Subject | Russian | French |
rhetor. | в конце концов, это не имеет значения | au final, cela n'a pas d'importance (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | это не будет иметь большого значения | cela ne pesera pas lourd dans la balance |
gen. | это не имеет большого значения | ce n'est pas bien grave (Le Parisien, 2018) |
rhetor. | это не имеет значения | cela n'a pas d'importance (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
inf. | это не имеет значения | ça n'existe pas |
gen. | это не имеет значения | cela n'est rien |
gen. | это не имеет никакого значения | c'est tout à fait accessoire |
law | юридическое признание факта работы на вредном производстве, дающее право на получение компенсации от работодателя через суд, при этом имеет значение не возникновение заболевания, связанного с вредными условиями работы, а просто тот факт, что человек живёт в постоянном страхе возникновения этого заболевания, во Франции это касается, например, тех, кто работал с асбестом без должной защиты | préjudice d'anxiété (Iricha) |