DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing через | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.а именно черезnotamment par (Alex_Odeychuk)
gen.а через это иet par ricochet (Mieux préserver l'environnement, et par ricochet protéger notre écosystème I. Havkin)
comp.адресование через псевдоимяadressage par pseudonyme
med.анастомоз между большим утробным нервом и правым блуждающим при прохождении их через чревный узел симпатического нерваanse mémorable de Wrisberg (vleonilh)
med.аспирация содержимого бронхов через катетерaspiration par cathéter
avia.атака цели с бомбометанием "через плечо"attaque "par dessus l'épaule"
mil., inf.атака через проволочные загражденияfantaisie sur fil de fer
avia.аэроснимок через прицелprise à travers le viseur
med.бедренная грыжа, выходящая через связку Жимбернатаhernie de Laugier
med.биопсия предстательной железы через прямую кишку под контролем пальцаbiopsie prostatique par voie réctale guidée par le doigt
med.болезни, распространяющиеся через пищевой трактmaladie d'origine alimentaire
med.боли при прохождении головки плода через вульвуdouleurs conquassantes
avia.бомбометание "через плечо"tir "par dessus l'épaule"
avia.бомбометание "через плечо"largage "par-dessus l'épaule"
avia.бомбометание "через плечо"lancement "par-dessus l'épaule"
avia.бомбометание "через плечо"bombardement par dessus l'épaule
gen.бросить взгляд через плечоregarder par-dessus son épaule (Morning93)
gen.бросить через стенуjeter par-dessus la muraille
comp.буксировка через мышьlissage par bouton de souris
gen.быстро принять через верёвочкуsauter au vinaigre
gen.быть перекинутым черезenjamber (...)
gen.бьющий через крайexubérant (Le seul appareil nerveux profite d'une énergie exubérante, mais dont l'excès n'est point sans danger. I. Havkin)
gen.бьющий через крайdébordant
gen.в нём жизнь бьёт через крайil est débordant de vie
biol.введение в организм через дыхательные путиabsorption par inhalation (les voies respiratoires)
biol.введение в организм через дыхательные путиinhalation
biol.введение в организм через пищеварительный трактabsorption par ingestion (le tractus gastro-intestinal)
biol.введение в организм через пищеварительный трактingestion
biol.введение в организм через раныintroduction dans l'organisme par blessure
biol.введение в организм через раныabsorption par les plaies
biol.введение в организм через раныabsorption par les blessures
biol.введение в организм через раныinoculation
med., obs.введение через ротingestion
gen.вести дело в суде через представителяplaider par mandataire (ROGER YOUNG)
gen.видимый через ультрамикроскопultramicroscopique
mil.визирная трубка для наводки через канал стволаlunette d'âme
avia.визирование через оптический прицелvisée optique
mil.возвращение через линию фронтаexfiltration
comp.время пролёта через базуtemps de signal de zone de base
med.всасывание лекарств через желудочно-кишечный трактabsorption gastro-intesitnale
med.всасывание через кишечникabsorption intestinale
gen.всего лишь через три месяцаdepuis seulement trois mois (с известного момента в прошлом // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.всего через 20 летen seulement 20 ans (Alex_Odeychuk)
comp.вспомогательный пульт, подключаемый через разъёмconsole enfichable
mil.выверка прицельной линии визированием через канал стволаalignement par âme
mil.выверка прицельной линии через ориентир, находящийся сзади стреляющегоalignement arrière
mil.выверка прицельной линии через точку, находящуюся сзади стреляющегоalignement arrière
geol.выделение газа через поры землиaporrhée
med.выделение каловых масс через искусственное или патологическое отверстие кишкиallochézie (vleonilh)
gen.выступать через крайregorger
gen.гонка парусников через Атлантический океанcourse transatlantique
avia.готовность к взлёту через определённое времяalerte à temps
avia.готовность к вылету через определённое времяalerte à temps
med.давление при прохождении через пузырный протокpression du passage cystique (при интраоперационной манометрии)
gen.дать высокий мяч через стенку защитниковlober le mur de défenseurs (в футболе)
avia.двойной переворот через крылоtonneau
gen.дворянское звание, передаваемое через матьnoblesse utérine
gen.дворянское звание, передаваемое через отцаnoblesse paternelle
gen.действовать через другое лицоagir par procureur
gen.действуя через других людейpar procuration (fiuri2)
inf.делать через чью-л. головуcourt-circuiter
gen.дня через дваd'ici deux ou trois jours (marimarina)
gen.добиться чего-л. через любовные отношенияarriver par la cuisse
biol.доза облучения, приводящая через 30 дней к смерти 50% облучённых особейdose létale 50/30 (DL50/30 vleonilh)
mil.доза облучения, приводящая через 30 дней к смерти 50% облучённыхdose létale 50/30
mil.доза облучения, приводящая через определённый промежуток времени к смерти 100% облучённыхdose létale 100%
med.доступ к пищеводу через заднее средостение по Насиловуopération de Nassilov
med.доступ через ареолу молочной железыvoie transaréolaire
med.доступ через артериальной конус сердцаvoie transinfundibulaire
med.доступ через междолевую бороздуvoie scissurale (при операциях на печени)
med.доступ через симфизabord transsymphysaire
med.доступ через яремную венуvoie transjugulaire (для биопсии печени)
med.дренаж, введённый через культю пузырного протокаdrain transcystique
med.дренирование холедоха через культю пузырного протокаdrainage transcystique
gen.дышать через разralentir sa respiration (par exemple pour ne pas faire de bruit Jeannot S)
mil.Европейская комиссия за демократию через правоCommission européenne pour la démocratie par le droit Commission de Venise (Венецианская комиссия vleonilh)
gen.ехать черезprendre par (Proust "Ж l'ombre des jeunes filles en fleurs" : prendre par les Champs-Elysées z484z)
comp.загрузка периферийной ЭВМ через центральнуюchargement en bas (ЭВМ)
avia.загрузка через носовую частьchargement frontale (фюзеляжа)
comp.записывать через промежуточный буферmettre en mémoire avec écriture dans le tampon intermédiaire
comp.записывать через промежуточный буферmémoriser avec écriture dans un tampon intermédiaire
med.заражение через содержащий возбудителей материал или от заражённых животныхcontagion indirecte
med.зонд, проведённый через анастомозsonde transanastomotique
gen.идти через рельсыenjamber les rails (marimarina)
avia.изменение параметров воздушного потока при протекании через диффузорdiffusion
avia.износ через истираниеusure à sec
med.инструмент для образования отверстий в кости и проведения через них шовных нитейpince de Merle d'Aubigné
med.интубация трахеи через носintubation nasotrachéale
med.интубация трахеи через ротintubation orotrachéale
med.инфекционное бактериальное заболевание, передаваемое через царапиныmaladie des griffes de du chat, MGC (Manon Lignan)
med., obs.искусственно питать через ротgaver
gen.испарение через полупроницаемую перегородкуpervaporation
med.исследование пассажа бария из пищевода через желудок в двенадцатиперстную кишкуtransit œsoduodénal
gen.казнь через повешениеpotence
obs.казнь через повешениеhart
gen.казнь через повешениеpendaison
gen.казнь через удушениеsupplice de garrot
gen.казнь через удушениеgarrotte
gen.как бы через силуcomme par force (marimarina)
gen.как через ..., так и через ...à la fois à travers ...., ... (Il conserve une énorme influence, à la fois à travers ses hommes placés dans les services de sécurité, son alliance avec les principaux membres du gouvernement. Alex_Odeychuk)
gen.карьера через постельpromotion canapé (Iricha)
avia.катапультирование через фонарь кабиныéjection à travers la verrière (лётчика)
med.катетеризация уретры через цистостомуrétrocathétérisme
med.кормление больного через трубкуtubage
med.кормление иным образом чем через ротalimentation extra buccale (vleonilh)
med.кормление не через ротalimentation extra buccale (vleonilh)
med.кормление через желудочный зондgavage
med.кормление через зондgavage
comp.косвенная адресация через регистрadressage indirect à registres
comp.косвенная адресация через регистрadressage indirect à registre
gen.кофе, процеженный через фильтрfiltre
med.максимальная вентиляция лёгких предел вентиляции-это максимальный объём воздуха, проходящий через лёгкие при форсированном дыхании за одну минутуVentilation Maximale Volontaire (МВЛ Voledemar)
gen.менее, чем через двадцать минутdans moins de vingt minutes (Alex_Odeychuk)
gen.менее, чем через месяцmoins d'un mois plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.меньше, чем через часen moins d'une heure (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.метод расчёта через коэффициент долевого участияécart d'équivalence (ROGER YOUNG)
avia.момент переворота через крылоcouple de braquage
gen.мост из свай, переброшенных через яму или канавуPont Camel (ioulenka1)
gen.мости через Сенуles ponts sur la Seine
gen.на это следует смотреть через микроскопcela se regarde au microscope
mil.наводить через канал стволаpointer par visée dans l'âme
Игорь Мигнам ещё через многое нужно будет пройтиnous avons du chemin à faire
med., obs.наследственная передача какого-л. семейного заболевания через женских членов семьиhérédité matriarcale (причём сами они остаются пощаженными)
avia.нахождение в готовности к вылету через определённое времяalerte à temps
gen.не позже, чем через два дняdans un délai de deux jours (kee46)
gen.не позже, чем через две неделиsous quinzaine
gen.не позже, чем через месяцdans un délai d'un mois
gen.не позже, чем через неделюdans un délai d'une semaine
gen.не ранее, чем черезau plus tôt dans (ROGER YOUNG)
gen.носить через плечоporter en bandoulière
mil.обстреливать через неравномерные промежутки времени места возможного скопления противникаmarteler irrégulièrement les points suspects
gen.объезд черезdétour par (gulbakhor)
med.объём крови, проходящий через лёгкие за единицу времениdébit capillaire pulmonaire
med.однорядный шов через все слоиsuture en un plan total
comp.ознакомиться с выпиской по своему счету через приложение для интернетаconsulter votre relevé en ligne (Alex_Odeychuk)
gen.он вернётся через месяц с небольшимil reviendra dans un mois et quelque
gen.он умер через два дняil devait mourir deux jours plus tard (devoir в imparfait выражает будущее в прошедшем, действие в перспективе)
med.операция шейно-затылочного артродеза проволокой, проводимой через затылочную кость и остистые отростки второго и третьего шейных позвонков по Николь и Жавалеopération de Nicol et Javalet
gen.оплата задолженности через сайтtélérèglement (fluggegecheimen)
gen.опрокинуться через перила балконаbasculer du balcon (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.организации, обслуживающие своих клиентов через Интернет и в офисахclics et briques (AlissaEiz)
gen.орденская лента через плечоgrand cordon
avia.отсос через пористые панели обшивкиaspiration à travers des revêtements poreux
med.отхождение газов через мочеиспускательный канал и влагалищеaedoeopsophie (при наличии свища vleonilh)
med.отхождение газов через мочеиспускательный канал и влагалищеaedoeopsophié (при наличии свища vleonilh)
avia.охлаждение через пористую стенкуrefroidissement par sudation
avia.охлаждение через пористую стенкуrefroidissement par suage
avia.охлаждение через пористую стенкуrefroidissement par transpiration
avia.охлаждение через пористую стенкуrefroidissement par paroi poreuse
med.ощущение, появляющееся через некоторое время после прекращения действия раздражителяsensation retardée
gen.пасовать пяткой через себяtalonner (в футболе)
med.пассаж через желудокtransit gastrique
gen.первый перелёт через Ла-Маншla première traversée de la Manche en avion
avia.переворот через крылоdemi-tonneau (I. Havkin)
avia.переворот через крылоretournement sur l'aile
mil.передавать через посыльногоtransmettre par estafette
avia.передача теплоты через лучеиспусканиеtransmission de chaleur par rayonnement
gen.перейти через Альпыpasser les Alpes
mil.перекат через боевые порядкиpassage de ligne (при смене войск)
mil.перекат через боевые порядки своих войскpassage d'échelon
gen.перекинут черезfranchir (Louis)
gen.перекинут черезpasser par-dessus (Louis)
gen.перекинут черезenjamber (Louis)
gen.перелезание через оградуescalade d'une grille
gen.перелезать черезescalader (...)
gen.перелезть через стенуpasser par-dessus le mur
gen.перелезть через стенуescalader un mur
gen.перелетать черезfranchir (...)
gen.перелететь через Альпыfranchir les Alpes
geol.переливание лавы через край кратераémission par débordement
gen.переливаться через крайdégorger
gen.переливаться через крайrenverser
gen.переливаться через крайdéborder
med.перелом, проходящий через вертлужную впадинуfracture transcotyloïdienne
gen.перелёт через Атлантический океанraid transatlantique
gen.перелёт через Тихий океанsurvol du Pacifique
med.перемежающаяся лихорадка с повторением приступов через десять днейflèvre (Voledemar)
med.перемежающаяся лихорадка с повторением приступов через десять днейdécimane (Voledemar)
comp.перемещение через мышьlissage par bouton de souris
mil.переправа через водную преградуpassage de cours d'eau
mil.переправа через водную преградуpassage d'un cours d'eau
mil.переправа через рекуtraversée d'une rivière
mil.переправа через рекуpassage d'un fleuve
gen.переправиться через рекуpasser la rivière
gen.переправляться черезfranchir (...)
mil.переправляться через водную преградуpasser un cours d'eau
gen.перепрыгнуть черезsauter par dessus qch (что-л.)
gen.перепрыгнуть черезressauter (...)
gen.перепрыгнуть через ровfranchir un fossé
gen.перескочить черезsauter par-dessus qch (что-л.)
gen.переступить через порогfranchir le seuil
gen.переступить через чей-то трупmarcher sur le corps de qn pour faire qch (z484z)
gen.переходить черезpasser (...)
gen.перешагнуть через трупpasser sur le corps (kee46)
med.периодичность приступов малярии через два дня на третийpériodicité quarte
med.периодичность приступов малярии через деньpériodicité tierce
med.пиелография через дренажpyélographie transdrainable
avia.пикирование с переходом через скорость звукаpiqué transsonique
med.питание через зондalimentation par sonde
obs.плата за перевоз через рекуpontonage
gen.поворачивать через фордевиндvirer lof pour lof
gen.повторить попытку через несколько минутréessayer dans quelques instants (Alex_Odeychuk)
avia.повышать скорость протекания воздуха через компрессорaugmenter la vitesse de l'air à travers le compresseur
gen.повышение по службе через постельpromotion canapé (Iricha)
comp.подвод черезtraversée
gen.позвоните мне через десять минутrappelez-moi dans dix minutes
inf.полететь через головуfaire panache (о всаднике)
avia.положение боевой готовности к вылету через определённое времяposition d'alerte à temps
gen.последствия будут наблюдаться только через 10 летles effets se verraient seulement dans 10 ans (Alex_Odeychuk)
gen.поставить через 10 дней после заказаlivrer 10 jours après la commande (ROGER YOUNG)
biol.поступление в организм через дыхательные путиabsorption par inhalation (les voies respiratoires)
biol.поступление в организм через дыхательные путиinhalation
biol.поступление в организм через пищеварительный трактabsorption par ingestion (le tractus gastro-intestinal)
biol.поступление в организм через пищеварительный трактingestion
biol.поступление в организм через раныabsorption par les plaies
biol.поступление в организм через раныabsorption par les blessures
biol.поступление в организм через раныintroduction dans l'organisme par blessure
biol.поступление в организм через раныinoculation
biol.поступление через органы пищеваренияdigestion
mil.потери через несколько часов после взрыва ядерной бомбыpertes différées
avia.поток жидкости через поверхностьflux à travers une surface
avia.поток сил через поверхностьflux de forces (в аэрогидромеханике)
gen.почти через полгодаpresque trois mois plus tard (ROGER YOUNG)
gen.почти через суткиprès de vingt-quatre heures (après ... - после ... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.почти через три года послеpresque trois ans après (Alex_Odeychuk)
gen.право, осуществляемое через годdroit annal
med.предварительная вентиляция кислородом через маскуpréoxygénation au masque
gen.приблизительно через пятьдесят минутaprès environ cinquante minutes (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
comp.приборы со связью через объёмный зарядBCCD
comp.приборы со связью через объёмный зарядéléments couplés par charge de volume
gen.приклеивающаяся к стеклу этикетка, которую можно прочесть через стеклоvitrophanie
gen.примерно через годun peu plus d'un an plus tard (Le Monde, 2020)
gen.примерно через годapproximativement un an plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.примерно через суткиaprès environ vingt-quatre heures (Alex_Odeychuk)
gen.примерно через суткиaprès environ 24 heures (Alex_Odeychuk)
med.принимаемый через ротperorai
med.принимаемый через ротpar bouche
avia.прицеливание через оптический прицелvisée optique
avia.прицеливание через перископический прицелvisée périscopique
gen.пробиваться черезtraverser
gen.пробиваться через толпуpasser à travers la foule
gen.пробиться черезinfiltrer qch (I. Havkin)
med.проведённый через анастомозtransanastomotique
med.проводить оксигенотерапию через маскуoxygéner au masque
gen.проводить судно через шлюзыécluser
avia.продавливание газа через слой жидкостиbarbotage
mil.продвижение путём просачивания через боевые порядки противникаprogression en souplesse
mil.проезд через населённый пунктtraversée d'une localité
gen.проездом через Москвуvia Moscou (ZolVas)
gen.проездом черезvia Moscou (ZolVas)
avia.производительность системы охлаждения через пористую стенкуdébit frigorifique par paroi poreuse (обшивки ракетоплана при возвращении в атмосферу)
gen.происшедший через ...postérieur de ... (Les comparaisons [de la révolution anglaise] avec la Révolution française, postérieure d'un siècle et demi, s'imposent à la réflexion historique. I. Havkin)
gen.пройти черезpasser à travers... (...)
gen.пройти через все испытанияpasser par toutes les épreuves
gen.пройти через залpasser par la salle
gen.пройти через мостfranchir le pont (ROGER YOUNG)
gen.пройти через рукиpasser par les mains
journ.пройти через суровое испытаниеpasser par de rudes épreuves
gen.пройти через суровые испытанияpasser par de rudes épreuves
gen.пройти через тяжёлые испытанияpasser par de rudes épreuves
gen.пройти через тяжёлые испытанияpasser au laminoir
obs.пройти через унижениеpasser par les fourches Caudines (IPQ)
fig.пройти через что-л. через какой-л. этапpasser
gen.пройти через этоen passer par là
avia.пролёт через район сбораpassage au point d'assemblée
gen.пронести любовь через всю жизньgarder son amour jusqu'à la mort (@NGEL)
gen.пронести через что-л.porter à travers (@NGEL)
gen.проникать черезtraverser
geol.проникать через порыtranssuder
pack.проникать через тароупаковочный материалfuir (écouler d’un emballage)
med.проникающий через кожу путём втиранияiatraliptique
med.проникающий через компрессiatraliptique (о лекарстве)
med.проникающий через мембрануdialysable
biol.проникновение в организм через дыхательные путиabsorption par inhalation (les voies respiratoires)
biol.проникновение в организм через дыхательные путиinhalation
biol.проникновение в организм через пищеварительный трактabsorption par ingestion (le tractus gastro-intestinal)
biol.проникновение в организм через пищеварительный трактingestion
biol.проникновение в организм через раныabsorption par les plaies
biol.проникновение в организм через раныintroduction dans l'organisme par blessure
biol.проникновение в организм через раныabsorption par les blessures
biol.проникновение в организм через раныinoculation
comp.проникновение нарушителя через преградуpénétration par une barrière (ROGER YOUNG)
gen.проникнуть черезinfiltrer qch (I. Havkin)
gen.пропуск через фильерыtréfilage
gen.пропускание через каландрcalandrage
gen.пропускать воду через турбинуturbiner
gen.пропускать через шлюзsasser (судно)
gen.пропустить через овощерезкуpasser à la moulinette
gen.прорваться черезinfiltrer qch (I. Havkin)
med., obs.просеивание через ситоcriblage
gen.просовывать черезfourrer à travers с силой (Morning93)
gen.просовывать черезglisser à travers (Morning93)
gen.просовывать черезpasser à travers (Morning93)
gen.просочиться черезinfiltrer qch (I. Havkin)
gen.просьба передать через такого-тоaux bons soins de... (надпись на конверте)
gen.протекать черезarroser (о реке)
gen.протолкнуть через что-тоpousser à travers (Morning93)
mil.проход для автомобилей через завалpassage véhicules dans abattis
mil.проход для машин через завалpassage véhicules dans abattis
gen.проходить красной нитью черезfaire la trame de qch (что-л.)
gen.проходить черезfranchir (Cette plaque massique tend à réfléchir les ondes sonores qui tentent de la franchir. I. Havkin)
gen.проходить черезtraverser (...)
mil.проходить через боевые порядкиdépasser (при смене войск)
mil.проходить через боевые порядки других частейs'infiltrer
gen.проходить через испытанияy passer
gen.проходить через ситоpasser
gen.проходить через трудностиpasser à travers les difficultés (Morning93)
gen.проходить через трудностиy passer
gen.проходить через фильтрpasser
gen.проходящий через Андыtransandin
med.проходящий через вертлужную впадинуtranscotyloïdien
med.проходящий через локтевой отростокtransolécrânien
med.проходящий через мешочекtranssacculaire (уха)
med.проходящий через мочевой пузырьtransvésical
med.проходящий через мочеиспускательный каналtransurétral
gen.проходящий через полюсtranspolaire
med.проходящий через сфинктерtranssphinctérien
mil.прохождение через боевые порядкиdépassement (при смене войск)
mil.прохождение через боевые порядкиpassage de ligne (при смене войск)
mil.прохождение через боевые порядкиdépassement des lignes (при смене войск)
mil.прохождение через боевые порядки других частейinfiltration
mil.прохождение через боевые порядки своих войскpassage d'échelon
avia.прохождение через меридианpassage au méridien
mil.прохождение через населённый пунктtraversée d'une localité
gen.прыгать через верёвочкуsauter à la corde (игра transland)
gen.прыжки через барьерsaut de haies
gen.прыжок через препятствияsaut des obstacles
gen.прыжок через препятствияsaut d'obstacle
Игорь Миг, ecol.прямой посев через растительный покровensemencement direct
gen.пункт пропуска через государственную границуposte de contrôle de frontière nationale (Olzy)
inf.работать через силуtravailler comme un nègre
mil.радиоактивное заражение через радиоактивную пыльcontamination par les nuages de poussières
gen.разбудить через часréveiller dans une heure (Alex_Odeychuk)
avia.разгон с переходом через скорость звукаaccélération transsonique
med.разрез через ареолуincision transaréolaire (околососковый кружок)
avia.расположение замков поршневых колец через 120°tierçage des segments
pack.расфасовка продукта в тару через отверстие в дне или через открытое дноremplissage au fond
avia.расход охладителя через пористую стенкуdébit frigorifique par paroi poreuse
avia.расход через соплоdébit tuyère
avia.расход через соплоdébit de la tuyère
avia.расход через форсункуdébit injecteur
gen.ремень через плечоbandoulière
med.родоразрешение через естественные родовые путиdélivrance par voies naturelles
med.самоубийство через повешениеsuicide par pendaison
gen.самоубийство через повешениеpendaison
avia., transp.сброс через один люкlargage à porte unique
mil.связь, обеспечиваемая через вышестоящий органliaison par le haut
med., obs.симптом, состоящий в исчезновении зелёного окрашивания носовой слизи после вливания через нос в лицевые пазухи смеси масла напр. липиодола с хлорофиллом и позволяющий установить быстроту опорожнения пазух от введенного маслаsigne du mouchoir
gen.скользить через стороныriper (о канате, о снасти)
med.смещение сердца через дефект в перикардеluxation extrapéricardique du cœur
gen.снимать платье через головуenlever la robe par le haut
gen.снова переходить черезretraverser (...)
avia.сочетание штопора самолёта с двойным переворотом через "бочкой"autotonneau
avia.сочетание штопора самолёта с двойным переворотом через крылоautotonneau
med.срез через 3 сосудаcoupe des 3 vaisseaux (ROGER YOUNG)
med.срез через три сосуда и трахеюcoupe des 3 vaisseaux et de la trachée фетометрия (la_tramontana)
gen.страна, через воздушное пространство которой производится полётpays survolé (ROGER YOUNG)
avia.стрелять через воздушный винтtirer à travers l'hélice
avia.теплообмен через тепловое излучениеéchange thermique par rayonnement
avia.теплообмен через теплопроводностьéchange thermique par conductibilité
gen.только через 10 летseulement dans 10 ans (les effets se verraient seulement dans 10 ans - последствия начнут наблюдаться только через 10 лет Alex_Odeychuk)
med.точка роговицы, через которую проходит оптическая осьsommet de la cornée
mil.траектория, проходящая через цельtrajectoire du but
gen.транзит через кишечникtransit intestinal
geol.трещины щитовидного вулкана, через которые происходит извержениеrift
avia.три поршневых кольца с расположением замков через 120°segments tiercés
comp.туннельное прохождение через потенциальный барьерétablissement de tunnel
med.удаление прямой кишки через ректовагинальную перегородкуcolpoproctectomie
gen.удар через сеткуrelance (в волейболе)
cleric.управление приходом через выборных представителей синдиковsyndicat
avia.управляемый замедленный двойной переворот через крылоbarrique
comp.управляемый через менюdéterminé par menu
comp.управляемый через менюà base de menu
comp.управляемый через менюpiloté par des menus
avia.устройство для катапультирования лётчика через нижний люкdispositif d'éjection du pilote par le bas
med.фиксация матки через влагалищеcolpohystéropexie
soil.фильтрация через поглощающий слойpercolation
inf.хватать через крайen rajouter
gen.хватить через крайforcer le trait (Olga A)
gen.хватить через крайne pas y aller de main morte (vleonilh)
med.химиотерапия через воротную венуchimiothérapie intraportale
gen.хлестать через бортembarquer (о волнах)
comp.цепь возврата через "землю"boucle de masse
comp.цепь возврата через "землю"boucle de terre
gen.через векаà travers les âges
gen.через годdans un an
gen.через годun an plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.через годun an après (в прошедшем времени z484z)
gen.через головуpar-dessus
gen.через дваde deux en deux
gen.через два дняdeux jours plus tard (il devait mourir deux jours plus tard — он умер через два дня (в конструкциях с инфинитивом без предлога глагол devoir в прошедшем незаконченном времени (imparfait) выражает будущее в прошедшем, действие в перспективе) Alex_Odeychuk)
gen.через два дняau bout de deux jours (marimarina)
gen.через две неделиd'ici en quinze (kee46)
gen.через две неделиdans une quinzaine
gen.через дверьpar la porte (kee46)
gen.через деньtous les deux jours
gen.через длительное время послеlongtemps après (Son corps incorruptible a été retrouvé longtemps après sa mort. I. Havkin)
gen.через его руки прошли миллионыil a manié des millions
gen.через каждые шесть месяцевsemestriellement
gen.через каждый километрtous les kilomètres
gen.через какие-нибудь четверть часаdans un petit quart d'heure
gen.через какое-то времяau bout d'un moment (Iricha)
gen.через канал какой-л. организацииpar la filière d'une organisation
med.через кожуpercutané
Игорь Мигчерез крайà la pelle
inf.через кучу летdans des tas d'années (z484z)
gen.через 10 летdans 10 ans (les effets se verraient seulement dans 10 ans - последствия начнут наблюдаться только через 10 лет Alex_Odeychuk)
Игорь Мигчерез малое времяsous peu
Игорь Мигчерез малое времяdans pas si longtemps
gen.через месяцd'ici en trente
gen.через месяц послеun mois près (Alex_Odeychuk)
inf.через месяцокdans un petit mois (youtu.be z484z)
gen.через минуткуdans un moment (alessia``)
gen.через минутуdans une minute
gen.через минутуd'ici peu
gen.через неделюd'ici à huit jours
gen.ровно через неделюà huitaine
gen.ровно через неделюsous huitaine
gen.через неделюen une semaine (Alex_Odeychuk)
gen.через неделюdans une semaine
gen.через неделюd'aujourd'hui en huit
gen.через неделюla semaine d'après
gen.через неделюaujourd'hui en huit
gen.через неделю, считая с завтрашнего дняdemain en huit
gen.через некоторое времяaprès un instant (sophistt)
gen.через некоторое времяau bout de quelques temps (Мопассан z484z)
gen.через некоторое времяdans le temps (I. Havkin)
gen.через некоторое времяquelque temps après (Alex_Odeychuk)
gen.через некоторое времяaprès un bref instant (ROGER YOUNG)
gen.через некоторое времяau bout d'un moment (Iricha)
Игорь Мигчерез непродолжительный промежуток времениdans pas si longtemps
gen.через несколько днейà quelques jours de là
gen.через несколько дней послеquelques jours après (Le Figaro Alex_Odeychuk)
gen.через несколько летquelques années plus tard
gen.через несколько летen quelques années (Alex_Odeychuk)
gen.через несколько месяцевaprès quelques mois (Alex_Odeychuk)
gen.через несколько минутquelques minutes plus tard (Yanick)
gen.через несколько минутdans quelques instants (Alex_Odeychuk)
gen.через несколько минутdans quelques minutes (Yanick)
gen.через несколько минутau bout de quelques minutes (Yanick)
gen.через несколько секундen quelques secondes (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.через несколько ступенекquatre à quatre
gen.через несколько часовquelques heures plus tard (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.через несколько часов послеquelques heures après (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.через несколько часов послеa quelques heures de (a quelques heures de se serrer la main - через несколько часов после обмена рукопожатиями // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
fig.через одинune sur deux (Nat_A)
fig.через одинun sur deux (Nat_A)
fig.через один, через одну, через одноun sur deux, une sur deu (J'ai repeint l'escalier de la cave en faisant une marche sur deux pour pouvoir monter - Я покрасил ступеньки лестницы в подвал через одну, чтобы смочь подняться Nat_A)
fig.через одноune sur deux (Nat_A)
fig.через одноun sur deux (Nat_A)
fig.через однуune sur deux (Nat_A)
gen.через окноpar la fenêtre (Alex_Odeychuk)
gen.через Парижvia Paris
avia."через плечо""par-dessus l'épaule" (о бомбометании)
gen.через плечоen bandoulière (о сумке marimarina)
gen.через плечоen écharpe
gen.через подставных лицpar personnes interposées
gen.через посредствоpar ministère de...
gen.через посредствоpar le canal de...
gen.через посредствоvia (Présents dans plus de 25 pays (via distributeurs), nous intégrerons d'autres marchés prochainement. I. Havkin)
gen.через посредствоpar l'intermédiaire de...
gen.через посредство, при посредствеpar le biais de (elenajouja)
gen.через посредство такого-тоpar l'organe d'un tel
gen.через представителяà travers le représentant (vleonilh)
med.через прямую кишкуper rectum
gen.через пятое на десятоеà bâtons rompus
gen.через разune fois sur deux (Jeannot S)
med.через ротper os (о приёме лекарства)
med., obs.через ротpar la voie buccale (per os)
med.через ротpar voie orale
gen.через ротpar voie buccale (о приёме лекарств)
gen.через сутки послеvingt-quatre heures après (... Alex_Odeychuk)
gen.через третье лицоpar une tierce personne
gen.через третьих лицpar personnes interposées
gen.через три года послеtrois ans après (Alex_Odeychuk)
gen.через три месяца послеtrois mois après (Alex_Odeychuk)
gen.через часdans une heure (je vais les réveiller dans une heure - я разбужу их через час Alex_Odeychuk)
gen.через час по столовой ложкеune cuillerée toutes les heures
gen.через час по чайной ложкеau compte-gouttes
gen.через четыре дняquatre jours plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.через четыре месяца после помолвкиau bout de quatre mois de fiançailles (financial-engineer)
gen.через шесть месяцевdans six mois (Alex_Odeychuk)
gen.через шесть недель послеsix semaines après (... Alex_Odeychuk)
gen.шагать через ступенькуenjamber deux marches à la fois
gen.шить через крайsurjeter
med.шов через крайsurjet
gen.шов через крайpoint de surjet
avia.штопорный переворот через крылоvrille à axe horizontal
comp.штырь, подключаемый через внешние контактыconnexion à fiche
weld.шунтирование тока через соседние сварные точкиdérivation de courant entre soudures voisines
med.эзофагэктомия с доступом через лапаротомный разрез и вскрытие правой плевральной полостиopération de Santy et Ballivet
med.эзофагэктомия через пищеводное отверстие диафрагмыœsophagectomie transhiatale
med.экстренная медицинская помощь, оказанная через несколько часовdeuxième urgence
weld.электрод, легированный через покрытиеélectrode alliée par le revêtement
weld.электрод, легированный через покрытиеélectrode alliée par enrobage
weld.электрод, легированный через сердечникélectrode alliée par le noyau
med.эндоскопическое лечение при конкрементах мочеточника с введением эндоскопа в мочеточник через мочевой пузырьtraitement endoscopique rétrograde
med.эндоскопическое лечение при конкрементах мочеточника с введением эндоскопа через лоханкуtraitement endoscopique antégrade
gen.я приду через пару минутj'arrive dans trois minutes
gen.я разбужу их через часje vais les réveiller dans une heure (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases