Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Commerce
containing
Для
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
база
для
отправки товара на экспорт
casa expedidora de las mercancías para exportación
база
для
хранения товара
depósito para almacenar la mercancía
благоприятная
для
заключения сделки конъюнктура
coyuntura favorable para cerrar el negocio
бракераж
для
определения качества товара
eliminación para determinar la calidad de la mercancía
брать пробы
для
экспертизы
tomar muestras para el examen pericial
бюро
для
справок о кредитоспособности фирм
oficina de información sobre la solvencia de firmas
взять пробы
для
экспертизы
tomar muestras para el examen pericial
встреча
для
переговоров
reunión para mantener conversaciones
встреча
для
переговоров
encuentro para mantener conversaciones
выбирать площадку
для
строительства
elegir el área para la construcción
выбирать площадку
для
строительства
elegir el terreno para la construcción
выбирать площадку
для
строительства
elegir el solar para la construcción
выбирать товары
для
лицензирования
escoger los productos para los cuales se conceden licencias
выбирать транспорт
для
доставки
elegir el tipo de transporte
выбор транспорта
для
доставки
elección del transporte para el suministro
выбор экспонатов
для
выставки
elección de muestras para la exposición
выбор экспонатов
для
выставки
elección de objetos a exponer
выбор экспонатов
для
выставки
selección de muestras para la exposición
выбрать площадку
для
строительства
elegir el área para la construcción
выбрать площадку
для
строительства
elegir el terreno para la construcción
выбрать площадку
для
строительства
elegir el solar para la construcción
выбрать товары
для
лицензирования
escoger los productos para los cuales se conceden licencias
выбрать транспорт
для
доставки
elegir el tipo de transporte
выделить средства
для
погашения
destinar medios para la amortización
выделить средства
для
погашения
asignar medios para la amortización
выделить средства
для
расчётов
asignar medios para los pagos
выделять средства
для
погашения
destinar medios para la amortización
выделять средства
для
погашения
asignar medios para la amortización
выделять средства
для
расчётов
asignar medios para los pagos
выполнить формальности
для
участия
cumplir los trámites para participar
выполнить формальности
для
участия
cumplir las formalidades para participar
выполнять формальности
для
участия
cumplir los trámites para participar
выполнять формальности
для
участия
cumplir las formalidades para participar
давность
для
иска
prescripción de la acción
давность
для
предъявления претензии
prescripción para la presentación de la reclamación
данные
для
маркетинга
datos para el marketing
данные
для
обоснования
datos para la fundamentación
данные
для
оценки
datos para la evaluación
данные
для
проекта
datos para el proyecto
делегация
для
переговоров
delegación que ha de participar en las conversaciones
документация
для
арбитражной комиссии
documentación para
el conocimiento de
la comisión de arbitraje
документация
для
воздушных перевозок
documentación para el transporte aéreo
документация
для
обоснования претензии
documentación para fundamentar la pretensión
документы
для
отправки
documentos para la expedición
допуск
для
фрахтователя
tolerancia para el fletador
жёлоб
для
монет
patín para la caída de monedas
(в телефоне-автомате, автоматической кассе
ines_zk
)
зарезервировать павильон
для
экспонента
reservar el pabellón para el expositor
заём предназначен
для
строительства
el empréstito está destinado para la construcción
избрание арбитра
для
разбирательства спора
designación del árbitro para la solución del litigio
изыскать возможности
для
удовлетворения
encontrar posibilidades para satisfacer
изыскать возможности
для
удовлетворения
buscar posibilidades para satisfacer
изыскать средства
для
авансирования
encontrar recursos para el anticipo
изыскать средства
для
авансирования
buscar recursos para el anticipo
изыскать средства
для
погашения
encontrar medios para la amortización
изыскать средства
для
погашения
buscar medios para la amortización
изыскивать возможности
для
удовлетворения
encontrar posibilidades para satisfacer
изыскивать возможности
для
удовлетворения
buscar posibilidades para satisfacer
изыскивать средства
для
авансирования
encontrar recursos para el anticipo
изыскивать средства
для
авансирования
buscar recursos para el anticipo
изыскивать средства
для
погашения
encontrar medios para la amortización
изыскивать средства
для
погашения
buscar medios para la amortización
иметь основание
для
возражения
tener motivos para objetar
иметь основание
для
возражения
tener bases para objetar
иметь основания
для
заверений
tener razones para dar aseveraciones
иметь основания
для
заверений
tener fundamentos para dar aseveraciones
иметь основания
для
заверений
tener bases para dar aseveraciones
иметь основания
для
защиты
tener bases para la protección
иметь основания
для
отклонения
tener bases para el rechazo
информация
для
выбора
información para la elección
использовать амортизационное регулирование
для
воздействия на конъюнктуру
utilizar el mecanismo de amortización para ejercer influencia sobre la coyuntura
использовать железную дорогу
для
международных перевозок
utilizar el ferrocarril para transportaciones internacionales
использовать конверт
для
письма́
utilizar el sobre para
enviar
la carta
использовать морской флот
для
перевозок
utilizar la flota marítima para el transporte de...
использовать новые материалы
для
строительства
utilizar materiales modernos en la construcción
использовать тратту
для
уплаты денежной суммы ремитенту
utilizar la letra transferible para pagar cierta suma al remitente
использовать фирменный бланк
для
письма́
utilizar el formulario de la casa
firma
para escribir la carta
испытание
для
отправки на экспорт
prueba de productos destinados a la exportación
классифицировать номенклатуру товаров
для
уточнения статистики
clasificar la nomenclatura de productos para precisar las estadísticas
книга
для
регистрации
libro de registro
командирование
для
монтажа и наладки оборудования
envío de... para el ensamblaje y ajuste de los equipos
командирование специалистов
для
авторского надзора
envío de especialistas para la supervisión del autor
конверт
для
бандероли
sobre para paquete postal
конверт
для
письма́
sobre para la
s
carta
s
конверт
для
приглашения
sobre para la invitación
коносамент представлен
для
платежа
el conocimiento ha sido presentado al pago
кредит
для
оплаты поставок
crédito para financiar los suministros
кредит
для
развития промышленности
crédito para el fomento de la industria
кредиты
для
импорта
créditos para la importación
кредиты
для
экспортирования
créditos para la exportación
курс
для
пересчёта валют
tasa de conversión
материалы
для
оформления
materiales para la decoración
материалы
для
оценки
materiales para la evaluación
материалы
для
рекламы
materiales para la publicidad
материалы
для
справки
materiales para la información
материалы
для
экспертизы
materiales para el peritaje
материалы
для
экспозиции
materiales para la exposición
машины
для
погрузки
máquinas para manipulación de cargas
машины
для
погрузки
máquinas para embarque
мера
для
измерения товарной единицы
medida para unidad de mercancía
ме́сто
дл
я переговоров в павильоне
local del pabellón para
llevar a cabo
las conversaciones
ме́сто
дл
я переговоров в павильоне
lugar del pabellón para
llevar a cabo
las conversaciones
ме́сто
дл
я печати
lugar para el sello
монтаж стендов
для
выставки
montaje de los stands para la exposición
наложить арест на имущество должника́
дл
я обеспечения иска кредитора
imponer el embargo sobre los bienes del deudor para asegurar la demanda del acreedor
новинка
для
экспорта
novedad para exportación
новинка
для
экспорта
innovación para exportación
номенклатура товаров
для
экспортирования
nomenclatura de productos destinados a la exportación
обоснование
для
получения патента
motivación para adquirir una patente
образовать арбитраж
для
рассмотрения
designar el arbitraje para la investigación
образовывать арбитраж
для
рассмотрения
designar el arbitraje para la investigación
образцы́
дл
я ярмарки
muestras para la feria
образцы́ товара
дл
я ознакомления
muestras del producto para el co nocimiento
образцы́ товаров
дл
я ярмарки
muestras de productos destinados para la feria
опцион
для
фрахтования
opción de fletamento
основа
для
сотрудничества
base para la cooperación
основание
для
возражения
bases para la objeción
основание
для
задержания
bases para la detención
основание
для
лицензирования
motivo para el otorgamiento de licencias
основание
для
отказа
base para la renuncia
основание
для
отклонения
bases para el rechazo
основания
для
аннулирования
bases para la anulación
основания
для
взыскания
bases para la imposición de la sanción
основания
для
возврата
bases para la devolución
основания
для
выбора
bases para hacer la elección
основания
для
выбора
motivos para hacer la elección
основания
для
выбора
razones para hacer la elección
основания
для
заверений
razones para las aseveraciones
основания
для
заверений
fundamentos para las aseveraciones
основания
для
заверений
bases para las aseveraciones
основания
для
запрещения
motivos para la prohibición
основания
для
запрещения
bases para la prohibición
основания
для
защиты
bases para la protección
основания
для
иска
bases para la demanda
основания
для
контакта
razones para el contacto
основания
для
контакта
motivos para el contacto
основания
для
контакта
bases para el contacto
основания
для
морского протеста
razones para la protesta de mar
основания
для
морского протеста
bases para la protesta de mar
основания
для
несоблюдения
motivos para la inobservancia
основания
для
несоблюдения
bases para la inobservancia
основания
для
освобождения
bases para la exención
основания
для
отклонения
razones para el rechazamiento
основания
для
отклонения
bases para el rechazamiento
основания
для
отмены
bases para la anulación
основания
для
передачи
fundamentos para la transferencia
основания
для
передачи
bases para la transferencia
основания
для
проекта
motivos para el proyecto
основания
для
проекта
razones para el proyecto
основания
для
проекта
fundamentos para el proyecto
основания
для
регистрации
razones para hacer el registro
основания
для
регистрации
bases para hacer el registro
основания
для
требования
bases para presentar la demanda
основания
для
уведомления
razones para la notificación
основания
для
уведомления
bases para la notificación
основания
для
уценки
razones para la reducción del precio
основания
для
уценки
motivos para la reducción del precio
отгрузка
для
ярмарки
embarque
de mercancías destinadas
para la feria
(выставки, exposición)
открытие
для
публики
apertura para el público
отправиться в командировку
для
установления контактов
salir en viaje de servicio para establecer contactos
отправляться в командировку
для
установления контактов
salir en viaje de servicio para establecer contactos
оформить стенд
для
ознакомления
decorar el stand para dar a conocer...
оформлять стенд
для
ознакомления
decorar el stand para dar a conocer...
павильон
для
демонстрации достижений научно-технического прогресса
pabellón para demostrar los adelantos del progreso científicotécnico
павильон
для
показа развития промышленности
pabellón para demostrar el desarrollo de la industria
пакет данных
для
ознакомления
paquete de datos a conocer
пакет
для
аукциона
paquete de... para la subasta
(для торгов, licitación)
перевести сумму
для
оплаты заказа
transferir la suma para pagar el pedido
переводить сумму
для
оплаты заказа
transferir la suma para pagar el pedido
переводно́й вексель
дл
я акцептования
letra de cambio transferible para la aceptación
перечень документов
для
диспаши
lista de documentos para la liquidación
перечень товаров
для
лицензирования
lista de productos para los cuales se conceden licencias
печать
для
платёжных документов
sello para documentos de pago
печать
для
справок
sello para los certificados
платёжные документы
для
акцептования
títulos de pago por aceptar
платёжные документы
для
акцептования
documentos de pago por aceptar
площадь
для
ярмарки
área destinada para la feria
по́вод
дл
я приглашения
ocasión para la invitación
по́вод
дл
я приглашения
motivo para la invitación
подбирать источники
для
ознакомления с...
seleccionar fuentes para informar a... sobre...
подбирать материал
для
оценки
recoger materiales para la evaluación
подбирать материал
для
рекламы
seleccionar material para la publicidad
подготавливать подготовить документы
для
возобновления
preparar los documentos para la renovación
подобрать источники
для
ознакомления с...
seleccionar fuentes para informar a... sobre...
подобрать материал
для
оценки
recoger materiales para la evaluación
подобрать материал
для
рекламы
seleccionar material para la publicidad
полномочие
для
финансовых операций
poder para
realizar
operaciones financieras
положительное
для
истца́ решение
laudo a favor del demandante
положительное
для
истца́ решение
laudo favorable para el demandante
получать материал
для
экспертизы
obtener muestras para el peritaje
получать материал
для
экспертизы
obtener material para el peritaje
получить материал
для
экспертизы
obtener muestras para el peritaje
получить материал
для
экспертизы
obtener material para el peritaje
пользоваться железной доро́гой
дл
я перевозки грузов
utilizar el ferrocarril para el transporte de cargas
пользоваться морским флотом
для
перевозок
aprovechar la flota marítima para el transporte
предоставить данные
для
выбора
proporcionar datos para hacer posible la elección
предоставить данные
для
выбора
procurar datos para hacer posible la elección
предоставить данные
для
выбора
facilitar datos para hacer posible la elección
предоставить документы
для
сдачи-приёмки
presentar la documentación para la entrega-recepción
предоставить кредиты
для
импорта
conceder créditos para la importación
предоставить кредиты
для
экспортирования
conceder créditos para la exportación
предоставить основания
для
уценки
presentar razones para la reducción del precio
предоставить основания
для
уценки
presentar motivos para la reducción del precio
предоставлять данные
для
выбора
procurar datos para hacer posible la elección
предоставлять данные
для
выбора
proporcionar datos para hacer posible la elección
предоставлять данные
для
выбора
facilitar datos para hacer posible la elección
предоставлять документы
для
сдачи-приёмки
presentar la documentación para la entrega-recepción
предоставлять кредиты
для
импорта
conceder créditos para la importación
предоставлять кредиты
для
экспортирования
conceder créditos para la exportación
предоставлять основания
для
уценки
presentar razones para la reducción del precio
предоставлять основания
для
уценки
presentar motivos para la reducción del precio
предпосылки
для
аннулирования
premisas para la anulación
предпосылки
для
заключения соглашения
premisas para la conclusión del acuerdo
представитель
для
переговоров
delegado para llevar a cabo las conversaciones
представитель
для
переговоров
representante para llevar a cabo las conversaciones
представление документов
для
сдачи-приёмки
presentación de la documentación para la entrega-recepción
приглашение
для
подписания сделки
invitación a firmar una transacción
приглашение
для
участия
invitación a participar
приглашение
для
участия в международной конференции
invitación a participar en la conferencia internacional
приемлемые
для
покупателя условия
condiciones aceptables para el comprador
принимать меры
для
обеспечения
adoptar medidas para asegurar
принятие охранительных мер
для
обеспечения иска
adopción de medidas protectoras para asegurar la demanda
принятый
для
исполнения тендер
oferta adjudicada para la ejecución
принять меры
для
обеспечения
adoptar medidas para asegurar
причины
для
обоснования
motivos para la fundamentación
регистрация
для
охраны прав
registro para la protección de los derechos
резервировать павильон
для
экспонента
reservar el pabellón para el expositor
реклама
для
продвижения товара
publicidad para promover cierta mercancía
рекомендации
для
испытания
recomendaciones para la prueba
рекомендовать экспонаты
для
выставки
recomendar las muestras para la exposición
(ярмарки, feria)
сертификат
для
отправления товара
certificado de expedición de la mercancía
склад
для
хранения
depósito para almacenamiento
склад
для
хранения товара
depósito para almacenar mercancías
собирать данные
для
проекта
recopilar datos para el proyecto
соблюдение системы норм, необходимых
для
получения помощи от Европейского союза
eco-condicionalidad
собрать данные
для
проекта
recopilar datos para el proyecto
соглашение между предпринимателями
для
устранения конкуренции
sistema de fondo común
создавать условия
для
инспектирования
crear condiciones para la inspección
создать условия
для
инспектирования
crear condiciones para la inspección
составить сме́ту
дл
я строительства
presupuestar la construcción
составлять сме́ту
дл
я строительства
presupuestar la construcción
спор связан с поставкой товаров
для
экспорта
el litigio está relacionado con el suministro de productos destinados a la exportación
средства
для
авансирования
fondos para concesión de anticipo
средства
для
авансирования
medios para concesión de anticipo
средства
для
вклада
fondos para el depósito
средства
для
вклада
recursos para el depósito
средства
для
выдачи ссуды
recursos para concesión de préstamo
средства
для
компенсации
medios para la compensación
средства
для
компенсации
recursos para la compensación
средства
для
кредитов
recursos para créditos
средства
для
платежей
medios de pago
средства
для
погашения
medios para la amortización
средства
для
погашения
recursos para la amortización
средства
для
погашения задолженности
recursos para atender el servicio de la deuda
средства
для
покрытия долга
recursos para amortizar la deuda
средства
для
самофинансирования
fondos para autofinanciación
средства
для
самофинансирования
recursos para autofinanciación
стенд
для
ознакомления
stand informativo
тара
для
транспортировки
embalaje para el transporte de
тара
для
упаковки
embalaje
тариф
для
сборов
tarifa
arancelaria
de impuestos
текст
для
буклета
texto para el folleto
техника
для
отгрузки
mecanismos de embarque
техника
для
отгрузки
equipo para el embarque
товар
для
внешнего рынка
mercancía para el mercado exterior
товары
для
аукциона
productos destinados a la venta en la subasta
транспорт
для
импорта
transporte para la importación
транспорт
для
погрузки
transporte para embarque
транспорт
для
поставки
medio de
transporte para el suministro
транспорт
для
экспортирования товаров
transporte para exportar mercancías
тратта
для
акцептования
letra transferible por aceptar
условия
для
испытания
condiciones para la prueba
утвердить номенклатуру товаров
для
экспорта
aprobar la nomenclatura de los productos exportables
утверждать номенклатуру товаров
для
экспорта
aprobar la nomenclatura de los productos exportables
фонды
для
импортирования
fondos para la importación
формальности
для
участия в ярмарке
trámites a cumplir para participar en la feria
формальности
для
участия в ярмарке
formalidades a cumplir para participar en la feria
фотографии
для
буклета
fotografías para el folleto
фотографии
для
буклета
fotos para el folleto
ценные бумаги
для
кредитования
títulos para créditos
штамп
для
бланков
estampilla para formularios
экспертиза
для
установления характера дефекта
peritaje para establecer el carácter del defecto
экспонаты
для
выставки
muestras
destinadas
para la exposición
(для ярмарки, feria)
экспонаты
для
демонстрации научно-технического прогресса
muestras que testimonian el nivel alcanzado del progreso científico-técnico
экспонаты
для
экспозиции
muestras destinadas para la exposición
экспонаты рекомендованы
для
выставки
las muestras se recomiendan para la exposición
Get short URL