Subject | Russian | Spanish |
avia. | аннулирование требования | extinción de un reclamo |
avia. | аэродинамические требования | normas aerodinámicas |
law | без необходимости в уведомлении или предъявлении требования к должнику | sin necesidad de intimación ni requerimiento a la parte deudora (serdelaciudad) |
gen. | борьба за удовлетворение экономических требований | lucha reivindicativa (Lavrov) |
law | в нарушение нормативных требований | al margen de la normativa (Alexander Matytsin) |
law | в соответствии с требованиями | a satisfacción de (Alexander Matytsin) |
law | в соответствии с требованиями | según lo previsto (en, por spanishru) |
law | в соответствии с требованиями действующего законодательства | de acuerdo con la legislación vigente (spanishru) |
law | В соответствии с требованиями статей | Conforme exigen los artículos (Lavrov) |
avia. | весовые требования | requisitos de peso |
law | взыскание путём принудительного исполнения решения суда по требованию одного из кредиторов | ejecución singular |
law | возможное будущее требование | reclamación condicional (возникновение которого зависит от наступления возможного события) |
law | возражение по форме исковых требований | excepción perentoria |
law | возражение по форме исковых требований | artículo inhibitorio |
law, mexic. | возражение ссылкой на неопределённость исковых требований | excepción de oscuridad |
gen. | 1) востановлениев правах 2)требованиеосуществление своих прав | reivindicacion (nata_nata) |
law | временное требование | requerimiento provisional |
law | встречное требование | contradenuncia |
law | встречное требование | contrademanda |
law | встречное требование | contracuenta |
law | встречное требование | reconvención |
law, lat., mexic. | встречное требование | mutua petitio |
law | встречное требование | demanda reconvencional |
law | встречное требование | demanda entre demandados |
law | встречное требование | contrarreclamación |
law | встречное требование | contrapetición |
patents. | встречное требование | demanda recíproca |
law | встречное требование ответчика | contraquerella |
law | вступление в процесс третьего лица, заявляющего собственные требования | tercería de mejor derecho |
law | вступление в процесс третьего лица, собственные требования которого исключают требования спорящих сторон | tercería excluyente |
law | выдвигать встречные требования | reconvenir |
law | выдвигать необоснованное требование | alegar un derecho infundado |
gen. | выдвигать требования | reivindicar |
gen. | выдвинуть экономические требования | plantear reivindicaciones económicas |
law | выполнить технические требования | cumplir con especificaciones |
law | выполнять требования | llenar los extremos |
gen. | выставить требования | presentar demandas |
gen. | выставление требований | presentación de exigencias (de reivindicaciones) |
law | главные исковые требования | cargos generales |
busin. | для предъявления по месту требования | donde proceda (Alexander Matytsin) |
law | для предъявления по месту требования | a quien concierne (spanishru) |
busin. | Для предъявления по месту требования | A quien corresponda (Alexander Matytsin) |
law | для предъявления по месту требования | para estar presentado a dónde sea necesario (кубинский вариант Guaraguao) |
law | для предъявления по месту требования | para que surta efecto donde proceda (Simplyoleg) |
law | для предъявления по месту требования | a los efectos oportunos (обычно пишется в справках Delilah) |
gen. | для предъявления по месту требования | usos varios (spanishru) |
construct. | Договор уступки прав требования | Contrato de cesión de derechos (передача прав на участие в долевом строительстве (обычно жилых домов) BCN) |
law | доказательственное требование | requisito probatorio |
law | долг по привилегированному требованию | deuda priveligiada |
law | дополнительное требование | reclamación suplementaria |
law | дополнять исковые требования | adicionar la pretensión |
avia. | единые требования | requisitos unificados |
law | законное требование | pretensión legítima |
gen. | законное требование | demanda legítima |
gen. | законодательные требования | requisitos legales (burivuh) |
law | заявить требование | elevar una reclamación |
law | заявить требования | actuar |
gen. | заявка, требование | memorándum (marimex) |
law | заявление нотариуса об установлении личности, проверке дееспособности и соответствия требованиям | fe de conocimiento, juicio de capacidad y calificación (serdelaciudad) |
law | заявление о пересмотре дела по причине нарушения основных процессуальных требований | recurso por vicios sustanciales de forma |
law | заявление требований в отношении государственных земель | denuncia |
law | заявленные исковые требования | pretensión promovida en la demanda |
law | заявлять возражение по форме исковых требований | impugnar por nulidad |
law | заявлять требование | deducir demanda |
law | излагать требование | deducir la reclamación |
law | изложение исковых требований и их основания | exposición de las pretensiones de la demanda y fundamentos de la misma |
law | изложенные требования в общей форме | cargos generales |
law | изменять исковые требования | modificar la pretensión |
law | именное требование | intimación a la persona (на векселе) |
law | иметь право требования | tener derecho a reclamar |
law | имущество в требованиях | derecho de acción (в требовании) |
avia. | искажать требования | desproporcionar los requisitos |
commer. | исковое требование | pretensión judicial |
commer. | исковое требование | reclamación |
commer. | исковое требование | acción |
commer. | исковое требование | demanda |
law | исковое требование | pretensión |
law | исковое требование | extremo de la demanda |
law | исковое требование | extremo |
law | исковые требования | reclamación judicial |
law | исковые требования | pretensión |
law | исковые требования имущественного характера | reclamación patrimonial |
avia. | испытание вооружения в полёте на соответствие техническим требованиям | homologación del armamento en vuelo |
avia. | испытание по требованию заказчика | prueba a petición del Cliente |
avia. | испытывать на соответствие техническим требованиям | homologar |
avia. | компания перевозок по требованию | compañía transporte a la demanda |
patents. | конкурсное требование | créditos de la quiebra |
avia. | конструктивные требования | requisitos de diseño |
avia. | конструктивные требования | requisitos estructurales |
law | кредитор, имеющий преимущественное требование | acreedor privilegiado (к должнику) |
law | кредитор, имеющий преимущественное требование | acreedor preferente (к должнику) |
gen. | культурные требования | aspiraciones culturales |
law | лицо, заявляющее требование о наложении ареста на имущество в обеспечение долга | embargante |
law | лицо, обращающееся с требованием | pretendiente |
law | лицо, по требованию которого налагается арест на имущество должника | embargante |
law | лицо, удовлетворяющее предъявляемым требованиям | persona capaz |
law | личное требование | intimación a la persona |
busin. | минимальные технические требования | Requerimientos Técnicos Mínimos (smovas) |
gen. | моральное требование | un imperativo moral |
law | мошенническое требование | reclamación por fraude |
avia. | нарушать требования | quebrantar los requisitos |
avia. | нарушать требования | transgredir los requisitos |
avia. | нарушать требования | violar los requisitos |
law | нарушение основных процессуальных требований | vicios sustanciales de forma (норм) |
inf. | настойчивое нелепое требование | petitorio |
gen. | настоятельное требование | solicitud insistente |
gen. | настоятельное требование | instancia |
gen. | не отвечать требованиям | no responder a las exigencias |
law | не отвечающий требованиям | inhábil |
law | не отвечающий требованиям | incapaz |
law | не соответствующий требованиям | insuficiente |
law | не удовлетворяющий требованиям формы | informal |
law | недопустимость расторжения в непредъявлении требования об этом | principio de convalidación |
gen. | незаконные требования | exigencias arbitrarias |
law | необоснованное незаконное соединение исковых требований | acumulación impropia de acciones |
law | необоснованное требование | pretensión infundada |
law | необоснованное требование | petición no justificada |
law | неправильное объединение требований в одном иске | desemejanza de alegatos |
law | несоответствие требованиям | insuficiencia |
law | несоответствие требованиям формы | informalidad |
gen. | несоответствующий требованиям | no coherente con los requisitos (spanishru) |
law | обладатель права требования | tenedor de una obligación |
law | обманное требование | reclamación por fraude |
commer. | обоснованное требование | exigencia motivada |
commer. | обоснованное требование | exigencia fundamentada |
law | обоснованное требование | pretensión justificada |
law | обосновывать исковые требования | fundar la pretensión |
commer. | образец соответствует требованиям | la muestra cumple con los requisitos |
commer. | образец соответствует требованиям | la muestra corresponde a los requerimientos |
law | обратное требование | repetición |
law | обращаться с формальным письменным требованием | requisar |
law | обращение с требованием осуществления определенных прав | invocabilidad (rae.es voenatalia) |
avia. | общие технические требования | requisitos técnicos generales |
law | общие исковые требования | cargos generales |
construct. | общие требования к страхованию | requisitos generales en materia de seguros |
law | обычно предъявляемые требования | requisitos habituales |
law | обязательства, исполняемые по требованию | obligaciones a la vista (кредитора) |
law | обязательство в силу уступки требования | obligación de regreso |
law | обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение | bono redimible |
avia. | оперативно-тактические требования | requisitos operativos |
avia. | оперативно-тактические требования | requisitos operacionales |
avia. | оперативно-тактические требования к условиям ведения воздушного боя | requisitos operacionales de tipo aire-aire |
law | оплачиваемый по первому требованию | pagadero a la demanda |
gen. | освидетельствование на соответствие требованиям безопасности | certificación de seguridad (Sapachez) |
law | основание требования | título de la demanda |
law | основное требование | demanda principal |
avia. | основные требования к монтажу и эксплуатации | requisitos principales de montaje y explotación |
gen. | остановка по требованию | parada solicitada |
gen. | остановка по требованию | estación facultativa |
avia. | отвечать техническим требованиям | responder a las especificaciones técnicas |
law | отвечать требованиям | condicionar |
gen. | отвечать требованиям | cumplir requisitos (spanishru) |
law | отвечать требованиям | reunir los requisitos |
law | отвечать требованиям | satisfacer las exigencias |
law | отвечать требованиям | cumplir los requisitos |
law | отвечать требованиям | cumplir con los requisitos (Wiana) |
law | отвечать требованиям | llenar los requisitos |
gen. | отвечать требованиям | corresponder a las exigencias |
gen. | отвечать этому требованию | cumplir ese requisito (Viola4482) |
gen. | отвечающий требованиям | habilitado (serdelaciudad) |
gen. | отвечающий требованиям | idóneo (Lika1023) |
law | отвечающий требованиям рынка | comerciable |
law | отказ от дальнейшей защиты исковых требований | abandono de la instancia |
law | отказ от заявленных требований | absolución de posiciones |
law | отказ от исковых требований | no ha lugar a procesamiento |
commer. | отказ от пра́ва требования | renuncia al derecho de reclamar |
commer. | отказ от требования | renuncia a la demanda |
law | отказ от требования | abandono de la demanda |
law | отказ от требования | abandono de demanda |
gen. | отказаться от своих требований | renunciar a sus pretensiones |
law | отказываться от исковых требований | anular una demanda |
avia. | отклоняться от требований | desmerecer de los requisitos (напр. чертежа) |
avia. | отклоняться от требований | desviarse de los requisitos (напр. чертежа) |
law | отстаивание исковых требований | prosecución |
gen. | отступать от своих требований | renunciar a sus demandas |
patents. | официальное платёжное требование | requerimiento oficial de pago |
law | очерёдность удовлетворения требований кредиторов | prelación de créditos |
law | перевод права требования | delegación de crédito |
avia. | пересмотр технических требований | revisión de especificaciones |
gen. | перечень технических требований | lista de especificaciones (Tatian7) |
law | перечень требований | pliego de peticiones (работников) |
gen. | по месту требования | para ser presentado donde se solicite (требования к переводу от Консульства в Мск!!! BCN) |
law | по месту требования | a quien pueda interesar (Gorelik) |
law | по месту требования | para que conste y surta efectos donde convenga |
gen. | по месту требования | a la atención de quien corresponda (Latvija) |
gen. | по месту требования | a quien corresponda (maqig) |
law | по первому требованию | al requirimiento |
gen. | по требованию | a instancia de |
law | по требованию | a presentación |
law | по требованию | ante demandam latin (без обращения в прокуратуру (Испания) Lavrov) |
gen. | по требованию | a petición (Sandra Yu) |
gen. | повысить требования | aumentar las exigencias |
law | погашать требования залогодержателя | cancelar la hipoteca |
law | поддерживать исковые требования | sostener la pretensión (Wiana) |
law | подлежащий взысканию по первому требованию | exigible en cualquier momento |
law | подлежащий выдаче по первому требованию | exigible en cualquier momento |
law | полное погашение искового требования | extinción total de una demanda |
law | полный отказ от исковых требований | anulación total de una demanda |
avia. | полёт с нарушением требований безопасности | vuelo temerario |
avia. | полёт с нарушением требований безопасности | vuelo descuidado |
gen. | пониженные требования | exigencias reducidas |
gen. | послабление требований | relajación de los requisitos (spanishru) |
law | права и требования | derechos y acciones |
gen. | правильное требование | demanda justificada |
law | право требования | reclamo |
law | право требования | reivindicación |
law | право требования | derecho intangible |
law | право требования | derecho de acción |
law | право требования | reclamación |
law | право требования исполнения договора | derecho a exigir el cumplimiento del contrato |
law | право удержания груза в обеспечение требований перевозчика по договору морской перевозки | privilegio marítimo |
law | право удержания груза в обеспечение требований перевозчика по договору морской перевозки | gravamen marítimo |
law | правоспособность требованиям права | aptitud legal |
avia. | предварительные требования | prerrequisitos |
avia. | предварительные требования | requisitos preliminares |
law | пределы полномочий по которой определяются требованиями закона | tan amplio y bastante como en derecho se requiera (serdelaciudad) |
patents. | предписанные требования | formalidades previstas |
fishery | предусмотренная нормативными требованиями прослеживаемость | rastreabilidad normativa |
patents. | предусмотренные требования | prescripciones |
gen. | предъявить по первому требованию | presentar a cualquier requisición |
gen. | предъявить требования | plantear reivindicaciones |
gen. | предъявить требования | imponer deberes |
law | предъявлять встречное требование | contrademandar |
gen. | предъявлять к кому-л. высокие требования | plantear altas exigencias ante alguien |
law | предъявлять требование | deducir demanda |
gen. | предъявлять требования | plantear requisitos (к чему-либо Marichay) |
avia. | предъявлять требования о возмещении ущерба | reclamar la indemnización (a) |
law | преимущественное требование | derecho preferente |
law | преимущественное требование | gravamen |
law | преимущественное требование | primer gravamen |
law | преимущественное требование | derecho superior |
law | преимущественное требование | derecho de prenda |
busin. | при условии выполнения следующих требований | condicionadamente al cumplimiento de los siguientes requisitos (hablamos) |
law | привилегированное требование | gravamen |
law | привилегированное требование | derecho de prenda |
law | приводить в соответствие с формальными требованиями | perfeccionar |
law | приводить в соответствие с формальными требованиями | formalizar |
law | приводить в соответствие с формальными требованиями | instrumentar |
law | приводить в соответствие с формальными требованиями | celebrar |
law | признавать требование | reconocer la reclamación |
gen. | признан соответствующим требованиям | encontrado conforme (Oksana-Ivacheva) |
gen. | применение в условиях с самыми высокими требованиями | para las aplicaciones más exigentes (serdelaciudad) |
law | принятие требования | aceptación del pedido |
commer. | принять на инкассо платёжные требования | aceptar órdenes de pago para el cobro |
law | приобретение права требования по кредиту | la adquisición del derecho de préstamo (Noia) |
avia. | проверка на соответствие техническим требованиям | prueba de homologación |
avia. | проверять качество на соответствие предъявляемым требованиям | homologar la calidad |
avia. | проверять проект на соответствие техническим требованиям | homologar el proyecto |
busin. | продавец по требованию покупателя | Comprador exigencia (1. Если Продавец по требованию Покупателя не устранит без промедления обнаруженные дефекты, Покупатель вправе самостоятельно устранить их за счет Продавца без ущерба для своих прав, при этом Продавец обязан оплатить стоимость этого ремонта. Мелкие недостатки, устранение которых не терпит отсрочки и не требует участия Продавца, исправляются Покупателем с отнесением на Продавца фактических расходов. 2. Все расходы, связанные с возвратом и/или заменой дефектных товаров или их частей, несет Продавец. 3. Все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат, за исключением подсудности общим судам, разрешению в арбитражном порядке во Внешнеторговой арбитражной комиссии при Торгово-промышленной палате СССР в г. Москве в соответствии с Правилами о производстве дел в указанной Комиссии. Решения этого арбитража будут окончательными и обязательными для обеих Сторон. 4. Все налоги, пошлины и сборы, взимаемые в связи с исполнением настоящего Договора на территории РФ, относятся на счет Продавца, а вне территории РФ – на счет Покупателя. 5. При предъявлении претензии по количеству Покупатель может требовать поставки недостающего количества товаров либо возврата уплаченной им суммы за недостающее количество товаров, а при предъявлении претензии по качеству – устранения обнаруженных дефектов либо уценки товаров. 6. После подписания настоящего Договора все предыдущие переговоры и переписка по нему теряют силу. gmr95) |
gen. | проектные требования | requisitos del diseño (ННатальЯ) |
commer. | произвести задержание судна на основании удовлетворения требования кредитора | detener el barco en garantía de la satisfacción de la demanda del acreedor |
commer. | произвести отгрузку товара по первому требованию | efectuar el embarque de la mercancía a primera petición |
law | промежуточное требование | requerimiento interlocutorio |
law | просьба удовлетворить требование | petición de satisfacción |
law | просьба удовлетворить требование | petición de remedio |
gen. | противно требованиям | contra las exigencias |
gen. | противозаконные требования | reivindicaciones ilegales |
law | процессуальные требования | requisitos habituales |
law | процессуальные требования | presupuestos procesales |
law | пункт о недопустимости отказа от требования | cláusula antirrenuncia |
law | размер требований | total de exigencia (spanishru) |
avia. | регистрационные требования | requisitos de matriculación (о ЛА) |
law | регрессное требование | regreso |
law | регрессное требование | recurso |
law, mexic. | решение о присуждении части суммы исковых требований | infrapetición |
avia. | самолёт, удовлетворяющий требованиям лётной годности | avión homologado |
gen. | санитарно-гигиенические требования | requisitos de higiene (Baykus) |
gen. | сбор требований, получение требований | levantamiento de requerimientos (serdelaciudad) |
avia. | свод требований к лётной годности | código de aeronavegabilidad |
law | смягчение административных требований | concesión administrativa |
gen. | смягчение требований | relajación de los requisitos (spanishru) |
law | смягчение требований закона | dispensación |
law | смягчение требований закона | dispensa |
law | соблюдать требования | cumplir con los requisitos |
avia. | соблюдение требований безопасности | respeto de la seguridad |
law | соблюсти требования | reunir los requisitos |
law | согласие с требованием | allanamiento a la demanda |
avia. | согласование автопилота с требованиями лётчика | adaptación del autopiloto al piloto |
law | соглашаться с требованиями | allanarse |
law | соединение исковых требований | acumulación de acciones |
law | соединение нескольких исковых требований | acción mancomunada |
law | соединение разных оснований иска в одном исковом требовании | duplicidad |
gen. | сообразоваться с требованиями | conformarse con las demandas |
patents. | соответственно формальным требованиям | conforme a los trámites |
patents. | соответственно формальным требованиям | conforme a las formalidades |
law | соответствие законодательным требованиям | cumplimiento normativo (sankozh) |
law | соответствие требованиям | idoneidad |
law | соответствие требованиям права | aptitud legal |
avia. | соответствовать всем техническим требованиям | reunir todas las especificaciones técnicas |
law | соответствовать требованиям | satisfacer las exigencias |
gen. | соответствовать требованиям | estar a lo dispuesto en (serdelaciudad) |
avia. | соответствующие требования к лётной годности | requisitos adecuados de aeronavegabilidad |
amer. | соответствующий требованиям | elegible (Alexander Matytsin) |
law | соответствующий требованиям права | competente |
gen. | справедливое требование | reivindicación |
gen. | справедливые требования | reivindicaciones legítimas |
law | справка выдана для предъявления по месту требования | se expide el presente certificado a solicitud del interesado, para los fines que estime conveniente (spanishru) |
law | справка выдана для предъявления по месту требования | y para que conste y surta efectos donde convenga, se expide el presente certificado (spanishru) |
busin. | Справка выдана для предъявления по месту требования | Se expide la presente a solicitud del interesado, para los fines que crea conveniente (Guaraguao) |
law | Справка выдана для предъявления по месту требования | Y para que conste y surta efectos donde convenga/proceda se expide el presente certificado (privon) |
law | Справка выдана для предъявления по месту требования | Se extiende el presente certificado para ser presentado ante quien corresponda (Аргентина Guaraguao) |
gen. | справка выдана для предъявления по месту требования | para ser presentado donde se solicite (вариант от Консульства BCN) |
law | справка выдана по требованию | Se extiende el presente certificado a solicitud del interesado (Elena789) |
patents. | срок исполнения требования наступает | un derecho vence |
avia. | стандартные требования | standards |
avia. | стандартные требования | normas |
avia. | стандартные требования к интервалам эшелонирования по высоте | normas de separación vertical |
law | столкновение требований | concurrencia (кредиторов, истцов и т.п.) |
law | столкновение требований кредиторов | concurso |
law | строительство в соответствии с требованиями закона | edificación forzosa |
law | судебный приказ должностному лицу о выполнении требований истца | ordenamiento judicial |
law | судебный приказ должностному лицу о выполнении требований истца | auto de mandamus |
law | судебный приказ должностному лицу о выполнении требования истца | mandamus |
law | судебный приказ должностному лицу о выполнении требования истца | mandamiento |
law | судебный приказ о выяснении требований истца и оценке ущерба | auto de indagación |
law, mexic. | сумма исковых требований | extremo de la demanda |
comp. | считывание по требованию | lectura bajo demanda (напр., центрального процессора ssn) |
avia. | тактико-технические требования | performances y características técnicas |
avia. | тактико-технические требования к системе оружия | performances de armamentos |
pack. | тара, изготовляемая в соответствии с требованиями технических условий или стандартов | embalaje conforme a las normas |
pack. | тара, удовлетворяющая требованиям упаковочных машин | embalaje adaptado a la máquina |
pack. | тара, удовлетворяющая требованиям упаковочных машин | envase adaptado a la máquina |
law | твёрдое требование | pedido en firme |
tech. | технические требования | requisitos operatoris |
gen. | технические требования | requisitos técnicos (Tatian7) |
avia. | технические требования | especificaciones técnicas |
med. | технические требования | especificaciones de requisito (ННатальЯ) |
avia. | технические требования | normas técnicas |
law | технические требования | pliego de condiciones |
gen. | технические требования | requerimientos técnicos |
avia. | технические требования к аэродрому | normas técnicas de aeródromo |
avia. | технические требования на дефектацию и ремонт | requisitos técnicos de localización de defectos y reparación |
avia. | технические требования на испытания | requisitos técnicos de pruebas |
busin. | Технические характеристики, которые мы перечислили, полностью соответствуют вашим требованиям | Las condiciones técnicas que nosotros les hemos enumerado corresponden completamente a las exigencias de Vds. (ladaladalada) |
avia. | технологические требования | normas tecnológicos |
avia. | технологические требования | requisitos tecnológicos |
busin. | Тоннаж судна, которое вы зафрахтовали не соответствует требование, в связи с чем просим найти судно соответствующего тоннажа | El barco que Vds. han fletado no es adecuado, por lo cual les rogamos que busquen otro de mayor tonelaje. (ladaladalada; почему "de mayor tonelaje" Вы переводите как "соответствующего тоннажа". В Вашем переводе можно понимать как "в бОльшую или в мЕньшую сторону". Alexander Matytsin) |
law | требование возвращения удержанных из заработной платы налогов | reclamación tributaria |
commer. | требование возместить убытки | reclamación de indemnizar las pérdidas |
commer. | требование возмещения | reclamación de la indemnización |
commer. | требование возмещения понесенных фирмой убытков | reclamación de daños y perjuicios que ha sufrido la firma |
law | требование выплаты заработной платы | reivindicación salarial |
law | требование выполнения обязательства через суд | interpelación judicial (Baykus) |
commer. | требование диспача | reclamación del dispatch money |
patents. | требование должно быть специально указано | la petición deberá ser objeto de una mención especial |
commer. | требование заказчика | exigencia del cliente |
law | требование закона | obligación legal (spanishru) |
law | требование законодательства | obligación legal (spanishru) |
commer. | требование иска | pretensión (expuesta en la demanda) |
commer. | требование кредитора | demanda del acreedor |
commer. | требование куртажа | reclamación del corretaje |
commer. | требование куртажа | solicitud del corretaje |
commer. | требование надлежащего исполнения договора | exigencia del cumplimiento adecuado del contrato |
law | требование о взыскании увеличенной суммы возмещения убытков | plus petición |
law, Chil. | требование о внесении исправлений | recurso de rectificación (процедура) |
law | требование о выселении | requerimiento de desalojo de la vivienda |
construct. | требование о дополнительной оплате | reclamación para pago adicional |
construct. | требование о продлении срока завершения работ | reclamación para prórroga del plazo de terminación |
law | требование об уплате акций | requerimiento de pago de acciones suscritas |
commer. | требование об уценке | demanda sobre la reducción del precio |
commer. | требование обоснованности | necesidad de la motivación |
law | требование общественной полезности | servidumbre de utilidad pública |
law | требование объяснений | interpelación |
law | требование ответа | interpelación |
commer. | требование отмены | demanda de la anulación |
commer. | требование отмены | exigencia de la anulación |
law | требование поддержано | la demanda prosperó |
patents. | требование правдивости в процедуре | deber de la verdad en el procedimiento |
law | требование предоставить удовлетворение | demanda de satisfacción |
commer. | требование произвести расчёт | demanda de pago |
commer. | требование рассмотрено | la demanda ha sido examinada |
commer. | требование скидки | reclamación del descuento |
commer. | требование скидки | solicitud del descuento |
law | требование слишком многого | plus petición (т.е. большего, чем полагается) |
law | требование суда | imperativo legal |
law | требование удовлетворено | la demanda prosperó |
law | требование уплаты | requerimiento de pago |
law | требование уплаты | intimación de pago |
commer. | требование уплаты штрафа | reclamación del pago de la multa |
patents. | требование устранения формальных недостатков | invitación a efectuar la subsanación de los defectos formales |
commer. | требование уценки | reclamación de la reducción del precio |
tech. | требования безопасности | requerimientos de seguridad (spanishru) |
avia. | требования безопасности | normas de seguridad |
gen. | требования времени | exigencias del tiempo |
avia. | требования заказа-наряда | requisitos de la orden de pedido |
law | требования закона | requisitos marcados por la ley |
law | требования закона | requisitos legales |
commer. | требования исполнения | exigencias del cumplimiento |
commer. | требования исполнения | requisitos que debe reunir la ejecución |
avia. | требования к аварийной эвакуации | requisitos de evacuación en emergencia (пассажиров) |
avia. | требования к авиационной технике | normas aeronáuticas |
commer. | требования к арбитражному решению | requisitos al laudo arbitral |
avia. | требования к безопасности полётов | normas de seguridad de vuelo |
avia. | требования к длине ВПП | requisitos de longitud de la pista |
avia. | требования к дренажной системе | requisitos de ventilación |
avia. | требования к качеству | requisitos cualitativos |
gen. | требования к качеству | especificaciones de calidad (spanishru) |
busin. | требования к качеству выполнения | standard of performance (Alexander Matytsin) |
busin. | требования к качеству исполнения | standard of performance (Alexander Matytsin) |
busin. | требования к качеству оказания услуг | standard of performance (Alexander Matytsin) |
tech. | требования к конструкции | criterios de diseño (Baykus) |
avia. | требования к лётно-техническим качествам | requisitos de performances de vuelo |
avia. | требования к лётным качествам | requisitos de performances de vuelo |
commer. | требования к номенклатуре | requisitos que debe cumplir la nomenclatura |
avia. | требования к обучению | requisitos de entrenamiento |
avia. | требования к отбору | requisitos de selección (личного состава) |
avia. | требования к охлаждению | requisitos de enfriamiento (кабины) |
avia. | требования к пилотажным качествам | requisitos de pilotaje |
gen. | требования к поступающим в вуз | exigencias para los que ingresan en la escuela superior |
avia. | требования к проверке | requisitos inspecciónales |
gen. | требования к профессиональной подготовке | requisitos de capacitación (Мышка1) |
tech. | требования к прочности | exigencias en cuanto a solidez (изделий) |
tech. | требования к прочности | exigencias de solidez (изделий) |
gen. | требования к разработке | requisitos del diseño (ННатальЯ) |
avia. | требования к системам посадки при нулевой видимости и нулевой высоте облачности | normas cero-cero |
avia. | требования к управлению при взлёте | requisitos de control en el despegue |
avia. | требования к управлению при посадке | requisitos de control en el aterrizaje |
avia. | требования к условиям испытаний и приёмки | requisitos de pruebas y aceptación |
avia. | требования к учебному оборудованию | requisitos del equipo de entrenamiento |
avia. | требования к эксплуатации | requisitos de explotación |
avia. | требования к эксплуатации | requisitos operacionales |
avia. | требования набора высоты при заходе на посадку | requisitos ascensionales en aproximación |
amer. | требования нормативных актов | requerimientos regulatorios (ulkomaalainen) |
commer. | требования об уценке | reclamación de la reducción del precio |
commer. | требования об уценке | solicitud de la reducción del precio |
tech. | Требования ограничений | Requisitos de restricción (Мартынова) |
commer. | требования по бланковой надписи | órdenes conforme al endoso en blanco |
commer. | требования по бонификации | requerimientos de la bonificación |
tech. | требования по электропитанию | requisitos eléctricos (Aneskazhu) |
patents. | требования, предъявляемые к заявке | requisitos de la solicitud |
gen. | требования, предъявляемые к качеству | especificaciones de calidad (spanishru) |
avia. | требования, предъявляемые к конструкции | requisitos estructurales (ЛА) |
commer. | требования претензии | pretensiones promovidas en la demanda |
commer. | требования претензии | pretensión |
avia. | требования противопожарной безопасности | requisitos contra incendios |
law | требования режима в отношении закоренелых преступников | habitualidad |
commer. | требования стандарта | requerimientos del estándar |
law | требования сторон | conclusión (в процессе) |
law | требования сторон | alegato |
law | требования судопроизводства | requisitos habituales |
tech. | требования техники безопасности | requerimientos de seguridad (spanishru) |
law | третье лицо, заявляющее требование | tercero pretendiente |
law | третье лицо, не заявляющее самостоятельные требования | coadyuvante (spanishru) |
law | третья сторона, не заявляющая самостоятельные требования | coadyuvante (spanishru) |
law | увеличивать размер исковых требований | ampliar la pretensión |
patents. | угроза подачи требования об аннулировании | amenaza de una demanda de anulación |
patents. | угроза подачи требования об аннулировании | amenaza de una demanda de cancelación |
law | удовлетворение требований | reparación positiva |
law | удовлетворение требования | relevo |
law | удовлетворить требование | admitir una pretensión |
gen. | удовлетворить чьи-л. требования | satisfacer las demandas de alguien |
patents. | удовлетворять законным требованиям | satisfacer las prescripciones legales |
patents. | удовлетворять официальным требованиям | satisfacer las invitaciones oficiales |
avia. | удовлетворять техническим требованиям | satisfacer las especificaciones técnicas |
gen. | удовлетворять требования | reunir los requisitos (kozavr) |
law | удовлетворять требованиям | tener las condiciones |
gen. | удовлетворять требованиям | estar a lo dispuesto en (serdelaciudad) |
law | удовлетворяющий всем формальным требованиям | solemne |
amer. | удовлетворяющий требованиям | elegible (Alexander Matytsin) |
gen. | умерить требования | moderar las exigencias (las demandas) |
pack. | упаковка, удовлетворяющая требованиям упаковочных машин | envase conforme a un tipo de máquina |
avia. | условия полёта с учётом требований службы управления воздушным движением | ambiente de control de tránsito aéreo |
avia. | устанавливать технические требования | fijar las especificaciones técnicas (на, sobre) |
avia. | устанавливать технические требования | establecer las especificaciones técnicas (на, sobre) |
avia. | установленные технические требования | requisitos técnicos prescritos |
patents. | установленные требования | formalidades previstas |
law | установлены нормативные требования | se aplican normas (Alexander Matytsin) |
patents. | уступающий требование | cedente |
patents. | уступающий требование | cesionista |
law | уступка права требования | delegación de crédito |
law | уступка права требования | beneficiario de abandono |
law | уступка требования | cesión |
law | уступка требования | cesión de crédito |
law | уступленное требование | cuenta cedida (SergeyL) |
law | учитывать требование | tomar en cuenta la petición |
fishery | флаг государства, не соблюдающего требования | pabellón de incumplimiento |
law | формальное письменное требование | requisitoria |
law | формальное письменное требование | requisitorio |
law | формальное письменное требование | requisa |
law | формальное письменное требование | requirimiento |
law | формальное требование | requisito formal |
law | формальные требования | requisitos |
patents. | формальные требования | exigencias de forma |
law | функциональное требование | requisito funcional |
avia. | функциональные требования | requisitos funcionales |
gen. | целевое техническое требование | especificación de objetivo (ННатальЯ) |
law | частичное погашение искового требования | extinción parcial de una demanda |
law | частичный отказ от исковых требований | anulación parcial de una demanda |
law | чрезмерное требование | plus petición |
ecol. | экологические требования | requerimientos ecológicos (Sergei Aprelikov) |
avia. | эксплуатационные требования | requisitos de explotación |
avia. | эксплуатационные требования | requisitos operacionales |
tech. | электрические требования | requisitos eléctricos (Aneskazhu) |
tech. | электротехнические требования | requisitos eléctricos (Aneskazhu) |
gen. | электротехнические требования | especificación eléctrica (Baykus) |
avia. | энергетические требования | requisitos energéticos |
gen. | эргономические требования | requerimientos ergonómicos (caesar.84) |
law | юридические требования | formalidades legales |
law | юридическое требование | imperativo legal |
gen. | языковые требования | perfil lingüístico (Alexander Matytsin) |