Subject | Russian | French |
psychol. | вести себя таким образом | avoir ce genre de comportement (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | действуя таким образом | par ce biais (I. Havkin) |
gen. | именно таким образом | de cette façon particulière (Alex_Odeychuk) |
gen. | имеющий основание поступать таким образом | motive |
gen. | рассчитан таким образом, чтобы | est prévu pour + inf. (Le système est prévu pour empêcher le skip de démarrer si la pesée n'a pas été effectuée. I. Havkin) |
gen. | рассчитан задуман, сконструирован, спроектирован и т. п. таким образом, чтобы | est configuré pour (Le serveur est configuré pour utiliser un minimum de ressources. I. Havkin) |
patents. | сообщённый таким образом отказ от предоставления охраны | déclaration de refus ainsi notifiée |
Игорь Миг | таким же образом | du tac au tac |
gen. | таким же образом | de la même façon (Morning93) |
gen. | таким же образом | de la même manière (Morning93) |
gen. | таким же образом | de même (Lucile) |
gen. | таким же образом, как | tout autant que (Alex_Odeychuk) |
gen. | таким образом | de la sorte |
gen. | таким образом | dès lors (vleonilh) |
Игорь Миг | таким образом | à ce titre (Elle apporte à ce titre une liberté et une sécurité nouvelles aux utilisateurs de téléphones portables.) |
gen. | таким образом | voilà comment (Alex_Odeychuk) |
gen. | таким образом | ainsi (в начале фразы или после глагола) |
gen. | таким образом | du coup (поэтому, вследствие этого Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | таким образом | en somme |
gen. | таким образом | conséquemment (I. Havkin) |
gen. | таким образом | par voie de conséquence (alaudo) |
gen. | таким образом | de cette manière |
gen. | таким образом | ainsi |
inf. | таким образом | comme quoi |
tax. | таким образом | d'une telle façon (NaNa*) |
inf. | таким образом | comme ça (kee46) |
journ. | таким образом | de cette façon |
gen. | таким образом | par conséquent |
gen. | таким образом | ainsi donc |
gen. | таким образом | donc |
gen. | Таким образом, есть все основания констатировать, что | Force est donc de constater que (ROGER YOUNG) |
gen. | таким образом, и с учётом вышесказанного | en conséquence et compte tenu de ce qui précède (Alex_Odeychuk) |
gen. | таким образом, как | ainsi que (Alex_Odeychuk) |
busin. | таким образом, отпадает необходимость | ceci permet de faire l'économie de (в чём-л.) |
busin. | таким образом, отпадает необходимость в | ceci permet de faire l'économie de |
gen. | Таким образом становится очевидно, что | Il apparait ainsi que (ROGER YOUNG) |
gen. | таким образом, что | c'est ainsi que (vleonilh) |
gen. | таким образом, что | de manière que (ZolVas) |
math. | таким образом, что... | de telle façon que... |
math. | таким образом, чтобы... | de sorte que... |
math. | таким образом, что... | de telle manière que... |
gen. | таким образом, что | de façon que (g e n n a d i) |
gen. | таким образом, что | de sorte que (g e n n a d i) |
law | таким образом, что | tel et ainsi (формулировка в договоре/акте купли-продажи недвижимости и др. ulkomaalainen) |
gen. | таким образом, что | de telle façon que... (...) |
gen. | таким образом, что | de telle manière que... (...) |
gen. | таким образом, что | de telle sorte que... (...) |
gen. | сделать таким образом, чтобы | faire en sorte que (Alona) |
gen. | таким образом, чтобы | de manière à (ROGER YOUNG) |
math. | таким образом, чтобы... | de façon à... |
math. | таким образом, чтобы... | de façon à...; de façon que... |
math. | таким образом, чтобы... | de façon que... |
gen. | таким образом, чтобы | de telle manière que (L'entité émettrice peut être conçue de telle manière que la direction de ses activités et ses rendements sont prédéterminés tant et aussi longtemps que ces circonstances ou événements ne se produisent pas. - Объект инвестиций может быть организован таким образом, чтобы управление его деятельностью и его доходы были определены заранее, если только и до тех пор, пока не возникнут определенные обстоятельства или не произойдут определенные события. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
gen. | таким образом, чтобы | de façon à faire (vleonilh) |
gen. | таким образом, чтобы | de telle sorte que (vleonilh) |
gen. | таким образом, чтобы | de manière à faire ... (vleonilh) |
gen. | таким образом, чтобы | de façon à ... (...) |
math. | таким образом, это невозможно | c'est donc impossible |
rhetor. | это, таким образом, является | c'est donc (L'Express financial-engineer) |