DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing проводимый | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
busin.акции, на которые проводится подпискаles actions mises en souscription (vleonilh)
polit.акции протеста, проводимые в ближайшие дниles manifestations des prochains jours (Alex_Odeychuk)
IMF.анализ надзора, проводимый раз в три годаexamen triennal de la surveillance
IMF.анализ надзорной деятельности, проводимый раз в два годаexamen biennal de la surveillance (FMI)
mil.боевые действия, проводимые одна за другойactions successives
mil.боевые действия, проводимые одна за другойaction successive
mil.боевые операции, проводимые одна за другойactions successives
mil.боевые операции, проводимые одна за другойaction successive
gen.вакцинация проводимая кому-л.vaccination effectuée à qn . (ROGER YOUNG)
gen.вакцинация проводимая кому-л.vaccination effectuée chez qn. (Si nécessaire, une vaccination de rattrapage ne sera effectuée que chez un enfant . ROGER YOUNG)
gen.веселиться, наслаждаться, проводить весело времяenjailler (lozjan)
gen.веселиться, наслаждаться, проводить весело времяenjailler (неологизм от англ. слова enjoy - веселиться lozjan)
gen.весело проводить времяfaire la fête (elenajouja)
polit.видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительствомvoir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
forestr.выборочно-каёмчатая рубка, проводимая одновременно на нескольких участках лесосекиcoupe par bandes alternes
Игорь Миг, polit.выборы, проводимые в условиях активных боевых действийélection kaki
med.группа, на которой проводится экспериментgroupe d'expérimentation
mil.боевые действия, проводимые одновременноactions simultanées (на нескольких участках)
mil.боевые действия, проводимые одновременноaction simultanée (на нескольких участках)
polit.демонстрации против проводимых реформles manifestations contre réformes (Le Figaro Alex_Odeychuk)
med.дыхание проводитсяle bruit respiratoire s'entend (I. Havkin)
med.дыхание проводитсяle bruit respiratoire s'entend (при аускультации I. Havkin)
med.дыхание проводитсяla respiration s'entend (при аускультации I. Havkin)
med.дыхание проводитсяla respiration s'entend (I. Havkin)
gen.если бы время мне позволило, я бы была рядом с тобой и мы проводили бы дни вместеsi le temps me le permettait, je serais prés de toi et on passerait des jours ensemble (Alex_Odeychuk)
mining.забой выработки, проводимой по радиоактивным породамchantier radioactif
busin.заседания проводятся в месте нахождения предприятияles réunions se tiennent au siège de l'entreprise (vleonilh)
journ.заставлять проводить политикуimposer la politique
construct.зона благоустройства, проводимого государственными организациямиzone d'aménagement concerté (VNV100110)
gen.зона благоустройства, проводимого государственными организациямиZ.A.C. сокр. от zone d'aménagement concerté
nat.res.известкование, проводимое в целях коренного улучшения pH почвыapport de chaux pour corriger radicalement le pH du sol
auto.испытание, проводимое потребителемessai de l'utilisateur
med.лечебная гимнастика, проводимая групповым методомkinésithérapie collective
gen.лица, в отношении которых проводится расследованиеpersonnes mises en examen (Yanick)
agric.мероприятие, проводимое до всходовprélevée
agric.мероприятие, проводимое до всходовpréémergence
agric.мероприятие, проводимое после появления всходовpostémergence
inf.мы вас немного проводимnous vous ferons un bout de conduite (sophistt)
gen.мы его проводилиnous avons été l'accompagner
bank.мы проводим жизнь, пересчитывая всё то, чего у нас нетon passe nos vies à compter tout ce que l'on a pas (Alex_Odeychuk)
polit.начать видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительствомcommencer à voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
unions.начать забастовку, которая будет проводиться каждую пятидневную рабочую неделю в течение двух рабочих дней, которые не следуют подряд друг за другомlancer une grève en pointillé sur un rythme de deux jours sur cinq (en pointillé указывает на то, что дни забастовки не следуют подряд друг за другом в течение рабочей недели // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.начать проводитьentreprendre
polit.не проводить лётные испытания ракетne pas procéder aux essais en vol des missiles
gen.немного проводитьfaire un bout de conduite (кого-л.)
gen.обладатель диплома о сдаче экзаменов на лиценциата, которые проводятся осле бакалаврских экзаменовtitulaire de la licence m n
gen.обладатель диплома о сдаче экзаменов на лиценциата, которые проводятся после бакалаврских экзаменовtitulaire de la licence m n
gen.он проводил его до самого домаil l'accompagna jusque chez lui
gen.он проводил меня до городаil m'accompagna jusque'à la ville
gen.он проводит много времени в библиотекеil passe beaucoup de temps à la bibliothèque (financial-engineer)
gen.она проводит рукой по волосамelle arrange ses cheveux (Alex_Odeychuk)
astronaut.операции, обратные проделанным в предстартовой подготовке и проводимые в обратном порядкеchronologie d'annulation
mil.боевые операции, проводимые одновременноactions simultanées (на нескольких участках)
mil.боевые операции, проводимые одновременноaction simultanée (на нескольких участках)
mil.операция, проводимая при благоприятных условияхexpédition en "sûreté"
med.операция шейно-затылочного артродеза проволокой, проводимой через затылочную кость и остистые отростки второго и третьего шейных позвонков по Николь и Жавалеopération de Nicol et Javalet
polit.открыто проводить курс на...appliquer ouvertement la politique visant à...
inf.отлично проводить времяprendre son panard (Yanick)
inf.отлично проводить времяprendre son pied (sixthson)
inf.охотно проводить времяfaire ses dimanches de qn (с кем-л.)
lawоценка, проводимая с привлечением широкого ряда заинтересованных сторонévaluation participative
gen.пень колотить да день проводитьpeigner la girafe (robinfredericf)
polit.первые результаты политики, проводимой действующим правительствомles premiers effets de la politique menée par ce gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.первые результаты политики, проводимой правительствомles premiers effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.перечень позднейших работ, проводившихся на объектеdossier d'intervention ultérieure (документ ulkomaalainen)
gen.перечень позднейших работ, проводившихся на объектеdossier d'intervention ultérieure (ulkomaalainen)
gen.перечень позднейших работ, проводимых на объектеdossier d'intervention ultérieure (ulkomaalainen)
avia.поиск, проводимый парашютно-десантной группойcoup de main de parachutistes
polit.политика, проводимая правительствомla politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
mining.породные работы, проводимые взрывным способомbosseyement à l'explosif
polit.последовательно проводимый курсpolitique appliquée avec conséquence
polit.право проводить инспекции на местахdroit d'inspecter sur place
gen.привычка проводить время домаhabitudes casanières
gen.приятно проводить вечерpasser une agréable soirée (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.проводимая политикаla politique menée (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.проводимое испытаниеessai à réaliser
mil.проводимые мероприятияmesures d'exécution
gen.проводимый вдали от береговoff-shore (о мото-водном спорте)
gen.проводимый вдали от береговoffshore (о мото-водном спорте)
mining.проводимый с горизонта закладкиmontant sur le remblai
gen.проводите меня к немуmenez-moi chez lui
gen.проводить административные мероприятияprendre des mesures administratives (NaNa*)
journ.проводить активную политикуavoir une politique active
gen.проводить анализfaire une analyse (ROGER YOUNG)
gen.проводить анализprocéder à une analyse (ROGER YOUNG)
ed.проводить анализ письменных работfaire le compte rendu du devoir (ROGER YOUNG)
relig.проводить анализ феномена сектантских уклоновanalyser le phénomène des dérives sectaires (financial-engineer)
gen.проводить аналогиюétablir l'analogie (словарь Л. Щербы I. Havkin)
gen.проводить аналогиюfaire l'analogie (En faisant l'analogie avec l'eau, on explique ces deux grandeurs. I. Havkin)
journ.проводить аналогиюétablir une analogie
gen.проводить анкетирование средиmener une enquête auprès (BoikoN)
mil.проводить артиллерийскую контрподготовкуcontre-bombarder
manag.проводить аудитconduire un audit (Ananaska)
IMF.проводить аудиторскую проверкуcontrôler
IMF.проводить аудиторскую проверкуeffectuer un audit
IMF.проводить аудиторскую проверкуapurer
IMF.проводить аудиторскую проверкуexaminer
IMF.проводить аудиторскую проверкуvérifier
gen.проводить бессонные ночиpasser des nuits blanches (Alex_Odeychuk)
gen.проводить большую часть своего времениpasser le plus clair de son temps mon temps, ton temps etc (используется с предлогом en или я: au lit, à la campagne etc. NikaGorokhova)
gen.проводить большую часть своего времениpasser le plus clair de son temps mon temps, ton temps etc (используется с предлогом en или à: au lit, à la campagne etc. NikaGorokhova)
gen.проводить большую часть своего времени в постели с женщинамиpasser le plus clair de son temps au lit des femmes (Alex_Odeychuk)
mining.проводить бороздыsillonner (при бороздовом методе опробования)
agric.проводить бороздыrayonner
tech.проводить борозды при добывании соли-самосадкиhaveler
gen.проводить в жизньmettre en pratique
formalпроводить в жизньconduire (Alex_Odeychuk)
gen.проводить в жизньpromouvoir
gen.проводить в жизньmettre en œuvre (Stas-Soleil)
polit.проводить в жизньréaliser
polit.проводить в жизньappliquer
gen.проводить в жизньpratiquer
polit., soviet.проводить в жизнь курс, завещанный Ленинымsuivre fidèlement la ligne léguée par Lénine
econ.проводить в жизнь мероприятия поconduire un effort de (... Alex_Odeychuk)
polit.проводить в жизнь свою программу во всей полнотеappliquer son programme dans sa complétude (Liberation, 2018 financial-engineer)
polit.проводить в жизнь свою стратегиюappliquer sa stratégie
gen.проводить в последний путьrendre un dernier hommage (... кого именно - я ... // France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.проводить кого-л. в последний путьaccompagner qn à sa dernière demeure
gen.проводить в последний путь известнейшего представителя франкоязычной эстрадыsaluer ce monument de la chanson francophone (Alex_Odeychuk)
gen.проводить вакцинациюeffectuer la vaccination (ROGER YOUNG)
med.проводить введение гвоздяenclouer (при остеосинтезе)
ed.проводить вечерние курсыproposer des cours du soir (букв.: предлагать (услуги по проведению вечерних курсов) Alex_Odeychuk)
med.проводить внутривенное переливаниеtransfuser
polit.проводить военное учениеréaliser l'exercice (militaire)
polit.проводить военное учениеjouer l'exercice (militaire)
polit.проводить военное учениеtenir l'exercice (militaire)
polit.проводить военное учениеfaire l'exercice (militaire)
avia.проводить воздушные стрельбыpratiquer les tirs aériens
gen.хорошо проводить времяprofiter (z484z)
gen.проводить времяpasser le temps
gen.проводить время в постели с женщинамиpasser le temps au lit des femmes (Alex_Odeychuk)
gen.проводить время заpasser le temps à (passer le temps à m'nourrir - проводить время за едой Alex_Odeychuk)
gen.проводить время заrésilier (...)
cook.проводить время за едойpasser le temps à m'nourrir (Alex_Odeychuk)
inf.проводить время с подругой, находясь в романтических отношенияхsortir ensemble (sophistt)
gen.проводить все свои ночи в слезахpasser toutes ses nuits à pleurer (Alex_Odeychuk)
sport.проводить встречуrencontrer
polit.проводить встречуtenir rencontre
gen.проводить всю свою жизньpasser toute sa vie (Alex_Odeychuk)
forestr.проводить выборочную рубкуfureter (в порослевом насаждении)
journ.проводить выборыprocéder aux élections
polit.проводить выборыconvoquer les élections
journ.проводить выборыprocéder à l'élection
polit.проводить выборыfaire l'élection
journ.проводить выборыorganiser les élections
mining.проводить выемку по породеdéblayer
geol.проводить геологическую съёмкуcarter
dentist.проводить гигиену полости ртаassurer l'hygiène dentaire
survey.проводить горизонталиtracer des courbes
survey.проводить горизонтали интерполированиемinterpoler des courbes
survey.проводить горизонтали через 1 метрreprésenter par des courbes de mètre en mètre
geol.проводить горные выработкиexcaver
jarg.проводить горные выработкиmarcher
gen.проводить дежурствоtenir sa permanence
gen.проводить дезинфекциюdésinfecter (Yanick)
gen.проводить диагностикуfaire un diagnostic (ROGER YOUNG)
gen.проводить диагностикуeffectuer un diagnostic (ROGER YOUNG)
med.проводить диализdialyser
gen.проводить дни вместеpasser des jours ensemble (Alex_Odeychuk)
mil.проводить дознаниеprendre des informations
Игорь Мигпроводить домойraccompagner
gen.проводить досмотрprocéder à la fouille de (ROGER YOUNG)
gen.проводить досмотр багажаvisiter les bagages (на таможне)
gen.проводить досудебное расследованиеmener l'enquête préliminaire (ROGER YOUNG)
inf.проводить другаfaire la conduite d'un ami
O&Gпроводить жесткую политику сокращения объёмов добычиmaintenir une stricte politique de réduction de la production (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.проводить жилкиveiner
lawпроводить законодательное регулирование и широкую политическую кампаниюmené une vaste entreprise politique et législative (Augure-Maitre du monde)
mil.проводить занятиеréaliser l'exercice
mil.проводить занятиеfaire l'exercice
mil.проводить занятиеexercer
mil., inf.проводить занятия на местностиaérer
mil.проводить занятия с командным составомexercer les cadres
mil.проводить занятия с командным составомexercer le cadre
journ.проводить заседаниеtenir la séance
gen.проводить землемерные работыarpenter
gen.проводить зимуpasser l'hiver
biol.проводить зиму в спячкеhiverner (I. Havkin)
gen.проводить зиму в спячкеhiberner
forestr.проводить изысканияexplorer
forestr.проводить инвентаризациюinventorier (насаждения)
polit.проводить инспекции на местахinspecter sur place
polit.проводить инспекции на местахorganiser les inspections sur place
journ.проводить инструктажdonner des instructions
gen.проводить искусственное оплодотворениеinséminer
gen.проводить искусственное осеменениеinséminer
journ.проводить испытаниеfaire un essai
journ.проводить испытаниеfaire une épreuve
pack.проводить испытаниеvérifier
avia.проводить испытаниеfaire l'expérience
pack.проводить испытаниеcontrôler
pack.проводить испытаниеexaminer
journ.проводить испытаниеfaire une expérience
pack.проводить испытаниеéprouver
avia.проводить испытание на стендеtourner au banc
avia.проводить испытание ракетного двигателя на стендеtirer au banc
sail.проводить испытание скоростиfaire une épreuve de vitesse
avia.проводить испытанияfaire des essais
avia.проводить испытанияconduire les essais
polit.проводить испытанияprocéder faire des essais
polit.проводить испытанияprocéder effectuer des essais
polit.проводить испытанияprocéder à des essais
gen.проводить исследованиеentreprendre une étude (ROGER YOUNG)
gen.проводить исследованиеréaliser une étude (ROGER YOUNG)
gen.проводить исследованиеeffectuer une étude (ROGER YOUNG)
gen.проводить исследованияmener les études (vleonilh)
med.проводить камнесечениеtailler
journ.проводить кампаниюpoursuivre une campagne
journ.проводить кампаниюorganiser une campagne
polit.проводить кампаниюfaire campagne
polit.проводить кампаниюmener la campagne
journ.проводить кампаниюentreprendre une campagne
journ.проводить кампаниюfaire une campagne
journ.проводить кампаниюmener une campagne
mining.проводить канавыfossoyer
gen.проводить каналыcanaliser
gen.проводить каникулыpasser les vacances
polit.проводить карательные операцииmener des opérations punitives
geol.проводить каротажprendre une diagraphie
geol.проводить кислотную обработкуacidifier (скважин)
gen.проводить кислотную обработкуacidifier
polit.проводить классовую линиюpoursuivre la politique de classe
journ.проводить конгрессorganiser un congrès
polit.проводить конгрессtenir congrès
journ.проводить конгрессconvoquer un congrès
journ.проводить конгрессtenir un congrès
polit.проводить консультацииtenir consultations
polit.проводить консультацииprocéder à des consultations
gen.проводить консультацииconsulter
gen.проводить консультациюfournir des conseils (voldish)
mil.проводить контратакуappliquer une contre-attaque
polit.проводить контрнаступлениеmener la contre-offensive
mech.eng.проводить контурные линии наружных очертанийinstaller les contours vus (детали)
journ.проводить конференциюfaire une conférence
journ.проводить конференциюtenir conférence
O&G. tech.проводить крекингcraquer
astr.проводить кривуюajuster une courbe
astr.проводить кривуюtracer une courbe
astr.проводить кривуюfaire passer une courbe par...
polit.проводить курсfaire la politique
polit.проводить курсréaliser la politique
polit.проводить курсpoursuivre la politique
polit.проводить курсmettre en œuvre la politique
polit.проводить курсappliquer la politique
polit.проводить курсpratiquer la politique
polit.проводить курс на...appliquer la politique visant à...
polit.проводить курс на...s'orienter vers
med.проводить курс реабилитацииrééduquer
polit., soviet.проводить ленинскую генеральную линиюappliquer la ligne générale léniniste
gen.проводить лесоустройствоaménager
gen.проводить летоestiver (в горах, у моря, в деревне)
gen.проводить лечениеfournir le traitement (ROGER YOUNG)
mech.eng.проводить линии видимого контураinstaller les contours vus
gen.проводить линии по рейсмусуtrusquiner
polit.проводить линиюmettre en œuvre la politique
polit.проводить линиюpoursuivre la politique
polit.проводить линиюréaliser la politique
polit.проводить линиюappliquer la ligne
polit.проводить линиюpratiquer la politique
polit.проводить линиюappliquer la politique
polit.проводить линиюfaire la politique
sport.проводить линиюtracer une ligne
polit.проводить линию на...appliquer la politique visant à...
polit.проводить массовые собранияfaire de meetings (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.проводить медицинское обследованиеeffectuer l'examen médical (ROGER YOUNG)
gen.проводить медицинское обследованиеprocéder à l'examen médical (ROGER YOUNG)
agric.проводить межиaborner
gen.проводить межуdérayer
agric.проводить межу на полеdérayer
gen.проводить мелиорациюaméliorer
gen.проводить мелкую вспашкуégratigner
journ.проводить мероприятияréaliser les mesures
journ.проводить мероприятияeffectuer les mesures
gen.проводить мероприятияréaliser des mesures
polit.проводить мероприятияexécuter les mesures
journ.проводить мероприятияorganiser des activités
journ.проводить мероприятияorganiser des manifestations
journ.проводить мерыeffectuer des mesures
journ.проводить мерыréaliser des mesures
gen.проводить митингtenir un meeting
polit.проводить митингtenir meeting
gen.проводить много времениpasser beaucoup de son temps (Alex_Odeychuk)
polit.проводить мобилизациюopérer la mobilisation
gen.проводить мобилизациюmobiliser
oilпроводить модернизацию оборудования на нефтяных месторожденияхmoderniser les champs pétroliers (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.проводить мониторингexercer une surveillance (ROGER YOUNG)
journ.проводить мысльdévelopper une idée
journ.проводить мысльdévelopper une pensée
polit.проводить на делеpromouvoir de facto
polit.проводить на деле политику геноцидаpromouvoir de facto une politique de génocide
mining.проводить на подземный горизонтengager à fond (о трубопроводе)
mining.проводить нарезные выработкиrecouper
polit.проводить научно-исследовательскую работаréaliser les travaux de recherches
polit.проводить научно-исследовательскую работуaccomplir les travaux de recherches
gen.проводить научные исследованияfaire des recherches
polit.проводить новаторские реформыengager des réformes novatrices (Alex_Odeychuk)
gen.проводить ночьpasser la nuit (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.проводить обдиркуébaucher
mil.проводить оборонительную операциюopérer défensivement
HRпроводить обучение новых работниковformer de nouveaux employés (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
lawпроводить обыскeffectuer la perquisition (ROGER YOUNG)
med.проводить оксигенотерапиюoxygéner
med.проводить оксигенотерапию через маскуoxygéner au masque
mil.проводить операции в мореfaire à la mer
securit.проводить операции купли-продажи ценных бумагacheter et vendre des titres (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
securit.проводить операции купли-продажи ценных бумагacheter et vendre des titres (Alex_Odeychuk)
gen.проводить операциюmener l'opération
bank.проводить операцию с недвижимостьюréaliser une opération immobilière (Alex_Odeychuk)
bank.проводить операцию с недвижимостьюeffectuer une opération immobilière (Alex_Odeychuk)
gen.проводить опросréaliser un sondage (Iricha)
med.проводить опросfaire l'interrogatoire du malade (ROGER YOUNG)
gen.проводить опросréaliser l'enquête auprès de ... (кого-л. vleonilh)
journ.проводить опрос общественного мненияsonder l'opinion publique
journ.проводить опрос общественного мненияfaire un sondage d'opinion
gen.проводить опрос общественного мненияconsulter l'opinion
gen.проводить опрос средиmener une enquête auprès (BoikoN)
gen.проводить опытыmener des expériences (Lutetia)
gen.проводить опытыinstituer des expériences
mech.eng.проводить осевые линииinstaller les axes
gen.проводить отборsélectionner (Alex_Odeychuk)
gen.проводить отборsélecter
busin.проводить отбор на конкурсной основеfaire jouer la concurrence (vleonilh)
gen.проводить ответную демонстрациюcontre-manifester
gen.проводить отпуск в горахpasser ses vacances à la montagne
gen.проводить очертанияdélinéamenter
geol.проводить параллельparalléliser
gen.проводить переговорыmener des négociations (ROGER YOUNG)
gen.проводить перекличкуfaire l'appel
gen.проводить переписьrecenser
chess.term.проводить планréaliser un plan
fin.проводить платежиenvoyer des paiements (Alex_Odeychuk)
bank.проводить по счетуpasser sur un compte (eugeene1979)
bank.проводить по счетуpasser au compte (eugeene1979)
bank.проводить по счетуinscrire sur un compte (eugeene1979)
med.проводить повторную операциюréintervenir
patents.проводить повторную экспертизуréexaminer
patents.проводить повторную экспертизуreconsidérer
busin.проводить повторные испытанияrecommencer des essais (vleonilh)
geol.проводить поискиfaire des travaux
geol.проводить поискиfaire une étude d'ensemble
dentist.проводить полимеризациюphotopolymériser
dentist.проводить полимеризацию каждого слояphotopolymériser chaque couche
polit.проводить политика у терроризмаappliquer le terrorisme
journ.проводить политикуpoursuivre la politique
journ.проводить политикуmener la politique
gen.проводить политикуpromllouvoir une politique
gen.проводить политикуsuivre une politique
journ.проводить политикуfaire la politique
journ.проводить политикуpratiquer la politique
journ.проводить политикуmettre en pratique la politique
journ.проводить политикуappliquer la politique
journ.проводить политикуsuivre la politique
journ.проводить политикуréaliser la politique
polit.проводить политику по морским делам и по делам побережьяmettre en œuvre la politique de la mer et du littoral (Alex_Odeychuk)
O&Gпроводить политику сокращения объёмов добычиmaintenir une politique de réduction de la production (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.проводить политику террораterroriser
polit.проводить последовательный курсs'orienter avec esprit de suite vers
polit.проводить последовательный курсappliquer la politique conséquente
polit.проводить последовательный курс на единство действийs'orienter avec esprit de suite vers l'unité d'action
med.проводить премедикациюprémédiquer
polit.проводить пресс-конференциюtenir la conférence de presse
polit.проводить призывappeler sous les drapeaux
polit.проводить призыв на действительную военную службуfaire l'appel (au service actif)
gen.проводить проверкуrecenser
manag.проводить проверкуconduire un audit (Ananaska)
forestr.проводить промер с постановкой пикетных кольевpiqueter
gen.проводить просмотрvisionner (фильма)
forestr.проводить прочисткуdégager
mining.проводить прямую линиюaligner
survey.проводить прямую линиюtracer la droite
comp.проводить путьacheminer
gen.проводить различиеdépartager
gen.проводить различие междуfaire la différence entre (Iricha)
gen.проводить различие междуfaire la distinction entre... (...)
gen.проводить различие между чем-л. и чем-л.faire la part des choses entre qch et qch (Iricha)
gen.проводить разъёмную бороздуdérayer
polit.проводить расследованиеfaire une instruction
polit.проводить расследованиеenquêter sur...
polit.проводить расследованиеouvrir une enquête
gen.проводить расследованиеmener une enquête (Hiema)
polit.проводить расследованиеfaire une enquête
gen.проводить рассмотрение делаprocéder à l'examen de l'affaire (ROGER YOUNG)
lawпроводить рассмотрение делаentamer l'examen de l'affaire (ROGER YOUNG)
gen.проводить расчетыeffectuer des calculs (ROGER YOUNG)
stat.проводить расчёты валового внутреннего продукта в стоимостном выраженииévaluer le produit intérieur brut en valeur (Alex_Odeychuk)
gen.проводить регионализациюrégionaliser
journ.проводить референдумorganiser le référendum
journ.проводить реформуfaire la réforme
journ.проводить реформуopérer la réforme
journ.проводить реформуappliquer une réforme
journ.проводить реформуréformer
polit.проводить решениеfaire adopter une résolution
polit.проводить решениеfaire adopter une décision
forestr.проводить рубки прочисткиdesserrer
forestr.проводить рубки уходаéclaircir
forestr.проводить рубки уходаdesserrer
gen.проводить рукой по волосамarranger ses cheveux (Elle arrange ses cheveux. - Она проводит рукой по волосам. Alex_Odeychuk)
gen.проводить с большим успехомremporter de gros succès (dans le/la ... - что-л. Alex_Odeychuk)
mil.проводить с каждой ротой занятие на местностиaérer chaque compagnie
polit.проводить сбор подписейcollecter les signatures
journ.проводить сбор средствcollecter des moyens
polygr.проводить сверкуreviser
gen.проводить свою аналитическую работуfaire notre travail d'analyse (букв.: нашу // France TV, 2018)
journ.проводить свою линиюaller son chemin
journ.проводить свою линиюpoursuivre son chemin
gen.проводить своё время заpasser le temps (чем-л.)
gen.проводить своё время наpasser son temps (...)
gen.проводить семинарtenir un atelier (ROGER YOUNG)
avia.проводить сертификационные испытанияcertifier
lawпроводить сессии суда присяжныхtenir des assises (vleonilh)
lawпроводить следственные действияprocèder à des mesures d'investigation (ROGER YOUNG)
lawпроводить следственные действияmettre en œuvre les mesures d'instruction (ROGER YOUNG)
lawпроводить следственные действияentamer des travaux d'enquête (ROGER YOUNG)
polit.проводить смотрpasser l'inspection
gen.проводить смотрpasser une revue
polit.проводить смотрfaire l'inspection
fin.проводить собраниеtenir une assemblée
journ.проводить собраниеtenir une réunion
polit.проводить собраниеtenir réunion
journ.проводить собраниеorganiser une réunion
busin.проводить собрание очноtenir la réunion physiquement (Voledemar)
polit.проводить совещаниеtenir conférence
lawпроводить совместные консультацииtenir les consultations conjointes (ROGER YOUNG)
lawпроводить совместные консультацииtenir les consultations communes (ROGER YOUNG)
policeпроводить совместные оперативные действияco-saisir (Alex_Odeychuk)
O&G. tech.проводить соляно-кислотную обработкуacidifier
gen.проводить сравнениеfaire la comparaison
dentist.проводить срочное лечениеtraiter rapidement
gen.проводить стандартизациюstandardiser (kee46)
mil., inf.проводить стрельбуdécrocher un tir
mil.проводить стрельбу по мишениfaire un carton
gen.проводить строевые занятияfaire l'exercice
gen.проводить судебное расследованиеinformer (kee46)
gen.проводить судно через шлюзыécluser
journ.проводить съездorganiser un congrès
journ.проводить съездconvoquer un congrès
journ.проводить съездtenir congrès
journ.проводить съездtenir un congrès
geol.проводить съёмкуexécuter un levé
geol.проводить съёмкуcartographier
gen.проводить тендерlancer un appel d'offres (ROGER YOUNG)
med.проводить терапиюexercer la thérapie (Morning93)
brit.проводить тестtester
el.проводить токconduire ie courant
geol.проводить топографическую съёмкуcarter
crim.law.проводить тщательное и объективное расследованиеmener une enquête poussée et objective (Alex_Odeychuk)
gen.проводить упорную работуmener une action opiniâtre (vleonilh)
mil., inf.проводить учения на местностиaérer
mil.проводить учения с командным составомexercer les cadres
mil.проводить учения с командным составомexercer le cadre
gen.проводить учётrecenser
journ.проводить форумtenir un forum
med.проводить хлороформный наркозchloroformer
polit.проводить централизацию властиcentraliser le pouvoir (Alex_Odeychuk)
gen.проводить церемонию похоронcélébrer les obsèques (z484z)
bacteriol., obs.проводить через пламяflamber
gen.проводить черновую обработкуébaucher
gen.проводить чисткуépurer (аппарата)
fig.проводить чисткуpurger (в партии)
polit.проводить чисткуépurer
journ.проводить чистку в партииpurger le parti
mining.проводить штольнюpratiquer une galerie
gen.проводить экспериментfaire l'expérience (ROGER YOUNG)
gen.проводить экспериментréaliser une expérience (ROGER YOUNG)
gen.проводить экспериментfaire une expérience (ROGER YOUNG)
journ.проводить экспериментexpérimenter
journ.проводить экспериментfaire des expériences
lawпроводить экспертизуexaminer
lawпроводить экспертизуrechercher
journ.проводить экспертизуeffectuer une expertise
journ.проводить экспертизуmener une expertise
patents.проводить экспертизу заявки на патентexaminer la demande de brevet
patents.проводить экспертизу заявки по существуexaminer la demande quant au fond
gen.проводить электричествоinstaller l'électricité
inet.проводиться в интернетеêtre réalisé en ligne (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
crim.law.проводятся розыскные мероприятияun dispositif de recherche a été activé (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.продолжать проводить испытания ядерного оружияpoursuivre des essais d'armes nucléaires
patents.процесс, проводящийся по праву бедностиprocédure d'assistance judiciaire
mil.регулярно проводимые стрельбыroutine des tirs
polit.результаты политики, проводимой правительствомles effets de la politique menée par le gouvernement (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.реформы, начатые с барабанным боем и проводимые на скорую рукуréformes lancées tambour battant et menées au pas de charge (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
bank.спотовый рынок, где расчёты проводятся на второй день после заключения сделкиmarché au comptant (за редким исключением, когда дата спот отличается от Т+2)
tech.стенка проводимого шахтного стволаmâhire
mining.стенка проводимого шахтного ствола, расположенная по восстанию залежиmâhire d'amont-pendage
mining.стенка проводимого шахтного ствола, расположенная по падению залежиmâhire d'aval-pendage
Игорь Миг, mil.Типовое соглашение о статусе сил между Организацией Объединённых Наций и странами, в которых проводятся операцииModèle d'accord sur le statut des forces entre l'Organisation des Nations Unies et les pays hôtes (ООН)
inf.у меня есть время тебя немножко проводитьj'ai le temps de te faire un bout de conduite (sophistt)
mining.удельная проводи мостьconductivité
gen.фотографировать, проводить фотосъёмкуshooter (ilinatalia)
gen.хорошо проводить вечерpasser une agréable soirée (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.хорошо проводить времяprofiter (z484z)
gen.хорошо проводить время вместеpasser un bon moment ensemble (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
astronaut.частота, на которой проводятся исследованияfréquence d'analyse
astronaut.часть орбиты, на которой проводится экспериментpartie utile de l'orbite
tech.шахтный ствол, проводимый с задавливанием опускной крепиpuits à enfoncement sous charge
tech.шахтный ствол, проводимый снизу вверхpuits ascendant
fin.экспертиза, проводимая по вопросам, определяемым сторонамиexpertise amiable
gen.это то, что позволяет проводить отборc'est ce qui permet de sélectionner (Le Parisien, 2018)
inf.я вас немного провожуje vous ferai un bout de conduite (sophistt)
gen.я с ума по тебе схожу, но это же не значит, что я должна проводить каждую секунду с тобойje suis folle de toi, mais je ne dois pas passer chaque seconde avec toi (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases