Russian | Spanish |
аренда земли с уплатой натурой | corretaje |
бесплодная земля | lugar estéril (ruchenina) |
большой участок незасеянной земли | campiña |
бросать на землю | tirar al suelo |
бросать на землю | encamar |
бросовые земли | tierras infecundas |
брякнуться о землю | caerse con estrépito a en la tierra |
быть привязанным к земле | estar cosido con la tierra |
валить на землю | echar por el suelo |
валить на землю | echar en tierra |
вклинившийся участок земли | enclave (I. Havkin) |
владеть землями | poseer tierras |
возделанная земля | tierra |
возникновение жизни на Земле | origen de la vida en la Tierra |
волочащийся по земле | rastrero |
волочить по земле | arrastrarse por la tierra |
волочить по земле | rastrear |
воткнуться в землю | clavarse en la tierra |
врезаться в землю | clavarse estrellarse en la tierra (о самолёте) |
вторичное унавоживание земли | restercoleo |
вымоина в земле | cárcava |
вынимать землю | escopetar (на золотых приисках) |
вырасти как из-под земли | surgir como por encanto |
высушивать землю | secar la tierra (о солнце) |
вытрясти землю | quitar la tierra (de) |
грохнуть об землю | dar en tierra con algo |
декрет о земле | decreto sobre la tierra |
деревня с Землю величиной | aldea global (о нашей планете в конце XX в., когда широкое развитие получили электронные средства связи lavazza) |
дерево клонит к земле | el árbol se inclina a hacia la tierra |
дом, имеющий две общие стены c другими домами. Может иметь довольно большой участок земли, собственный бассейн, гараж. | chalé adosado (drag) |
достать из-под земли | sacar de debajo de la tierra |
достать из-под земли | encontrar en las entrañas de la tierra |
доходы с земли, пожалованной командору | encomienda |
житель огненной Земли | fueguino |
забросать яму землёй | llenar cubrir de tierra el hoyo |
закапывать в землю | enterrar |
залежные земли | tierras baldías |
залежные земли | baldíos |
зарываться в землю | aterrarse (о животных) |
засевать землю зерновыми | empanar |
засевать землю зерновыми | apañar |
засыпать землёй | aterrar |
засыпать землёй | amurillar (корни дерева) |
захват земель | apropiación de las tierras |
земли под зерновые культуры | tierra de sembradura (de pan llevar) |
земля, засеянная чесноком | ajar |
земля, затапливаемая во время разлива | isla |
земля, затапливаемая во время разлива | ínsula |
земля или сельская церковь, принадлежащая монастырю | decanía (domestos) |
земля между двумя бороздами | pece |
земля, нанесённая водой | torrontero |
земля обетованная | tierra de promisión |
земля под паром | campo tierra en barbecho |
земля под паром | tierra en barbecho (Lavrov) |
земля под паром | barbecho |
земля, приготовленная для посева | tablón |
земля расступилась | la tierra se abrió |
земля растрескалась от засухи | la tierra está agrietada por la sequía |
земля, расчищенная под пашню | rocha |
земля Франца Иосифа | tierra de Francisco José (переводы географических названий val2005gur) |
земля хорошо ухожена | está bien gobernada la tierra |
земля - что надо! | ¡tierra - qué más! |
интенсивная обработка земли | cultivo intensivo |
исконные земли | tierras ancestrales |
истощать землю | esquilmar la tierra |
исчезнуть с лица земли | desaparecer de la faz de la tierra |
как сквозь землю провалился | desapareció como si lo hubiera tragado la tierra |
как сквозь землю провалиться | desaparecer como si lo hubiera tragado la tierra |
каталонские земли | Países catalanes (I. Havkin) |
катать по земле | revolcar |
кататься по земле | revolcarse |
клочок земли | piem de tierra |
клочок земли | palmo de tierra |
клочок земли, выделяющийся среди других | mancha |
кол, врытый в землю | hinco |
ком земли | terruño |
ком земли | tormo |
ком земли | terrón |
копать землю | cavar la tierra |
копать землю | zahondar |
корзина для переноски земли | cesto terrero |
кусок земли | trozo parcela de tierra |
кусок земли | gleba |
куча земли | terrero |
куча земли, остающаяся после извлечения селитры из селитровых ям | barrera |
лежать в земле | estar comiendo mascando tierra |
лететь у самой земли | rastrear (I. Havkin) |
лечь на землю | acostarse en el suelo |
лечь прямо на землю | acostarse en la misma tierra |
лишь кое-где видна земля | sólo únicamente se ve la tierra de vez en cuando |
лоно земли | hendiduras secretas de la tierra |
лопата вошла в землю | la pala ha penetrado en la tierra |
маленький участок земли | rodal (выделяющийся среди остальных) |
маленький участок земли | parcela |
между небом и землёй | entre el cielo y la tierra |
межевание земли | apeo |
монастырские земли | tierras abadengas |
мёрзлая земля | tierra helada (congelada) |
мёртвая земля | tierra desierta |
Мёртвых-в землю, живых-за стол | El muerto al hoyo y el vivo al bollo (smovas) |
надельная земля | parcela |
надельная земля | tierra parcelaria (de parcela) |
надельная земля | quiñón |
надельная земля | lote |
наносная земля | aluvión |
наполненный землёй | terrero (напр. мешок Ivan Gribanov) |
наполнять землёй | terraplenar (яму и т.п.) |
наполнять землёй | aterrar |
Науки о Земле | ciencias de la tierra (YosoyGulnara) |
национализация земли | nacionalización de la tierra |
не касаясь земли | en volandas |
не теряя землю из вида | tierra a tierra (о каботажном плавании) |
неизвестные земли | tierras desconocidas |
необработанная земля | alijar |
неорошаемая земля | tierra secana (spanishru) |
неплодородная земля | tierra estéril (magra) |
ничейная земля | tierra de nadie |
ничья земля | tierra de nadie |
о-в Новая Земля | Nueva Zembla isla de |
ночь сошла на землю | la noche ya había caído sobre la tierra |
обитатель земли | terrícola |
оборот земель | rotación de tierras (Lavrov) |
обрабатывать землю | desvolver |
обрабатывать землю исполу | labrar la tierra a medias |
обрабатывать землю под хлеб | panificar |
обработка земли | vuelta |
обработка земли | laboreo |
общественная обработка земли | cultivo conjunto de la tierra |
общинные земли | tierras comunales |
огненная Земля | Tierra del Fuego |
одетый в длинное, волочащееся по земле платье | rabilargo |
одеть землю снегом | cubrir la tierra de nieve |
окна низко от земли | las ventanas están al nivel de la tierra |
окно было высоко от земли | la ventana estaba alta |
опустынивание земель | desertizacíon (Nina16) |
орошаемые земли | huerta (в Валенсии и Мурсии I. Havkin) |
освоение земель при благоустройстве | promoción de suelos (tania_mouse) |
освоение земель при благоустройстве | urbanización de terrenos (tania_mouse) |
освоение целинных и залежных земель | levantamiento roturación de las tierras vírgenes y baldías |
освоить целинные земли | roturar las tierras vírgenes |
отверстие в земле | lombriguera (прорытое червём) |
отвод в землю | derivación puesta a tierra |
отрезать участок земли | cortar atajar un lote |
отторгать чужие земли | apoderarse de tierras ajenas |
отчуждённые земли | tierras expropiadas |
очищать виноградную лозу от земли | alumbrar (которой она была укрыта) |
очищать виноградную лозу от земли | aluzar (которой она была укрыта) |
очищать от земли | desterrar (корни и т.п.) |
падать на землю | caer a tierra |
падать на землю | caer de lo alto (с высоты) |
падать на землю | caer en tierra |
пахотная земля | tierra de labranza (Lavrov) |
пахотная земля | tierra cultivada (Lavrov) |
пахотная земля | tierra labrantía (de labor, de labranza) |
пахотная земля | tierra arable (laborable) |
пахотная земля | labrantío |
передавать владение землёй | hacendar |
передел земли | reparto de la tierra |
перекатывание по земле | revuelco |
перекатывание по земле | revolcon |
переувлажнённые земли | humedal |
пласт земли между бороздами | lomo |
пласт земли между бороздами | loba |
площадь земли, которую распахивает за день одна упряжка волов | yugada |
по левую руку видна была земля | a por la izquierda se veía la tierra |
повалить на землю | dar en tierra con alguien |
поверхность земли | haz de la tierra |
поднять камень с земли | recoger levantar la piedra del suelo |
покрывать привитую лозу слоем земли | arropar |
поливка земли перед вспашкой | resfriado |
поливные, орошаемые земли | tierra en regadío (Lavrov) |
полоса земли | parcela |
полоса земли | callejón |
полоса земли | calle |
полоса пахотной земли | tabla |
появиться из-под земли | aparecer como por ensalmo |
предание земле | inhumación |
предать земле | inhumar |
предать земле | enterrar |
пригнутая к земле ветвь | alabe |
пригородный участок земли | ensanche (для застройки) |
пригородный участок земли | chamiento (для застройки) |
пригородный участок земли | ensancha (для застройки) |
прижаться к земле | alebrarse |
прижаться к земле | alastrarse (о птицах и животных) |
прижаться к земле | apachugarse |
прирезать участок земли | añadir un lote de tierra |
пусть земля будет ему пухом | descanse en paz (Javier Cordoba) |
пусть земля будет ему пухом | que le sea leve la tierra |
разбивать комья земли | desterronar |
разбивка земли на мелкие участки | parcelación |
разбиться о землю | estrellarse contra el suelo |
раздел земли | reparto de la tierra |
размежевать землю | jalonar la tierra |
разрыть землю | excavar escarbar la tierra |
разрыхлять землю | escavanar |
разрыхлять землю вокруг растений | rejacar |
ракета класса "земля-воздух" | cohete tierra-aire |
растянуться на земле | dar con el cuerpo en el suelo |
расчищенный участок земли | terrera |
редкие земли | tierras raras |
родная земля | tierra natal |
родная земля | terruño |
рыть землю копытом | piafar |
рыть землю рылом | hozar |
сваливание на землю | aterramiento |
священная земля | tierra sagrada |
сгонять крестьян с земли | desahuciar a los campesinos |
словно из-под земли вырасти | como si hubiera surgido de la tierra |
снег лёг на землю | la nieve cubrió la tierra |
сойти с небес на землю | bajar del cielo a la tierra |
соль земли | la sal de la tierra |
спать на голой земле | dormir sobre el santo suelo |
спать на земле | dormir en tierra |
спуститься с неба небес на землю | bajar del cielo a la tierra |
сравнивание с землёй разрушение | allanamiento |
сравнивать с землёй | talar |
сравнивать с землёй | arrasar |
сравнивать с землёй | descimentar |
сравнивать с землёй | allanar |
сровнять с землёй | arrasar (тж. перен.) |
ставить ногу на землю | poner pie en tierra |
стереть с лица земли | borrar de la faz de la tierra |
стереть с лица земли | hacer desaparecer |
стереть с лица земли | arrasar (sankozh) |
стирать с лица земли | arrasar (I. Havkin) |
стлаться по земле | extenderse por el suelo (о растениях) |
стлаться по земле | encamarse (о пламени) |
столб, врытый в землю | hinco |
ступить на землю | posar la planta del pie sobre la tierra |
ступить на землю | poner los pies sobre la tierra |
ступить на землю | pisar tierra |
сухая земля | sequeral |
сухая земля | sequedal |
талая земля | tierra deshelada |
тащить по земле | rastrear |
товарищество по совместной обработке земли | cooperativa para el laboreo de la tierra |
у него земля горит под ногами | la tierra le quema los pies |
у самой земли | a ras de tierra |
удельные земли | tierras de la Corona |
удобрять землю илом | enlamar |
узкая полоса земли | longuera |
укатывать землю катком | traillar |
укрепить мир на земле | asegurar la paz en la tierra |
уносить землю | robar (о реках) |
уроженец огненной Земли | fueguino |
утоптанная земля | huello |
участок земли | suerte |
участок земли | terreno |
участок земли | terrón |
участок земли | heredad |
участок земли | cuartón |
участок земли для посева | serna |
участок земли, запахиваемый за день | peonería |
участок земли, засеянный бобами | habar |
участок земли, засеянный одним алмудом семян | almudada |
участок земли, который можно засеять одним каисом зерна | cahízada |
формовая земля | tierra de moldear |
хлопаться на землю | dar con el cuerpo en tierra |
хлопаться на землю | dar en tierra |
хлопаться на землю | besar el suelo |
хорошее состояние земли | tempero (для посевов) |
часть общинной земли | dula |
широкая трещина в земле | abra |
это - небо и земля | es el día y la noche |
я бы хотел провалиться сквозь землю | quisiera que me tragase la tierra |
я бы хотел провалиться сквозь землю | quisiera estar a cien pies bajo tierra |
я готов был сквозь землю провалиться от стыда | de vergüenza deseaba que la tierra me tragase |
ямка в земле | boche (для игры в орешки, в монеты) |