DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing прятаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
fig.застать кого-л прячущимсяdécouvrir le pot aux roses (marimarina)
inf.прятать в рукеempalmer
gen.прятать в рукеempaumer (игральную карту)
obs.прятать в сундукencoffrer
inf.прятать голову в песокse cacher derrière son petit doigt
gen.прятать голову в песокfaire l'autruche
cards"прятать карты"cacher son jeu (kee46)
gen.прятать когтиfaire patte de velours
idiom.прятать козырь в рукавеavoir un atout dans la manche (Lucile)
fig.прятать козырь в рукавеgarder un atout dans sa manche (z484z)
fig.прятать проблему, не решая @еёmettre la poussière sous le tapis (fluggegecheimen)
fig.прятать проблему, не решая еёmettre la poussière sous le tapis (fluggegecheimen)
lit.прятать срамdissimuler ses parties nobles (Albert Camus, Les muets z484z)
lit.прятать срамное местоdissimuler ses parties nobles (z484z)
med., obs.прятаться в норуse terrer
gen.прятаться в норуclapir se (о кроликах)
gen.прятаться внутри себяfondre à l'intérieur (Alex_Odeychuk)
gen.прятаться за глыбы землиmotter (о животных, птицах)
gen.прятаться за кочкиmotter se
gen.прятаться за чью-л. спинуs'abriter derrière qn
journ.прятаться за ширмуs'abriter derrière le paravent de (чего-л.)
gen.прятаться отse cacher de qn (Morning93)
idiom.прятаться по угламse cacher dans un coin (Lucile)
gen.прятаться под землёйse terrer
ed.прятаться под тоннами выдумок и ошибокcacher nos corps sous des tonnes de mensonges et de torts (Alex_Odeychuk)
obs.уметь прятать конца в водуplumer une poule sans la faire crier
gen.я запираюсь и прячусь внутри себяje m'abrite au fond à l'intérieur (Alex_Odeychuk)
idiom.я прячусь от всех в своём "футляре"je m'échappe dans mon coquillage (Alex_Odeychuk)