DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing Правила | all forms | exact matches only
RussianSpanish
бухгалтерские правилаnormas contables
внутренние правилаnormas de régimen interno (страны, предприятия, корпорации)
внутренние правилаmedidas de orden interno
временные правилаdisposiciones transitorias
вырабатывать правилаhacer un reglamento
главные правила по бухгалтерскому учётуplan general de contabilidad
действующее правилоnorma corriente
документация, оформленная по всем правиламdocumentación en regla
жёсткое правилоregla rígida
забастовка в форме "работы по правилам"huelga de celo
изъятие из общего правилаdispensa
исключение подтверждает правилоexcepto regulam probat
исполнение правилаejecución de una norma
международные правила толкования торговых терминовreglas internacionales para la interpretación de los términos comerciales (spanishru)
Минимальные стандартные правила обращения с заключеннымиReglas Mínimas para el Tratamiento de los Reclusos (ООН)
набор правилreglamentación
нарушать правилаquebrantar las reglas
нарушать правилаvulnerar las normas
нарушать правилаinfringir las reglas
нарушать правила дорожного движенияinfringir el tránsito
нарушающий правила морали и добрых обычаевcontrario a la moral y buenas costumbres
нарушение правилtranslimitación
нарушение правилinfracción de una norma
нарушение правилviolación de las reglas
нарушение правил опекиquebrantamiento de las normas de tutela
нарушение правил опекиquebramiento de las normas de tutela
нарушитель правил дорожного движенияinfractor del tráfico
несоблюдение правилirregularidad
неукоснительное правилоregla rígida
обучение правилам поведения в обществеurbanización
общее правилоorden común
общие правила по бухгалтерскому учётуplan general de contabilidad
основное правилоnorma fundamental
по общему правилуpor regla general (jouris-t)
подчиняться правилам процедурыsujetarse a las formalidades
полицейские правилаcódigo de policía
Правила безопасности движенияCódigo de Circulación
правила ведения допросаnormas que regulan el interrogatorio
правила внутреннего распорядкаreglamento de disciplina (уголовно-исполнительного учреждения)
правила внутреннего распорядкаreglamento
правила внутреннего распорядкаreglamento interno
правила внутреннего распорядкаrégimen interior
правила внутреннего распорядкаordenamiento interno
правила внутреннего распорядка уголовно-исполнительных учрежденийreglamento penitenciario
Правила внутреннего трудового распорядкаReglamento interno de trabajo (ines_zk)
правила внутреннего трудового распорядкаreglamento interior de trabajo
правила дорожного движенияordenanzas de circulación
правила дорожного движенияreglamentación de tránsito
правила дорожного движенияreglamento de circulación
правила дорожного движенияcódigo de la circulación
правила дорожного движенияcódigo de circulación
правила заключенияordenamiento penitenciario
правила заключения сделокcanon sobre las transacciones
правила назначения наказания по совокупностиreglas de acumulación
правила наследованияnormas de suseción
правила поведенияreglas de conducta
правила профессиональной этикиcódigo deontológico
правила профессиональной этикиnormas deontológicas (spanishru)
правила кодекс профессиональной этикиcódigo de ética profesional
правила процедурыreglamento procesal
правила процедурыpresupuestos procesales
правила процедурыreglamento
правила процедурыcódigo de procedimiento
правила процедурыreglamento interno (spanishru)
правила процедурыdisposiciones procesales
правила районированияreglamentación urbanística
правила распорядкаordenamiento
правила совершения уступокcanon sobre las transacciones (прав)
правила содержания под стражейordenamiento penitenciario
правила спасания на мореderecho de salvamento
правила судопроизводстваreglamento procesal
правила судопроизводстваreglas procesales
правила судопроизводстваusos de los tribunales
правила судопроизводстваdeberes procesales
правила судопроизводстваnormas de procedimiento
правила судопроизводстваreglamento de procedimiento
правила судопроизводстваcódigo de procedimiento
правила техники безопасностиreglamento de seguridad
правила толкования судом законовreglas de interpretación judicial de leyes
правило введения в действие или исполненияreglamento de ejecución (нормативного акта, решения)
правило возмещения причинённого вредаcláusula de reparación por daños y perjuicios
правило возмещения причинённого вредаcláusula de indemnización por daños y perjuicios
правило возмещения убытковcláusula de reparación por daños y perjuicios
правило возмещения убытковcláusula de indemnización por daños y perjuicios
правило возможности использования стороной доказательствprincipio de adquisición procesal
правило положение о мировых сделкахcanon sobre las transacciones
правило об исключенииregla de exclusión (из доказательств и т.п.)
правило об исковой давностиley de prescripción de derechos
правило об исковой давностиley de exención de derechos
юридическая правило поведенияmáxima
правило престолонаследияLey Sálica (Alexander Matytsin)
правило разрешения всех спорных вопросов в одном заключительном решенииprincipio de concentración
предписанный правиламиreglamentario
применение правилаejecución de una norma
профессиональные правилаestatutos profesionales
процедурные правилаreglamento de procedimiento
работа строго по правиламservicios técnicos mínimos (форма забастовки)
разрабатывать внутренние правилаdesarrollar la normativa interna (sankozh)
руководящее правилоcriterio orientador (spanishru)
санитарные правилаreglamento sanitatio
свод правилordenamiento jurídico
свод правилconjunto de normas (spanishru)
свод правилconjunto de reglas (spanishru)
свод правилcuerpo de normas (spanishru)
свод правилcuerpo de reglas
семейные правилаacuerdo familiar
следующий правиламcumplidor
точное соблюдение правилregularidad
соответствующий правилуprocedente
специалист по правилам производстваprocesalista (в процессе)
список правилordenamiento
строительные нормы и правилаley de edificación
строительные нормы и правилаordenanzas de construcción
строительные нормы и правилаreglamento de edificación
строительные нормы и правилаcódigo de construcciones
таможенные правилаreglamento aduanero
тюремные правилаordenamiento penitenciario
уклоняться от соблюдения правилsustraerse a las normas
устанавливать правилоprovidenciar
эксперт по правилам производстваprocesalista