Russian | Spanish |
вам дай палец,так вы всю руку оттяпаете | se os da la mano y tomáis el brazo (Alexander Matytsin) |
вам дай палец, так вы его по самое плечо откусите | se os da la mano y tomáis el brazo (Alexander Matytsin) |
вам дай палец, так вы по локоть откусите | se os da la mano y tomáis el brazo (Alexander Matytsin) |
вам дай палец, так откусите руку | se os da la mano y tomáis el brazo (Alexander Matytsin) |
вам только палец покажи, так вы по локоть откусите | se os da la mano y tomáis el brazo (Alexander Matytsin) |
и так по кругу | y vuelta a empezar (votono) |
как бы не так!, ничего подобного!, вот ещё! | ¡Naranjas de la China! (Gilbert) |
много разговоров, так мало дела | mucho lirili y poco lerele (google.com Eugensson) |
не одно, так другое | llover sobre mojado (vivir una desgracia sobre otra o sea sales de una situación dificil y entras a otra: después de la guerra llegó la peste y los cadáveres cubrían las calles de la
ciudad, llovía sobre mojado Latvija) |
ничего не делать просто так | no dar puntada sin hilo (Noia) |
просто так не ожидая ничего взамен | por amor al arte (Noia) |