DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing своими силами | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
mil.беречь свои силыménager ses forces
formalв силу своего малолетстваà cause de son jeune âge (Alex_Odeychuk)
gen.в силу своих полномочийpar délégation (kee46)
gen.в силу своих полномочийès qualités (ROGER YOUNG)
mil.вводить в бой все свои силыs'employer à fond
psychol.вкладывать свои силыs'investir (во что-л.)
psychol.вкладывать свои силыinvestir (во что-л.)
mil.восстанавливать свои силыse reprendre
mil.восстанавливать свои силыse rétablir
gen.восстанавливать свои силыrécupérer
psychol.восстановить свои силыreprendre mes énergies (Alex_Odeychuk)
gen.восстановить свои силыse refaire
gen.восстановить свои силыressourcer se
Игорь Миггорячее стремление очаровать кого-л. силой своего обаяния и обхожденияoffensive de charme
Игорь Мигзаставить силой признать свою винуinciter à passer aux aveux
gen.из всех своих силcomme une perdue
gen.из всех своих силcomme un perdu
gen.использовать все свои возможности, стараться изо всех силse donner les moyens de (pivoine)
gen.истощать свои силыs'user
gen.мобилизовать свои силыse mobiliser
gen.напомнить о своей силеrappeler leur force (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.направлять свои военно-морские силы к чужим берегамenvoyer ses navires de guerre au large des pays étrangers
gen.не беречь своих силne pas pleurer sa peine
gen.не верить в свои силыse défier de soi-même
gen.не жалеть своих силne plaindre ni sa peine ni ses soins
gen.не чувствовать своей силыne pas sentir sa force (при ударе)
gen.не щадить своих силfaire bon marché de ses forces
gen.не щадить своих силabuser de ses forces
gen.неверие в свои силыdéfaitisme
polit.неуверенность в своих силахinconfiance en sa force
gen.он работает не щади своих силil ne plaint pas sa peine
gen.они пробуют свои силы вils viennent s'essayer à ... (venir + infin выражает возможность или начало действия, вносит определённый оттенок в значение инфинитива следующего за ним другого глагола; ...)
lit.описывать во многих книгах свой опыт службы в вооружённых силахraconter dans plusieurs livres son expérience au sein des forces armées (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.оценка своих силévaluation des forces amies
gen.переоценивать свои силыprésumer de ses forces
sport.поберечь свои силыse réserver
mil.подтягивать к линии фронта все свои силыamener à l'ennemi toutes ses forces
prop.&figur.показывать свою силуmontrer les muscles (z484z)
gen.пользоваться своей силойjouer de sa force
gen.попробовать свои силы вs'essayer dans qqch, de f qqch (z484z)
gen.придавать силы своему стилюnourrir son style
gen.пробовать свои силыs'essayer
gambl.пробовать свои силы в покереs'essayer au poker (@NGEL)
gen.проверить свои силыse tâter le pouls (перед принятием окончательного решения)
med.appl.протез своими физическими силамиprothèse de propre force
mil.располагать всеми своими силами и средствамиêtre en possession de tous ses moyens
mil.распылять свои силыdisperser ses efforts
inf.растратить свои силыse claquer
gen.растратить свои силыdépenser ses forces
mil.растрачивать свои силы в мелких стычкахse fondre en actions partielles
gen.своими силамиpar eux-mêmes (Alex_Odeychuk)
gen.своими силамиen propre (Stas-Soleil)
gen.своими силамиpar ses propres moyens (NaNa*)
Игорь Мигсильное желание покорить кого-л. силой своего обаяния и обхожденияoffensive de charme
gen.собственноручно, своими силамиpar ses soins (eugeene1979)
gen.сознавать свою силуavoir le sentiment de sa force
gen.терять веру в свои силыse démoraliser
gen.терять свою силуs'user
journ.уверенность в своих силахconfiance en soi
journ.уверенность в своих силахconfiance en sa force
gen.удваивать свою силуredoubler de violence (Alex_Odeychuk)
avia.устранение неисправности своими силамиautodépannage
avia.устранение повреждения своими силамиautodépannage
gen.учитывать свои силыconsulter ses forces
gen.ходить вразвалку, хвастаясь своей силойrouler les mécaniques
gen.черпать свою силуêtre fort de qch
gen.щадить свои силыménager ses forces (opossum)
gen.щадить свои силыménager sa peine (opossum)
gen.щадить свои силыse ménager
ed.я вижу, как пламя под сильным дождём удваивает свою силу и меняет цветje vois du feu sous une pluie intense, redoubler de violence et changer de couleur (Alex_Odeychuk)