DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing удача | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
Игорь Мигбольшая удачаaubaine
inf.большая удачаhit
gen.большая удачаun riche filon
gen.вестник удачиoiseau de bon augure
gen.вот удача!quelle aubaine !
gen.Госпожа УдачаMademoiselle Bonne Chance (denghu)
gen.добиться удачиréussir
gen.желать удачиsouhaiter bon courage (пожелание // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.желать удачиsouhaiter bonne chance (vleonilh)
inf.живое существо, приносящее счастье или удачуmascotte
gen.иметь удачу иметь очень красивое и старинное имяavoir la chance d'avoir un très beau prénom ancient (z484z)
gen.исключительная удачаle filon phénomenal (Alex_Odeychuk)
O&G. tech.коэффициент "удачи"rendement de la recherche
ed.крупицы удачиle peu de chance (Alex_Odeychuk)
gen.надеяться на удачуcroiser les doigts (greenadine)
Игорь Мигнеожиданная удачаaubaine
gen.непредвиденная удачаchance inespérée
gen.передавать свою удачуporter son chance aux autres (z484z)
gen.пожелайте мне удачиsouhaitez-moi bonne chance (z484z)
gen.пожелать кому-то удачиsouhaitez bonne chance à qqn (z484z)
gen.пожелать удачиdire merde à qn (кому-л.)
gen.попытать удачуtenter sa chance (ROGER YOUNG)
idiom.предвестник удачи, счастьяoiseau de bon augure (ROGER YOUNG)
gen.принести удачуporter chance (porter chance à Lyra)
gen."солдат удачи"soldat de fortune
obs.удача в игреhasard (шесть очков)
gen.Удача материальна!Chance matérielle !
Игорь Мигудачи и неудачиdes hauts et des bas
Игорь Мигудачи и провалыdes hauts et des bas
gen.упустить удачу иметь невезениеpasser à côté de la la chance (Il est passé plusieurs fois à côté de la chance, puis il a remporté le prix du Meilleur Acteur. Oksana Mychaylyuk)
gen.частичка удачиzeste de chance (elenajouja)
gen.эта книга большая удачаce livre est une belle réussite (автора)
gen.это исключительная удачаc'est le filon phénomenal (Alex_Odeychuk)
gen.это удачаc'est une bénédiction