DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing спустя | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия - пять лет спустяSommet mondial de l'alimentation: cinq ans après
org.name.Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия - пять лет спустяSMA: caa
org.name.Всемирный продовольственный саммит -- пять лет спустяSommet mondial de l'alimentation: cinq ans après
org.name.Всемирный продовольственный саммит -- пять лет спустяSMA: caa
publish.вышедший в свет несколько лет спустяpublié quelques années plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.год спустяdouze mois plus tard (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.год спустяun an plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.два года спустяdeux ans plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.два дня спустяdeux jours après (Alex_Odeychuk)
literal.двенадцать месяцев спустяdouze mois plus tard (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
inf.делать спустя рукаваsabrer
gen.десять дней спустяdix jours plus tard (Alex_Odeychuk)
psychol.изменение мнения под влиянием полученной информации спустя некоторое времяeffet d'assoupissement (Yanick)
psychol.изменение решения под влиянием полученной информации спустя некоторое времяeffet d'assoupissement (Yanick)
publish.книга, переизданная четыре века спустяun livre réédité quatre siècles plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.мгновение спустяl'instant d'après
gen.месяц спустяun mois plus tard (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.неделю спустяhuit jours après
gen.некоторое время спустяquelque temps après (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигнемного спустяsous peu
Игорь Мигнемного спустяdans pas si longtemps
gen.несколько лет спустяquelques années plus tard (Alex_Odeychuk)
lawнесколько месяцев спустяquelques mois plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.несколько часов спустяquelques heures plus tard (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.несколько часов спустяplusieurs heures après (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
publish.опубликованный несколько лет спустяpublié quelques années plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.почти сорок лет спустяpresque quarante ans plus tard (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.примерно год спустяapproximativement un an plus tard (Alex_Odeychuk)
idiom.работать кое-как, спустя рукава, на скорую рукуtravailler à dépêche compagnon (Rori)
vulg.работать плохо, спустя рукаваtravailler comme arabe (Зубцов)
idiom.работать спустя рукаваtravailler à la toise (Rori)
gen.работать спустя рукаваgâcher un travail или la besogne
gen.спустя десять лет после того, какdix ans après (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
idiom.спустя лето, да по малинуse faire poissonnier la veille de Pâques (ROGER YOUNG)
proverbспустя лето, да по малинуaprès la mort, le médecin (vleonilh)
Игорь Мигспустя некоторое времяdans pas si longtemps
gen.спустя несколько дней послеquelques jours après (Le Figaro Alex_Odeychuk)
idiom.спустя рукаваPar-dessus l'épaule (ROGER YOUNG)
hist.сто лет спустя после окончания войны 1914-1918 гг.un siècle après la fin de la guerre 1914-18 (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.сутки спустя послеvingt-quatre heures après (... Alex_Odeychuk)
gen.три года спустяtrois ans plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.четыре года спустяquatre ans plus tard (Alex_Odeychuk)
gen.четыре дня спустяquatre jours plus tard (Alex_Odeychuk)