Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
Область
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Hungarian
автономная
область
autonóm terület
в духовной
области
szellemi téren
в
области
vmely
téren
(чего-л.)
в
области
vminek
a terén
(чего-л.)
в
области
körében
(területén, чего-л.)
в
области
культуры прогресс очень значителен
szellemiekben feltűnő a haladás
в
области
литературы
irodalmi téren
в
области
литературы
az irodalom terén
в
области
математики
a matematika terén
в
области
поясницы
derék tájon
в
области
просвещения
a művelődés területén
в
области
чисел
a számok körében
в этой
области
e téren
в этой
области
он не специалист
ő ebben nem szakértő
в этой
области
преобладает принцип справедливости
e téren a méltányosság elve érvényesül
во всех
областях
науки
a tudomány minden területén
во всех
областях
науки
a tudomány minden ágában
вопросы, касающиеся разных
областей
культуры
szellemiek
(a műveltséget, közművelődést illető kérdések)
гористая
область
hegyvidék
гористая
область
hegyes vidék
гористая
область
hegyes terep
горная
область
hegyes vidék
горная
область
hegyes terep
житель
области
Ясшаг
jász
(nép)
западные
области
страны
az ország nyugati régiói
исследования в
области
антибиотиков
antibiotikum-kutatás
исследования в
области
литературы
irodalomkutatás
исследуемая
область
tudományos
kutatási terület
историк в
области
гуманитарных наук
szellemtörténész
лесистая
область
fás vidék
лучший работник в своей
области
a szakma legjobb dolgozója
Московская
область
moszkvai terület
наш отдел охватывает и эту
область
работы
osztályunk munkája ezt a területet is átfogja
непрерывность в
области
права
jogfolytonosság
неуверенность в
области
права
jogbizonytalanság
области
с немецким населением
a németlakta területek
области
сердца
a szíve táján
область
деятельности
tevékenységi terület
область
деятельности
tevékenységi kör
область
карста
karsztos vidék
область
применения
alkalmazási terület
область
работы
munkaterület
область
распространения пшеницы
a búza elterjedési területe
область
страны
országrész
плотно населённая
область
sűrűn lakott terület
пограничная
область
határvidék
пограничная
область
határkerület
политика в
области
искусства
művészetpolitika
политика в
области
культурного строительства
kultúrpolitika
полярная
область
sarkvidék
правомочия в
области
урегулирования цен
árszabályozási jogkör
присоединить район к другой
области
vmely
kerületet más területhez kapcsol
промышленная
область
iparvidék
работать в
какой-л.
области
vmilyen
téren működik
работать в
области
народного образования
az oktatásügy területén dolgozik
разделить
область
на районы
vmely
területet kerületekre oszt fel
рассеивать медицинские пункты по всей
области
szerte az egész országban orvosi rendelőket állít fel
рассеять медицинские пункты по всей
области
szerte az egész országban orvosi rendelőket állít fel
река разделила эти
области
a folyó elválasztotta ezeket a területeket
(egymástól)
родственные
области
науки
rokon szakok
скандал в
области
культурной жизни
kultúrbotrány
смежные
области
наук
a tudományok határterületei
смежные
области
науки
rokon szakok
специалист в
области
органической химии
szerves kémikus
степная
область
pusztai táj
чувствовать боль в
области
сердца
fájdalmat érez a szív tájékán
эрогенная
область
erogén zóna
(тела)
это не его
область
ez nem az ő terrénuma
я полный профан в этой
области
én e téren teljesen tudatlan vagyok
Get short URL