Subject | Russian | French |
comp. | автоматическое преобразование графической информации в цифровую форму | transformation automatique de dessins en numérique |
gen. | аддитивная форма записи | notation additive |
gen. | Акционерное общество упрощённой формы | société par action simplifiée (Voledemar) |
gen. | благодаря взаимодополняемости форм | par complémentarité de forme (La partie fixe est destinée à s'emboîter avec la partie mobile par complémentarité de forme. A cet effet, elle présente une forme complémentaire appropriée à l'ouverture correspondante ménagée dans la partie mobile. I. Havkin) |
gen. | благодаря своей взаимодополняющей ответной форме по отношению к | par complémentarité de forme (I. Havkin) |
pack. | бочка с параболической формой корпуса | tonneau ventru ou bombé |
pack. | бочка с параболической формой корпуса | fût à bouge |
gen. | будь то в устной или письменной форме | que ce soit oralement ou par écrit (ROGER YOUNG) |
gen. | быть в отличной физической форме | être en parfaite forme physique (Iricha) |
gen. | быть в отличной форме | cracher le feu |
gen. | быть в отличной форме | être en pleine possession de ses moyens |
gen. | быть в плохой форме | être mal dans ses baskets |
gen. | быть в прежней форме | se maintenir en forme |
gen. | быть в форме | être en train |
gen. | быть в форме | être en forme (Silina) |
gen. | быть в форме | être au top (boulloud) |
gen. | быть в форме | être en bonne condition |
gen. | быть в форме | être bien dans ses pompe |
gen. | быть в форме | être remonté comme une pendule |
gen. | быть в форме | avoir la frite |
gen. | быть в хорошей форме | être bien dans ses baskets |
gen. | быть в хорошей форме | avoir la patate (rousse-russe) |
gen. | быть в хорошей форме | être en possession de tous ses moyens |
gen. | быть не в форме | être mal dans ses pompe |
gen. | в безналичной форме | sous une forme autre qu'en espèces (ROGER YOUNG) |
gen. | в более корректной форме | sous la forme la plus correcte (Alex_Odeychuk) |
gen. | в более корректной форме | sous une forme plus correcte (essayer de poser les questions sous une forme plus correcte - постараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме Alex_Odeychuk) |
gen. | в вязкой форме | sous forme cireuse (marimarina) |
gen. | в игровой форме | sous un angle ludique (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в корректной форме | sous une forme correcte (essayer de poser les questions sous une forme correcte - постараться задать вопросы, сформулировав их в корректной форме Alex_Odeychuk) |
gen. | в любой форме | sous quelque forme que ce soit doit (NaNa*) |
gen. | в окончательной форме | dans la forme définitive (Morning93) |
gen. | в отличной физической форме | à la plastique parfaite (Morning93) |
gen. | в отношении формы | formellement |
gen. | в письменной форме немедленно информировать любое сообщение, указание, поступившее от третьего лица в отношении его работ | signaler immédiatement par écrit toute communication ou instruction qui parviendrait d'un tiers relative à ses missions |
gen. | в повествовательной форме | sous forme de narration (kee46) |
gen. | в полной парадной форме | en grand uniforme |
gen. | в полной форме | en forme longue (I. Havkin) |
gen. | в правильной и надлежащей форме | en bonne et due forme |
gen. | в речитативной форме | sous forme de récitatif (kee46) |
gen. | в сжатой форме | en termes concis (vleonilh) |
gen. | в сочетании с инфинитивом может переводиться в отрицательной форме | sans (il déchira la lettre sans l'avoir lue он разорвал письмо, не читая его) |
gen. | в сыпучей форме | sous forme sèche (marimarina) |
gen. | в той или иной форме | sous une forme ou une autre (Alex_Odeychuk) |
gen. | в точной и развернутой форме | de manière précise et développée (Alex_Odeychuk) |
gen. | в устной форме | verbalement |
gen. | в полной форме | en tenue |
gen. | в форме | en haleine |
gen. | в форме | en manière de (ROGER YOUNG) |
gen. | в форме | sous la forme de (... Alex_Odeychuk) |
gen. | в форме | sous forme (Morning93) |
gen. | в форме | en forme de (Morning93) |
gen. | в форме | en train |
gen. | в форме венца | en couronne |
gen. | в форме дюны | en forme de dune (Alex_Odeychuk) |
gen. | в форме кривой, по кривой | en cloche (Evgueny_St) |
gen. | в форме ласточкина хвоста | en queue d'hirondelle |
gen. | в знач. прил. в форме лодки | bateau |
gen. | в форме луны | en forme de lune (Alex_Odeychuk) |
gen. | в форме обсуждения | délibératoire |
gen. | в форме полумесяца | en forme de lune (I. Havkin) |
gen. | в форме сердца | cardionde |
gen. | в форме спирали | en spiral |
gen. | в форме треугольника | en triangle |
gen. | в форме усечённого конуса | tronçonique |
gen. | в форме фаллоса | phalloïde |
gen. | в хорошей форме | affûté (fluggegecheimen) |
gen. | в хорошей форме | en bonne forme |
gen. | в электронной форме | sur support électronique (ROGER YOUNG) |
gen. | в электронной форме | par voie électronique (Stas-Soleil) |
gen. | в электронной форме | sous forme électronique (Stas-Soleil) |
gen. | в юридической форме | juridiquement |
gen. | вазочка в форме раковины | coquille |
gen. | ванна в форме сабо | sabotière |
gen. | вентиляционное устройство в форме усечённой пирамиды | trémie |
pack. | внутренний вкладыш в форме мешка, вкладываемый в тару | sac inséré |
pack. | внутренний вкладыш в форме мешка, вкладываемый в тару | sachet d’insertion |
gen. | военная форма | uniforme |
gen. | военная форма одежды | treillis (nevelena) |
gen. | вставление заготовки в пресс-форму | virolage |
gen. | вставлять заготовку в пресс-форму | viroler |
geol. | вулкан с кратером цилиндрической формы | sink |
geol. | вулканические формы рельефа | relief volcanique |
gen. | выемка из формы | démoulage (отливки, изделия) |
gen. | вынимать из формы | démouler (отливку, изделие) |
gen. | выплачивать компенсацию в денежной форме | verser en capital (ROGER YOUNG) |
gen. | выполнять с определённой формой | conformer (I. Havkin) |
gen. | выходная форма | tenue de ville |
pack. | глубокая печать с плоских медных форм | impression en taille-douce |
gen. | горение в форме факела | arbre torche |
geol. | гранулит, залегающий в форме пластов | granulite stratiforme |
gen. | греческую форму | gréciser (слову, имени) |
geol. | гроздевидная форма | forme botryoïde |
gen. | грушевидной формы | en forme de poire (Alex_Odeychuk) |
comp. | данные в форме кортежей | données sous forme de cortèges |
comp. | данные, представленные в аналоговой форме | données analogiques |
gen. | девушка в военной форме | majorette (участница парада) |
comp. | десятичная форма | forme décimale |
gen. | деталь продолговатой формы | olive |
comp. | дизъюнктивная нормальная форма | forme normale de disjonction |
comp. | дизъюнктивная нормальная форма | forme normale disjonctive |
gen. | дневная форма обучения | études à temps plein (Québec) vnovak) |
gen. | добиваться изысканной формы | raffiner sur la présentation (чего-л.) |
gen. | документ в свободной форме | lettre sur l'honneur (nevelena) |
gen. | документ в свободной форме | pièce à forme libre |
gen. | дополнительные к зарплате формы вознаграждения | avantages sociaux (напр., пенсии, оплачиваемые отпуска Yanick) |
gen. | драгоценность в форме полумесяца | ménisque |
gen. | дуршлаг конической формы | chinois |
geol. | дюна полулунной формы | dune en forme de croissant |
gen. | желаемая форма | forme désirée (ssn) |
gen. | женщина с округлыми формами | femme ronde (Morning93) |
gen. | женщина с пышными формами | femme ronde (Morning93) |
gen. | задать вопросы в более корректной форме | poser les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk) |
gen. | задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме | poser les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk) |
gen. | заключать договор в устной форме | établir un contrat (ROGER YOUNG) |
pack. | закрытая пресс-форма | moule positif |
gen. | заменить на подходящую форму | remplacer à la forme qui convient (Silina) |
gen. | заочная форма обучения | régime des études à temps partiel (ROGER YOUNG) |
gen. | заочная форма обучения | temps partiel (ROGER YOUNG) |
gen. | заставить в наказание носить походную форму с полной выкладкой | infliger une tenue de campagne |
gen. | злокачественная форма малярии | fièvre pernicieuse |
comp. | знания в форме описаний | connaissances descriptives |
comp. | знания в форме предписаний | connaissances prescriptibles |
comp. | знания в форме фактов | connaissances en forme de faits |
gen. | идеальная форма куба | cubicité |
gen. | изменяющий форму | métabolique |
geol. | измерение формы и размеров пор | porométrie |
comp. | изображение, преобразованное в цифровую форму | image numérisée |
gen. | изогнутый в форме скрипки | violoné |
geol. | изучение формы и окатанности | étude morphométrique (зёрен) |
gen. | иметь форму чего-л. | se présenter sous la forme de (Le programme théorique se présente sous la forme d'une ligne brisée résultant d'une succession de paliers. I. Havkin) |
gen. | иметь форму вид | se décliner sous la forme de (См. пример в статье "принимать форму". I. Havkin) |
gen. | иметь форму вид | se décliner sous la forme de (I. Havkin) |
gen. | иметь + прил. форму | être de la forme + adj. (Ce grand édifice est de la forme rectangulaire. I. Havkin) |
gen. | имеющий неправильную форму | irrégulier |
gen. | имеющий форму блюдца | patelliforme |
gen. | имеющий форму буквы V | en V |
gen. | имеющий форму буквы Т | en T |
gen. | имеющий форму митры | mitral |
gen. | имеющий форму пилили | pilulaire |
gen. | имеющий форму полумесяца | luné |
gen. | имеющий форму раковины | conchoïdal |
gen. | имеющий форму сигмы | sigmoïde |
gen. | имеющий форму юлы | turbine |
gen. | имеющий форму яблока | pomiforme |
gen. | искажённая форма | déformée (I. Havkin) |
geol. | ископаемая ледниковая форма | forme glaciaire fossile |
comp. | искусственная форма | forme artificielle |
pack. | картонный ящик с внутренним вкладышем в форме мешка | caisse à sac-en-boîte |
pack. | картонный ящик с внутренним вкладышем в форме мешка | sac-en-boîte |
gen. | квадратная форма | carrure (чего-л.) |
pack. | клейкая лента в форме кольца | disque collant |
pack. | клейкая лента в форме кольца | disque en papier gommé |
pack. | клейкая лента в форме кольца | disque adhésif |
comp. | колебание прямоугольной формы | onde rectangulaire |
comp. | колебание прямоугольной формы | onde carrée |
gen. | кольцеобразной формы | en forme de tore |
gen. | коммунальная форма собственности | régime de propriété communautaire (ROGER YOUNG) |
gen. | крайне тяжёлая формa | forme la plus sévère de la maladie (ROGER YOUNG) |
gen. | крайне тяжёлая формa заболевания | manifestations aiguës de la maladie (ROGER YOUNG) |
gen. | кран s-образной формы | col-de-cygne |
gen. | красивой современной формы | design |
gen. | красивой формы | plastique |
comp. | краткая форма | accès rapide |
comp. | краткая форма | raccourci |
gen. | краткосрочная форма занятости | travail précaire |
gen. | кубическая форма | cubicité |
geol. | кубообразная форма | forme cuboïde |
pack. | легковесная бочка или барабан цилиндрической формы | fût en forme de cylindre |
pack. | легковесная бочка или барабан цилиндрической формы | fût cylindrique |
pack. | литейная форма | moule |
pack. | литейная форма | moule de coulée |
gen. | литейная форма | forme |
pack. | литьевая пресс-форма | moule à transfert |
pack. | литьевая пресс-форма | moule à injection |
gen. | люди в военной форме тёмно-зелёного цвета без опознавательных знаков | des individus en uniforme vert foncé sans insigne (KiriX) |
gen. | лёгкая форма болезни | forme légère de la maladie (ROGER YOUNG) |
gen. | лёгкая форма оспы | varioloïde |
geol. | миндалевидная форма | allure amygdoïde |
geol. | минерализация в ионной форме | concentration ionique |
geol. | минерализация в эквивалентной форме | concentration équivalente |
geol. | морфологическая форма, образованная при одних условиях | forme monogénique |
gen. | муз\ в форме фуги | fugue |
gen. | надеть форму | se mettre en tenue |
gen. | надеть форму | endosser l'uniforme |
geol. | наземная форма рельефа | forme subaérienne |
gen. | написать по форме | libeller (жалобу, акт, прошение) |
gen. | напоминающий формы живых существ | biomorphique |
gen. | нарушение формы | vice de forme (в документах) |
gen. | наука о внешней форме животных | zoomorphie |
gen. | 'начальное положение формы'/"начальное положение дозатора раздатчика" | prise d'origine moule/ doseur (Voledemar) |
gen. | не теряющий своей формы | indéformable |
gen. | неличные формы глагола | formes nominales du verbe |
gen. | неличные формы глагола | modes impersonnels (инфинитив, причастие) |
gen. | неодинаковой формы | hétéromorphe |
gen. | неодинаковой формы | diversiforme |
geol. | неправильной формы | en forme irrégulière (kee46) |
gen. | несоблюдение формы | vice de forme (в документах) |
gen. | неуловимые формы | forme fluide (ssn) |
gen. | неё прекрасные формы | elle a une belle académie y |
comp. | нормализованная форма | forme normalisée |
gen. | обжалование подзаконного акта в связи с нарушением закона в форме превышения власти | recours en annulation pour excès de pouvoir (vleonilh) |
gen. | обкладка землёю формы | enterrage |
gen. | облегать формы | galber |
gen. | облекать в форму романа | romancer |
gen. | облекать в придавать юридическую форму | donner une forme juridique (ROGER YOUNG) |
gen. | облечь в стихотворную форму | mettre en vers |
gen. | облечь в форму чего-л. | exprimer sous forme de... (kee46) |
gen. | облицовка кусками камня неправильной формы | rocaillage (для придания вида грота, скалы и т.п.) |
geol. | образец кубической формы | échantillon taillé en cube |
gen. | обратимый в более простую форму | réductible |
gen. | обрести форму | prendre la forme de (ROGER YOUNG) |
gen. | обрисовывать формы | mouler |
geol. | обсеквентная форма рельефа | forme obséquente |
gen. | обтачивать, придавая веретенообразную форму | fuseler |
gen. | обтекаемая форма | forme fuyante (Lucile) |
gen. | общероссийский классификатор организационно-правовых форм | classification russe des formes juridiques (ROGER YOUNG) |
gen. | обыкновенная форма | petite tenue |
gen. | обязательство в форме наилучшего исполнения | obligation de moyens (vleonilh) |
gen. | обязательство в форме результата | obligation de résultat (vleonilh) |
gen. | один из текстов, составленных в этой конкретной форме | l'un des textes composés sous cette forme particulière (Alex_Odeychuk) |
gen. | организационно-правовая форма | nature juriduque (ROGER YOUNG) |
gen. | организационно-правовая форма | forme juridique (юридического лица Булавина) |
gen. | орнамент круглой формы | macaron |
gen. | орфография грамматических форм в тексте | orthographe d'accord |
gen. | орфография грамматических форм в тексте | orthographe de règle |
gen. | оставаться в прекрасной физической форме", "оставаться полным энергии" | garder la pêche (Voledemar) |
gen. | оставаться в прекрасной физической форме", "оставаться полным энергии" | avoir la pêche (Voledemar) |
comp. | ответ в речевой форме | réponse vocale |
comp. | ответ от в речевой форме | réponse vocale |
pack. | отжимная кромка формы для раздувания | moulerie pour soufflage (выдувной формы) |
pack. | отжимная кромка формы для раздувания | appui (выдувной формы, d’un moule) |
gen. | отливать в песочную форму | sabler |
gen. | отливать в форму | couler au moule |
gen. | отливать в форму, сделанную с отлитого предмета | surmouler |
gen. | отливка в форму, сделанную с готового предмета | surmoulage |
comp. | отпечатанная форма | forme imprimée |
pack. | оформляющая полость гнезда пресс-формы | cavité |
pack. | оформляющая полость гнезда пресс-формы | empreinte |
pack. | оформляющая полость гнезда пресс-формы | matrice |
pack. | офсетная печать с форм высокой печати | impression offset à sec |
pack. | офсетная печать с форм высокой печати | offset sec |
gen. | очная форма обучения | temps complet (ROGER YOUNG) |
pack. | пакет с дном, склеенным по крестообразной форме | sachet à plis latéraux rentrants (capable d’être debout après remplissage) |
pack. | пакет с дном, склеенным по крестообразной форме | sachet à fond |
gen. | парадная форма | grande tenue (vleonilh) |
gen. | первая форма статуи | âme |
gen. | перейти к открытой форме судебного разбирательства | lever le huis |
geol. | переходная форма | forme de passage |
geol. | переходная форма | terme de passage |
geol. | переходная форма | forme intermédiaire |
geol. | персистентные формы | formes persistantes |
pack. | печать с упругих форм | impression d’aniline |
pack. | печать с упругих форм | impression flexo |
gen. | пирожное в форме лодочки | barquette |
gen. | писать в форме диалога | dialoguer |
gen. | писать в шутливой форме | badiner |
gen. | по форме | pour la forme (См. пример в статье "pour le fond". I. Havkin) |
gen. | по форме и по содержанию | dans la forme et dans le fond |
gen. | по форме похожий на | en forme de (marimarina) |
gen. | по форме согласно приложению | conformément à la forme prévue à l'annexe (NaNa*) |
gen. | по форме согласно приложению | conformément à la forme figurant en annexe (NaNa*) |
gen. | повседневная форма одежды | tenue passe-partout |
gen. | подвеска в форме сердца | pendentif coeur (z484z) |
gen. | подстриженное дерево веретенообразной формы | quenouille (фруктовое) |
gen. | полицейская форма | uniforme (bisonravi) |
pack. | поршневая пресс-форма | moule positif |
gen. | постараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме | essayer de poser les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk) |
gen. | потеря спортивной формы | baisse de forme f n (Voledemar) |
gen. | потерять форму | perdre sa forme |
gen. | походная форма | tenue de campagne |
gen. | предлагаемая форма сотрудничества | formules de partenariats proposées (ROGER YOUNG) |
gen. | предмет в форме бруска | barre |
gen. | предмет, имеющий форму буквы Т | te |
gen. | предмет, имеющий форму трилистника | trèfle |
gen. | предмет Х-образной формы | wormien |
gen. | предпочитать содержание форме | Privilégier le contenu à la forme (rousse-russe) |
gen. | представительная форма правления | gouvernement représentatif |
gen. | представлять в графической форме | traduire graphiquement (Traduisons graphiquement les caractéristiques des objets identifiées au paragraphe précédent. I. Havkin) |
gen. | представлять отчетность по форме | déposer une déclaration sous la forme du formulaire (NaNa*) |
comp. | преобразование в цифровую форму | discrétisation |
comp. | преобразование в цифровую форму | quantification |
comp. | преобразование в цифровую форму | digitalisation numérisation |
gen. | преобразование в цифровую форму | numérisation |
comp. | преобразование графической информации в цифровую форму | chiffrage de dessin |
comp. | преобразованная в цифровую форму графическая информация | dessin numérique |
comp. | преобразователь от из параллельной формы в последовательную | convertisseur parallèle-sériel |
gen. | преобразовать в цифровую форму | numériser |
comp. | преобразовывать в цифровую форму | numériser |
comp. | преобразовывать в цифровую форму | convertir traduire en numérique (Voledemar) |
comp. | преобразовывать в цифровую форму | représenter numériquement |
gen. | преобразовывать в цифровую форму | traduire en numérique |
gen. | препаративная форма пестицида итд. | formulation (смесь активных ингредиентов (действующего вещества) с инертными (пассивными) ингредиентами ROGER YOUNG) |
pack. | пресс-форма | moule de formage (pour feuilles) |
pack. | пресс-форма | matrice (de compression) |
pack. | пресс-форма | moule à compression |
pack. | пресс-форма | moule (à presser ou à mouler) |
gen. | пресс-форма | virole |
pack. | пресс-форма для выдувная форма | moule de soufflage |
pack. | пресс-форма для выдувная форма | moule |
pack. | пресс-форма для литьевого прессования | moule à transfert |
pack. | пресс-форма для литья под давлением | filière |
pack. | пресс-форма для прямого прессования | moule |
pack. | пресс-форма для прямого прессования | matrice (de compression) |
pack. | пресс-форма для прямого прессования | moule à compression |
gen. | прибор для определения формы и размеров головы | conformateur |
gen. | прибор для определения формы и размеров ноги | conformateur |
gen. | придавать аллегорическую форму | allégoriser |
gen. | придавать вещественную форму | matérialiser |
gen. | придавать видимую форму | visualiser |
gen. | придавать выпуклую форму | emboutir (металлическому предмету) |
gen. | придавать диалектическую форму | dialectiser |
gen. | придавать драматическую форму | dramatiser |
gen. | придавать квадратную форму | carer |
gen. | придавать квадратную форму | carrer |
gen. | придавать круглую форму | emboutir (металлическому предмету) |
gen. | придавать наглядную форму | matérialiser |
gen. | придавать новую форму | repétrir |
gen. | придавать обтекаемую форму | frégater (кораблю) |
gen. | придавать обтекаемую форму | caréner |
gen. | придавать определённую форму | conformer (Cette pièce est conformée pour se visser dans le sol. I. Havkin) |
gen. | придавать форму | façonner |
gen. | придавать форму | modeier |
gen. | придавать форму | body (RW) |
pack. | придавать форму | former |
pack. | придавать форму | transformer |
gen. | придавать форму | configurer |
gen. | придавать форму жемчуга | perler |
gen. | придавать форму колокола | tuliper |
gen. | придавать форму тюльпана | tuliper |
gen. | придавать цилиндрическую форму | cylindrer |
gen. | придание видимой формы | visu |
gen. | придание видимой формы | visualisation |
gen. | придание круглой формы | arrondissage |
gen. | придание обтекаемой формы | frégatage |
gen. | придание обтекаемой формы | carénage |
gen. | придание определённой формы | mise en forme |
gen. | придание удобоваримой формы | profilage |
pack. | придание формы | présentation |
gen. | придание формы | modelage |
gen. | придание формы колокола | tulipage |
gen. | придание формы тюльпана | tulipage |
gen. | придать самую простую форму | réduire |
gen. | призма в форме правильного ромба | prisme orthorhombique |
gen. | принимать различные формы | se diversifier |
gen. | принимать форму вид | se décliner sous la forme de (L'assurance qualité se décline sous la forme d'un document écrit. I. Havkin) |
geol. | принимать форму | affecter une forme |
geol. | принимать форму | épouser une forme |
gen. | принимать форму вид | se décliner sous la forme de (I. Havkin) |
gen. | принимать какую-л. форму | affecter une forme de... |
gen. | принимать форму цветка | s'épanouir |
gen. | принять определённую форму | prendre corps |
geol. | принять форму | affecter une forme |
geol. | принять форму | épouser une forme |
gen. | принять форму | épouser la forme de... (чего-л.) |
gen. | принять форму арки | S'arc-bouter (z484z) |
gen. | приспособление для извлечения чего-л. из формы | démouleur |
gen. | причастная форма | forme participiale |
gen. | произвольная форма | forme libre (геометрическая Lyra) |
comp. | произвольной формы | sans format |
gen. | произвольной формы | de forme libre (Lyra) |
pack. | прямое прессование в форме | moulage par compression |
pack. | прямое прессование в форме | moulage |
comp. | прямоугольная форма | forme rectangulaire |
comp. | прямоугольная форма колебания | forme d’onde rectangulaire |
gen. | психонавт, человек, экспериментирующий с собственной психикой методами химических, психотронно-медитативных и иных форм воздействия с целью "постижения подсознания и иных реальностей" и "психосамосовершенствования" | psychonaute (I. Havkin) |
gen. | рабочий, извлекающий изделие из формы | démouleur |
gen. | раковина в форме тюрбана | turban |
gen. | раскатанное тесто в форме хлеба | pâton (перед посадкой в печь) |
comp. | распознавание формы | reconnaissance de formes |
comp. | распознавание формы | reconnaissance de modèles |
comp. | распознавание формы | reconnaissance d'images |
comp. | растровая точка эллиптической формы | point de trame elliptique |
gen. | регистрационная форма | formulaire d'inscription (elenajouja) |
comp. | редактор экранных форм | éditeur de formulaires |
comp. | режим заполнения форм | mode de formes |
pack. | рекламный в графической форме | graphico-publicitaire |
gen. | республиканская форма правления | forme républicaine |
geol. | рудное тело в форме "кошелька" | amas en bourse |
geol. | рудное тело в форме "хлебной буханки" | amas en miche |
gen. | сборник установленных форм и образцов | formulaire |
gen. | Сводный межведоственный отдел по разработке типовых унифицированных форм административной документации | Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs (4uzhoj) |
gen. | сделка, заключённая в простой письменной форме | sein |
gen. | сложная форма | forme complexe (de la maladie ROGER YOUNG) |
gen. | сложная форма | forme composée (ssn) |
comp. | совершенная дизъюнктивная форма | terme disjoint |
comp. | совершенная дизъюнктивная форма | maxterme |
comp. | совершенная нормальная дизъюнктивная форма | forme disjonctive normale parfaite |
comp. | совершенная нормальная дизъюнктивная форма | forme disjonctive normale complète |
gen. | современной функциональной формы | design |
pack. | соединение концов проволочных креплений в форме скрученного узла | fermeture tordue (par bande ou fil de fer) |
pack. | соединение концов проволочных креплений в форме скрученного узла | fermeture par toronnage |
comp. | соединитель формы T | coupleur à raccord progressif |
comp. | соединитель формы T | coupleur à configuration en T |
gen. | сонатная форма | forme sonate |
gen. | сосуд в форме раковины | coquille |
pack. | способ печати с эластичных форм | impression d’aniline (высокой печати) |
pack. | способ печати с эластичных форм | impression flexo (высокой печати) |
pack. | способ печати с эластичных форм | flexographie (высокой печати) |
gen. | спрягаемая форма | forme conjuguée (ssn) |
gen. | Срок освоения образовательной программы в очной форме обучения | programme de formation à temps plein |
gen. | срок освоения образовательной программы в очной форме обучения | programme de formation à temps plein |
gen. | ссылка на порок формы договора | invocation d'un vice de forme du contrat (Stas-Soleil) |
geol. | сталактитовая форма | forme stalactltique |
gen. | стихотворение постоянной формы | poème à forme fixe |
gen. | стог сена прямоугольной формы | barge |
geol. | столообразной формы | sous forme de plateau (kee46) |
gen. | стрижка дерева в форме короны | couronnement |
gen. | стружка в форме запятой | copeaux en forme de virgule (Raz_Sv) |
gen. | студент заочной формы обучения | étudiant à temps partiel (ROGER YOUNG) |
gen. | студент очной формы обучения | étudiant à temps plein (ROGER YOUNG) |
gen. | сходный по форме | isomorphe |
gen. | сходство по форме с живым существом | biomorphisme |
gen. | сырная форма | forme |
pack. | тара, имеющая форму параллелепипеда | emballage du type parallélépipédique |
geol. | трахитовая форма вулканизма | volcanisme de type trachytique |
gen. | тяжёлая форма вирусного гепатита | hépatite fulminante |
gen. | угольный брикет овальной формы | boulet |
gen. | удаление формы | démoulage |
gen. | удлинённая форма | forme longitudinale (La forme longitudinale du mandrin permet d'enrouler la mèche sur des surfaces relativement importantes. I. Havkin) |
gen. | указывать в наглядной форме | mentionner de façon apparente (vleonilh) |
gen. | устные формы словесного искусства | littérature orale |
pack. | устойчивость формы | temperature de distorsion à chaud |
pack. | устойчивость формы | stabilité dimensionnelle (à chaud) |
geol. | устойчивые формы | formes persistantes |
gen. | утрачивать обычную форму | se déformer |
comp. | форма буквы | figure de lettre |
gen. | форма, в которой представлено лекарственное средство | conditionnement (ROGER YOUNG) |
gen. | форма вежливости | formule de politesse |
gen. | форма государственного правления | forme de l'Etat (ssn) |
gen. | форма государственного устройства | forme constitutionnelle (Lilie Noire) |
pack. | форма для выдувания | moule de soufflage |
pack. | форма для выдувания | moule |
gen. | форма для выпечки | moule à gâteau (kee46) |
gen. | форма для круглого пирога | tourtière |
gen. | форма для круглого торта | tourtière |
pack. | форма для литья | moule de coulée |
pack. | форма для литья | moule à couler |
pack. | форма для раздувания | moule de soufflage |
pack. | форма для раздувания | moule |
pack. | форма для ручной формовки | moule à main |
gen. | форма для сыра | caserette |
gen. | форма для сыра | caseret |
gen. | форма для теста | timbale |
gen. | форма зерен | géométrie des grains |
gen. | форма знаков | graphisme |
comp. | форма колебания | forme d’onde |
gen. | форма которого выбрана такой, чтобы | conformé pour (Le porte-support est un organe conformé pour recevoir le support. I. Havkin) |
gen. | форма налоговой отчетности | dìclaration d'impçts, feuille d'impçts, feuille de dìclaration, feuille de dìclaration d'impçts (SVT25) |
gen. | форма налоговой отчетности | dìclaration d'impçts, feuille d'impçts, feuille de dìclaration (SVT25) |
gen. | форма неуважения | une forme d'irrespect |
gen. | форма обратной связи | formulaire de satisfaction (Sherlocat) |
gen. | форма обращения | civilité (madame, mademoiselle, monsieur, г-н, г-жа transland) |
gen. | форма обучения | mode d'études (ulkomaalainen) |
gen. | форма одежды | tenue réglementaire |
gen. | форма правления | forme de gouvernement (ssn) |
gen. | форма представления | formule (какого-л. объекта) |
comp. | форма представления чисел с запятой | forme de représentation de virgule |
gen. | форма, сделанная с готового отлитого предмета | surmoule |
comp. | форма символа | forme de caractère |
comp. | форма символа | contour de caractère |
gen. | форма сонаты | moule de la sonate |
gen. | форма тела | figuration |
gen. | форма узла для завязывания галстука или шарфа | sautoir (vleonilh) |
gen. | форма упаковки | présentation (лекарства) |
gen. | форма уплаты | formule de payement |
gen. | форма участия | forme de participation (ROGER YOUNG) |
gen. | форма участия в совершении преступления | mode de participation (https://etudiant.lextenso.fr/article-à-la-une-pénal/la-nature-de-la-complicité ROGER YOUNG) |
comp. | форма чипа | forme de puce |
comp. | форма электрода | forme d’électrode |
gen. | имеющий форму ежевики | mûriforme (marimarina) |
gen. | формы заявлений | formulaires de déclaration (ROGER YOUNG) |
gen. | формы сотрудничества | modes de coopération (ROGER YOUNG) |
gen. | формы тела | morphologie |
gen. | формы тела | le modelé du corps |
gen. | хорошая форма | forme |
gen. | хорошие по форме стихи | vers d'une bonne facture |
gen. | хроническая форма | chronicité (болезни) |
gen. | художественные формы | formes d'art (ROGER YOUNG) |
gen. | цветок в форме тюрбана | turban |
gen. | цедилка конической формы | chinois |
gen. | цифровая форма | numérique |
pack. | часть пресс-формы | moitié inférieure |
pack. | часть пресс-формы | moitié supérieure |
pack. | часть пресс-формы | moitié du moule |
gen. | человек с заострённой формой черепа | acrocephale |
geol. | чётковидная форма залегания | disposition en chapelet |
gen. | школьная форма | uniforme scolaire (z484z) |
Игорь Миг | штамбовая форма | sur tige |
geol. | щелочная оливин-базальтовая форма платформенного вулканизма | volcanisme continental alcalin sodique |
geol. | щелочная форма вулканизма | volcanisme alcalin |
pack. | элемент пресс-формы | moitié inférieure |
pack. | элемент пресс-формы | moitié supérieure |
pack. | элемент пресс-формы | moitié du moule |
comp. | элементарная дизъюнктивная форма | terme disjoint |
comp. | элементарная дизъюнктивная форма | maxterme |
comp. | элементарная конъюнктивная форма | conjonction (produit logique) |
comp. | элементарная конъюнктивная форма | conjonction totale |
comp. | элементарная конъюнктивная форма | terme conjonctif |
comp. | элементарная конъюнктивная форма | minterme |