DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чуть не | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
idiom.немногого недоставало, чуть было не ..il ne tint à rien que (il ne tint à rien qu'il ne le fît — он чуть было не сделал этого Rori)
busin.он меня назвал чуть ли не жуликомc'est tout juste s'il ne m'a pas traité d'escroc (vleonilh)
emph.он чуть было неil manque de (Alex_Odeychuk)
emph.он чуть было неil manque de (il manque de se noyer dans un des bassins du jardin - он чуть было не утонул в одном из водоёмов в саду Alex_Odeychuk)
gen.он чуть не сделал этогоil ne tint à rien qu'il ne le fît
gen.он чуть не умерil est revenu de loin
inf.по полной программе, а не просто чуть-чутьen entier, pas juste d'un petit bout
idiom.что чуть было не случилосьC'était moins cinq (Motyacat)
gen.чуть было неmanquer (...)
inf.чуть ли неpresque (marimarina)
gen.чуть ли неquasi (...)
gen.чуть неpasser à sable (z484z)
gen.чуть не делая что-тоsur le point de f qqch (z484z)
gen.чуть неpeu s'en faut (...)
gen.чуть неfaillir в passé simple и в passé composé в сочетании с инфинитивом
idiom.Чуть не забыл!J'allais oublier !
gen.чуть не задеть прохожихraser un piéton
gen.чуть не попасть в тюрьмуfriser la prison
fig.чуть не поседетьse faire du mouron (marimarina)
gen.чуть не убитьсяmanquer de se tuer (z484z)
inf.чуть-чуть не попалоc'était moins juste
gen.я чуть было не лишился всей рукиj'etais à deux doigts d'y laisser tout mon bras (Alex_Odeychuk)
gen.я чуть было не сошёл от тебя с умаj'étais à deux doigts de finir fou de toi (Alex_Odeychuk)
gen.я чуть не захлебнулсяj'ai failli boire