DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing привет | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.алло! привет!hello
gen.благодарю вас за приветje vous remercie de vos bonnes pensées
journ.братский приветsalut fraternel
inf.быть с приветомtravailler du bigoudi
nonstand.быть с приветомavoir un pépin dans la timbale
gen.быть с приветомavoir des rats
inf.всем привет!salut à tous ! (sophistt)
gen.горячий приветhommage vibrant
Игорь Мигкаков привет, таков ответla tricherie revient à son maître
idiom.на глупый привет ответа нетà sot compliment point de réponse (Rori)
proverbна добрый привет-добрый ответà bon salut, bon accueil (Rori)
gen.Передавай привет роднымMes amitiés à votre famille (z484z)
gen.Передавай привет своим!Mon bon souvenir aux vôtres ! (z484z)
gen.Передавай привет семьеMes amitiés à votre famille (z484z)
gen.передавайте ему приветsaluez-le de ma part
gen.Передавайте привет своимMon bon souvenir aux vôtres ! (z484z)
gen.передавать приветsaluer qqn de la part de qqn ("Saluer votre famille de ma part". "Larousse, bien communiquer", p.35 z484z)
gen.передавать приветpasser le bonjour (youtu.be z484z)
gen.передавать приветtransmettre son bon souvenir à qqn ("Larousse, bien communiquer", p.35 z484z)
inf.передавать приветbien le bonjour chez qqn (Bien le bonjour chez vous, "Larousse, bien communiquer", p.35 советует не использовать в офиц. речи z484z)
gen.передавать приветpasser son bon souvenir à (youtu.be z484z)
gen.передавать привет кому-л.faire les amitiés à qqn (youtu.be z484z)
gen.передавать привет кому-тоdonner le bonjour à qqn (Камю, Посторонний z484z)
gen.передайте ему мой приветfaites-lui toutes mes amitiés
gen.передайте от меня привет Ntransmettez mes amitiés à N
gen.передайте привет !bien le bonjour à qn ! (кому-л. vleonilh)
gen.передайте приветprésentez mes hommages à ... (...)
gen.передайте привет вашимmes compliments chez vous
gen.передать большой приветpasser un grand bonjour (youtu.be z484z)
gen.передать большой приветpasser son grand bonjour (youtu.be z484z)
gen.передать приветpasser le bonjour (Iricha)
gen.передать приветremettre le bonjour (Iricha)
gen.передать приветremettre un bonjour (Iricha)
gen.передать приветpasser un bonjour (Iricha)
ed.передать привет кому-л.envoyer ses salutations à qn (ROGER YOUNG)
inf.передать приветpasser un petit coucou (à qqn. francilienne)
gen.передать приветse rappeler au bon souvenir de qn (кому-л.)
gen.передать приветpasser son bon souvenir à (youtu.be z484z)
gen.передать приветpasser le bonjour (youtu.be z484z)
gen.передать приветrappeler au bon souvenir de qn (кому-л.)
gen.пламенный привет!bonjour chez vous ! (Alex_Odeychuk)
ed.послать привет кому-л.envoyer ses salutations à qn (ROGER YOUNG)
gen.При случае передай ему от меня привет.Tu lui donneras le bonjour de ma part à l'occasion. (Iricha)
gen.привет госпоже Дюбуаbonjour à Madame Dubois (Alex_Odeychuk)
gen.привет, дорогой!salut, chéri !
gen.привет Жану-Мариbonjour à Jean-Marie (Alex_Odeychuk)
gen.привет из...Salut de... (в письмах Notburga)
gen.привет из...Salut de... (Notburga)
gen.привет, папа!bonjour papa !
gen.Привет роднымMes amitiés à votre famille (z484z)
gen.Привет семьеMes amitiés à votre famille (z484z)
inf.привет, старинаsalut mon vieux (sophistt)
inf.привет, старина!salut, vieux pote ! (sophistt)
gen.привет Франсуазеbonjour à Françoise (Alex_Odeychuk)
law, ADRконцовка письма с дружеским приветомamitiés (vleonilh)
busin.с дружеским приветомamitiés (концовка письма)
gen.с дружеским приветомavec mes salutations amicales (заключительная формула письма)
inf.с приветомmaniaque pathologique (z484z)
Игорь Миг, inf.с приветомpiqué
inf.с приветомtoc
Игорь Миг, inf.приветом"cinglé
inf.с приветомfoufou
Игорь Мигс приветомfrapadingue (Il a quoi, le professeur Frappadingue ?)
inf.с приветомfofolle
Игорь Миг, inf.приветом"fada
gen.с приветомmes salutations
gen.с сердечным приветомrecevez nos plus affectueuses pensées
gen.с сердечным приветомà vous bien cordialement (формула переписки vleonilh)