DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing признаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
rhetor.все-таки я должен признать, чтоje dois admettre que (financial-engineer)
gen.готов признать, чтоje veux bien avouer que... (...)
rhetor.должен признатьje dois l'admettre (Alex_Odeychuk)
rhetor.должен признатьje suis obligé de le reconnaître (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
obs.должен признатьсяje l'avoue
obs.должна признатьсяje l'avoue
gen.его признали невиновнымon a reconnu son innocence
rhetor.единственное, что я признаю, — этоce que je reconnais, ce n'est que (...)
Игорь Мигзаставить признать винуinciter à passer aux aveux
Игорь Мигзаставить признать свою винуfaire passer aux aveux
gen.заставить признать себяs'imposer à
Игорь Мигзаставить признаться в содеянномfaire passer aux aveux
Игорь Мигзаставить силой признать свою винуinciter à passer aux aveux
Игорь Мигзаставлять признать винуinciter à passer aux aveux
lawнамерение признать обязательность договораvolonté d'être lié par le contrat
gen.не признатьcontester (kee46)
rhetor.но должен признатьmais je dois l'admettre (Alex_Odeychuk)
gen.осмелиться себе признатьсяoser s'avouer (Ce que le petit prince n'osait pas s'avouer, c'est qu'il regrettait cette planète bénie ...(Antoine de Saint-Exupéry, "Le petit prince" ) Oksana Mychaylyuk)
gen.официально признатьofficialiser
gen.официально признатьhomologuer
lawпериод, предшествующий объявлению несостоятельности коммерсанта, в течение которого заключённые им сделки признаются недействительнымиpériode suspecte
fin.период, предшествующий объявлению о несостоятельности должника, в течение которого заключённые им сделки Признаются недействительнымиpériode suspecte
gen.признать авторство книгиavouer la paternité d'un livre (vleonilh)
gen.признать больного безнадёжнымcondamner un malade
lawпризнать виновным в чём-либоreconnaître coupable de qch (odin-boy24)
idiom.признать виновным без смягчающих вину обстоятельствcondamner à outrance (Le vingt-huit mai, Lucien, assigné devant le Tribunal civil, y fut condamné plus promptement que ne le pensait Desroches, car on poursuivait Lucien à outrance. (H. de Balzac, Illusions perdues.) — 28 мая Люсьен предстал перед гражданским судом и был осужден скорее, чем предполагал Дерош, так как он был признан виновным без смягчающих вину обстоятельств. Rori)
Игорь Мигпризнать винуpasser aux aveux
gen.признать генияreconnaître un génie (z484z)
gen.признать годнымreconnaître bon
journ.признать голосование недействительнымannuler un vote
patents.признать действительность передачиadmettre la validité d'une cession
gen.признать долгavouer une dette
gen.признать достоинстваrendre hommage à quelqu'un (z484z)
gen.признать достоинства кого-л., чего-л.priser (L'akhal-téké est un cheval rare et prisé depuis la plus haute Antiquité. I. Havkin)
gen.признать духовное званиеprendre la tonsure
gen.признать заreconnaître pour... (...)
gen.признать за всемиreconnaître à tous
gen.признать за кем-л., какое-л. правоreconnaître à qn un droit
gen.признать завещание недействительнымinvalider un testament
gen.признать заседание правомочнымvalider une séance
gen.признать заслугиrendre hommage à quelqu'un (z484z)
polit.признать заслуги герояrendre hommage à un héros (Alex_Odeychuk)
lawпризнать искacquiescer à la demande
lawпризнать лицо невменяемымreconnaître une personne irresponsable (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.признать невиновнымreconnaître innocent (g e n n a d i)
gen.признать невиновнымdéclarer innocent (g e n n a d i)
lawпризнать кого-л. невменяемым по судуconclure à la démence de qn (Lucile)
patents.признать недействительность путём соответствующего ограничения патентаdéclarer la nullité par une limitation correspondante du brevet
busin.признать недействительнымinvalider une transaction (vleonilh)
gen.признать недействительнымdévalider (Morning93)
gen.признать недействительнымrendre invalide
gen.признать недействительным избрание депутатаinvalider l'élection d'un député
gen.признать недействительным из-за убыточностиannuler pour lésion
lawпризнать недействительным по мотивам убыточностиannuler pour lésion
lawпризнать недействующимdéshabiliter (I. Havkin)
dipl.признать неприемлемымjuger inacceptable (Le Figaro Alex_Odeychuk)
gen.признать очевидностьse rendre à l'évidence
fig.признать ошибкуmanger son chapeau (z484z)
gen.признать правительствоreconnaître un gouvernement
fin.признать рекламациюaccepter une réclamation (vleonilh)
phytophath.признать свободнымtrouver indemne (vleonilh)
horticult.признать свободнымtrouver exempt
Игорь Мигпризнать свои грехиpasser aux aveux (Aujourd'hui c'est au tour de la ministre du Développement des ressources humaines de passer aux aveux.)
gen.признать свои заслугиse rendre justice
gen.признать свою винуavouer une faute
gen.признать свою винуplaider coupable (ROGER YOUNG)
gen.признать свою винуconfesser sa faute
gen.признать свою винуreconnaître ses torts
gen.признать свою винуs'avouer coupable (ROGER YOUNG)
crim.law.признать свою вину под пыткамиavoir avoué sous la torture (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.признать свою неправотуreconnaître ses torts
lawпризнать свою ошибкуfaire amende honorable (kee46)
gen.признать свою ошибкуadmettre son erreur (буз управления Silina)
gen.признать себе автором книгиavouer un ouvrage un écrit, etc. (и т.п.)
gen.признать себе автором статьиavouer un ouvrage (и т.п.)
gen.признать себя виновнымpasser condamnation
gen.признать себя виновным в...admettre sa culpabilité de (ROGER YOUNG)
lawпризнать себя виновным в...se reconnaître coupable de... (g e n n a d i)
slangпризнать себя виновным в менее серьёзном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинениюcop out (i-version)
gen.признать себя матерью ребёнкаreconnaître un enfant
gen.признать себя отцом ребёнкаreconnaître un enfant
gen.признать себя отцом ребёнкаendosser la paternité d'un enfant
gen.признать себя побеждённымse rendre
gen.признать себя побеждённымbattre la chamade
gen.признать себя побеждённымabandonner
gen.признать себя подвластнымjurer obéissance à qn (кому-л.)
gen.признать себя подвластнымprêter obéissance à qn (кому-л.)
psychol.признать то, что тебе трудноavouer ce qui t'es lourd (Alex_Odeychuk)
rhetor.признать, чтоadmettre que (je dois admettre que ... - всё-таки я должен признать, что ... financial-engineer)
gen.признаться вconfesser qch (Morning93)
gen.признаться вs'ouvrir de qch (чем-л.)
gen.признаться в любвиfaire une déclaration
gen.признаться в любвиdéclarer sa flamme (Iricha)
gen.признаться в любвиdéclarer son amour
gen.признаться в незнанииdéclarer son ignorance
gen.признаться в объяснитьсяfaire une déclaration
gen.признаться в преступленииpasser aux aveux
intell.признаться в работе на французские спецслужбыreconnaître son appartenance aux services secrets français (Alex_Odeychuk)
gen.признаться в своём невежествеdéclarer son ignorance
psychol.признаться в том, что ты любишь только меняavouer que tu n'aimes que moi (Alex_Odeychuk)
slangПризнаться, доложитьse déboutonner (Les téléspectateurs ne sont ni ses parents ni ses juges. Ils se prennent pour des saints, les parfaits du tribunal de l'opinion et ont déjà jeté la première pierre. Et bien il n'avait surtout pas à se déboutonner devant ces gens-là. Voledemar)
psychol.признаться, что ты любишь только меняavouer que tu n'aimes que moi (Alex_Odeychuk)
lat.признаю свою винуmea maxima culpa (marimarina)
gen.признаю свою ошибкуje conviens de mon erreur
busin.признаю, чтоje vous concède que
gen.признаю, что я был не правje vous accorde que j'ai eu tort
gen.признаются в любви кому-л.déclarer son amour pour qn. (ROGER YOUNG)
lawпросим суд признать общество кредиторомprions le tribunal de bien vouloir reconnaître la société en tant que créancier (NaNa*)
Игорь Мигследует признать, чтоforce est de constater
gen.согласиться с кем-л. признать чью-л. правотуdonner raison à qn
gen.честно признать своё поражениеse montrer beau joueur
gen.я не буду злиться на тебя, если тебе понадобится время, чтобы признаться в том, что ты любишь только меняje ne t'en voudrai pas s'il te faut du temps pour avouer que tu n'aimes que moi (Alex_Odeychuk)
gen.я признаю свою винуje plaide coupable (z484z)
gen.я признаюсь, что ошибсяje reconnais m'être trompé
gen.я хочу признаться в слишком сильном чувствеje veux l'aveu du sentiment trop grand (Alex_Odeychuk)