DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обычный | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
mil., conv.notation.авианосец с обычной энергетической установкойCVV
mil.авианосец с обычной энергетической установкойporte-avions classique
avia.авиационная группа самолётов с обычным вооружениемescadron non nucléaire
avia.авиационная материальная часть обычного образцаmatériel aérien classique (реактивная в отличие от атомной)
trucksавтомобиль обычного типаvoiture classique (moteur à l'avant, roues arrière motrices)
mil.армия обычного типаarmée classique
mil.атака с применением обычных видов оружияattaque conventionnelle
mil.атака с применением обычных видов оружияattaque classique
tech.боевая часть ракеты с обычным зарядомtête classique
mil.боевая часть с обычным ВВogive explosive conventionnelle
avia.боевая часть с обычным ВВtête classique
mil.боевой вылет с обычными боеприпасамиmission conventionnelle
tech.боевой заряд обычного взрывчатого веществаcharge conventionnelle
mil.боевые действия с применением обычных видов оружияopérations classiques
mil.боевые действия с применением обычных видов оружияopération conventionnelle
mil.боевые действия с применением обычных видов оружияopérations conventionnelles
mil.боевые действия с применением обычных видов оружияopération classique
avia.бой с применением обычных видов оружияcombat de type classique
avia.бой с применением обычных видов оружияcombat classique
gen.быть обычнымêtre de règle
gen.быть обычным явлениемêtre la norme (Jusque dans les années 1950, les obus étaient la norme puis les missiles devinrent dominants. I. Havkin)
lawв обычном порядкеen vertu d'une procédure ordinaire (NaNa*)
math.в обычном смыслеau sens usuel
gen.в обычные часы приёма пищиà l'heure d'un repas (Alex_Odeychuk)
gen.в обычных условияхtypiquement (I. Havkin)
gen.в обычных условияхnormalement (Normalement, les valeurs nulles sont ignorées. I. Havkin)
gen.в обычных условияхen temps normal
lawв рамках своей обычной деятельностиdans le cadre ordinaire de son activité (NaNa*)
gen.в ходе обычной административной практикиdans le cadre de la pratique administrative normale (NaNa*)
UN, weap.Вассенаарское соглашение о контроле над экспортом обычных вооружений, товаров, и технологий двойного назначенияArrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armements et de biens et technologies à double usage
gen.ввести в обычную практикуbanaliser (kee46)
mining.электро взрывание с обычными замедлениямиmise à feu à intervalles ordinaires
mining.взрывчатое вещество обычного типаpoudre normale
mil.воздушный налёт, воздушное нападение с применением обычных средствattaque aérienne conventionnelle
mil.воздушный налёт, воздушное нападение с применением обычных средствattaque aérienne classique
avia.воздушный удар с применением обычных средствattaque aérienne conventionnelle
avia.воздушный удар с применением обычных средствattaque aérienne classique
mil.война с применением обычного оружияguerre conventionnelle
mil.война с применением обычного оружияguerre classique
mil.война с применением обычных средствconflit classique
Игорь Миг, mil.войска в Европе, оснащённые обычным оружиемforces armées conventionnelles en Europe
forestr.воск обычного качестваcire ordinaire
tech.выемка забоем обычной шириныattaque simple
mining.выемка обычной системой разработкиexploitation classique
journ.выходить за обычные рамкиdépasser les limites
journ.выходить за обычные рамкиdépasser le cadre
journ.выходить за обычные рамкиsortir du cadre ordinaire
gen.выходить за рамки обычных, известных схемaller au-delà des scénarios ordinaires que nous connaissons (Alex_Odeychuk)
UN, weap.Группа экспертов по вопросам избыточных запасов обычных боеприпасовLe Groupe d'experts sur les stock excédentaires des munitions
mining.двутавровый верхняк из обычной сталиlaminé en acier doux de construction
gen.делать обычнымbanaliser
econ.держатель обычных акцийactionnaire ordinaire (vleonilh)
mining.детонатор обычного типаdétonateur ordinaire
mining.детонатор с обычным замедлениемamorce à temps différé
mining.детонатор с обычным замедлениемamorce temporisée
mining.детонатор с обычным замедлениемamorce différée
mil.дивизия обычного типаdivision classique
mil.дивизия, оснащённая обычным оружиемdivision classique
Игорь Мигдля обычного смертногоpour le commun des mortels (Pour le commun des mortels Jean-Pierre Petit est donc un personnage complexe, difficile à cataloguer, esprit libre, authentique chercheur reconnu, considéré par certains comme un génie et par d’autres comme un affabulateur.)
agric.добиваться созревания плодов не в обычный сезонdessaisonner
UNдоговор об обычных вооруженных силах в европеTraité sur les forces armées conventionnelles en Europe
lawдоговор, по которому контрагенту предоставляются более благоприятные по сравнению с обычными условияcontrat de faveur
lawдоговор, по которому контрагенту предоставляются более благоприятные, по сравнению с обычными, условияcontrat de faveur (vleonilh)
UN, weap.Документ ОБСЕ о запасах обычных боеприпасовDocument sur les stocks de munitions conventionnelles
forestr.древесностружечная плита обычного качестваpanneau de particules courant
tech.железная дорога обычного типаchemin de fer à adhérence (с использованием для движения локомотива сцепления колёс с рельсами)
gen.заниматься своими обычными деламиse livrer à ses occupations habituelles
hist.запись обычного праваcoutume
fin.запрашивать обычный отзывdemander les références d'usage
mil.защита от обычного оружияsûreté classique
inf.здесь это обычное делоici c'est la routine (sophistt)
lawиностранец, пользующийся обычным режимом пребыванияrésident ordinaire
gen.история обычного герояl'histoire d'un héros ordinaire (Ouest-France, 2018)
UNконвенция о конкретных видах обычных вооруженийConvention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination "Convention sur les armes classiques excessivement cruelles"
mil.корабль с обычной энергетической установкойnavire à propulsion classique
mil.корабль с обычной энергетической установкойnavire conventionnel
agric.листогрыз обычныйphyllodecte de l'osier (Phyllodecta vulgatissima L.)
agric.листогрыз обычныйphratore de l'osier (Phyllodecta vulgatissima L.)
gen.лишённый обычного дополненияnu
Игорь Миг, lawмеждународное обычное правоdroit international coutumier
mil.мощность обычных огневых средствpuissance de feu classique
mil.наступление с применением обычных видов оружияattaque conventionnelle
mil.наступление с применением обычных видов оружияattaque classique
geol.находящийся не на обычном местеadventif
tech.нефть обычной очисткиpétrole ordinaire raffiné
lawнорма обычного праваrègle coutumière
ling.нормальный, обычный языкlangage courant (ludmila alexan)
mil.оборона на обычном фронтеsituation défensive à densité normale
mil.оборона на обычном фронтеdéfensive à densité normale
mil.оборона с применением обычных видов оружияbouclier de forme classique
mil.оборона с применением обычных видов оружияdéfense classique
mil.оборона с применением обычных видов оружияbouclier de formes classiques
mil.оборона с применением обычных видов оружияbouclier classique
avia.объект для нанесения удара обычными средствамиobjectif classique
construct.обычная арматураarmature habituelle
construct.обычная арматураarmature d'usage
tech.обычная арматураarmature ordinaire
mil.обычная артиллерияartillerie conventionnelle
mil.обычная артиллерияartillerie classique
comp., MSобычная архивацияsauvegarde normale
comp.обычная атака, направленная на выуживание паролейattaque de phishing habituelle (Alex_Odeychuk)
gen.обычная банковская операцияopération courante de banque
avia.обычная боевая частьogive classique
avia.обычная бомбаbombe ordinaire
mil.обычная бомбаbombe normale
tech.обычная бомбаbombe classique
mil.обычная бомбаprojectile conventionnel
mil.обычная бомбаprojectile classique
avia.обычная бомбаbombe conventionnelle
tech.обычная водаeau naturelle
tech.обычная водаeau ordinaire
tech.обычная водаeau légère
mil.обычная войнаguerre conventionnelle
mil.обычная войнаguerre classique
tech.обычная декатировкаdécatissage normal
account.обычная деятельностьactivités ordinaires (ROGER YOUNG)
mil.обычная задачаmission terre à terre
met.обычная закалка на мартенситtrempe martensitique ordinaire
med.обычная инсулинотерапияinsulinothérapie conventionnelle (не более 2 инъекций инсулина в сутки Koshka na okoshke)
avia.обычная интерферометрияinterférométrie conventionnelle
inf.обычная историяc'est l'histoire habituelle
inf.обычная историяparcours classique (z484z)
gen.обычная историяhistoire banale (z484z)
lawобычная кредитная карточкаcarte bleue (универсального назначения, выпускаемая банками kee46)
mining.обычная крепьsoutènement conventionnel
electr.eng.обычная лампочкаampoule classique (remplacer les ampoules classiques par des LED — заменить обычные лампочки на светодиоды lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
met.обычная лауэграммаdiagramme de Laue ordinaire
mil.обычная материальная частьmatériel classique
med.обычная методикаtechnique de routine
math.обычная метрикаmétrique usuelle
avia.обычная механическая системаsystème mécanique habituel (управления)
mil.обычная минаtorpille classique
gen.обычная серийная модельmodèle standard (автомобиля)
fin.обычная облигация с фиксированной процентной ставкойobligation classique à taux fixe
gen.обычная одеждаvêtement de ville
mil.обычная операцияopération habituelle
patents.обычная осторожностьdue diligence
patents.обычная осторожностьtout le soin requis
patents.обычная осторожностьprécaution nécessaire
avia.обычная петляloop normal
chem.обычная пипеткаpipette calibrée
gen.обычная пищаordinaire
gen.обычная пластинкаdisque noir
construct.обычная плоская черепицаtuile plate ordinaire
inf.обычная погодаun temps de saison (для данного сезона)
mil.обычная подводная лодкаsous-marin conventionnel
mil., conv.notation.обычная подводная лодкаS.S.
mil.обычная подводная лодкаsubmersible classique
mil.обычная подводная лодкаsous-marin classique
comp.обычная почтаcourrier escargot
org.name.Обычная почтовая и курьерская службаLogistique du courrier et de la valise diplomatique
gen.обычная проблемаproblème courant
comp., MSобычная проверка подлинностиauthentification de base
mil.обычная ракетаprojectile conventionnel
mil.обычная ракетаprojectile classique
avia.обычная ручка управленияmanche classique
ed.обычная сессияS.N. (session normale edu.dz Katharina)
tech.обычная сила тяжестиpesanteur vulgaire (без возмущения от небесных тел)
patents.обычная система воспроизводстваsystème habituel de multiplication
patents.обычная система воспроизводстваsystème habituel de reproduction
patents.обычная система размноженияsystème habituel de multiplication
patents.обычная система размноженияsystème habituel de reproduction
avia.обычная система управления ЛАcommande de vol classique
mil.обычная скорость движенияallure normale
gen.обычная ставкаtaux normal (vleonilh)
mining.обычная буровая стальacier ordinaire
construct.обычная стальacier ordinaire au carbone
patents.обычная статьяclause traditionnelle
gen.обычная стоимостьvaleur normale (ROGER YOUNG)
mil.обычная стрельбаtir soutenu (vleonilh)
comp.обычная схемаcircuit ordinaire
math.обычная сходимостьconvergence ordinaire
chem.обычная температураtempérature ordinaire
patents.обычная технологическая разработкаproduit pur et simple de l'habilité professionnelle
math.обычная топологияtopologie usuelle
mil.обычная торпедаtorpille classique
met.обычная углеродистая стальacier ordinaire au carbone
met.обычная углеродистая стальacier ordinaire
forestr.обычная фанераcontre-plaqué d'usage général (обычного качества и размеров)
forestr.обычная фанера, выгнутая по определённому профилюcontre-plaqué galbé
gen.обычная формула вежливостиphrases d'usage
inf.обычная ценаtarif (чего-л.)
gen.обычная ценаprix normal (ROGER YOUNG)
math.обычная циклоидаcycloïde commune
met.обычная частотаfréquence du réseau
mil.обычная ширина полосы наступленияzone d'action normale
mil.обычная ширина полосы обороныzone d'action normale
gen.обычно выборыélection
busin.обычного качестваde qualité usuelle (vleonilh)
gen.обычного назначенияd'usage courant (La plupart des constituants métalliques du four sont réalisés en un acier inox d'usage courant. I. Havkin)
mil.обычного типаclassique
lawобычное апелляционное обжалованиеrecours ordinaire (eugeene1979)
O&G. tech.обычное бурениеforage classique
mil.обычное ВВexplosif conventionnel
mil.обычное ВВexplosif chimique
avia.обычное ВВexplosif classique
comp., MSобычное ведение журналаjournalisation de base
mining.обычное взрывчатое веществоexplosif ordinaire
avia.обычное вооружениеarmement conventionnel
mil.обычное вооружениеarmement courant
avia.обычное вооружениеarmement classique
comp., MSобычное выравниваниеalignement standard
gen.обычное делоpain quotidien (NikaGorokhova)
mil.обычное денежное довольствиеallocations permanentes (в отличие от специального)
gen.обычное домохозяйствоménage ordinaire (понятие семьи как экономической единицы vleonilh)
construct.обычное дорожное покрытиеempierrement ordinaire (слой щебня с добавкой заполнителя и поливкой водой)
met.обычное дутьёvent normal
mining.обычное замедлениеretard ordinaire (при электровзрывании)
lawобычное замечаниеcensure simple (vleonilh)
med.обычное исследованиеexamen routine
fin.обычное качествоqualité courante
gen.обычное качествоqualité marchande (товара)
Игорь Миг, lawобычное международное правоdroit international coutumier
gen.обычное место пребыванияrésidence habituelle (Lesnykh)
chem.обычное названиеnom vulgaire
mil.обычное орудиеcanon classique
mil.обычное оружиеarmement conventionnel
mil.обычное оружиеarmement courant
mil.обычное оружиеarmement classique
gen.обычное оружиеarmes classiques
journ.обычное оружиеarmes conventionnelles
tech.обычное оружиеarme classique
mil.обычное оружиеarme traditionnelle
mil.обычное оружиеarme conventionnelle (vleonilh)
gen.обычное оружиеarmes conventionnelles (гл. образом в отличие от ракетно-ядерного)
lawобычное перечислениеvirement simple
hist.обычное правоdroit coutumier
patents.обычное право, регулирующее правовую охрану товаров товарными и торговыми знакамиdroit usuel des marques de fabrique et de commerce
lawобычное право требованияcréance ordinaire (передаваемое с соблюдением гражданско-правовых формальностей vleonilh)
mining.обычное предохранительное взрывчатое веществоexplosif de sécurité ordinaire
med.обычное проявлениеtrait commun
gen.Обычное рабочее времяheures de travail habituelles (ROGER YOUNG)
gen.Обычное рабочее времяheures normales de travail (ROGER YOUNG)
avia.обычное сбрасываниеlargage classique
math.обычное соглашениеconvention usuelle
tech.обычное соединениеassemblage ordinaire (встык или впритык)
gen.обычное состояниеétat normal
mil.обычное средствоmoyen conventionnel (борьбы)
mil.обычное средствоmoyen classique (борьбы)
lawобычное судебное заседаниеaudience ordinaire (апелляционного суда vleonilh)
avia.обычное твёрдое ракетное топливоpoudre classique (на нитроцеллюлозной и нитроглицериновой основе)
patents.обычное техническое решениеsolution de routine (непатентоспособно)
fin.обычное торговое качествоqualité loyale et marchande
avia.обычное торможениеfreinage normal
met.обычное травлениеattaque classique
lawобычное удостоверение личности иностранцаcarte de résident ordinaire (на длительный срок vleonilh)
patents.обычное условиеcondition habituelle
lawобычное условие договораclause naturelle (соответствующее диспозитивной норме закона vleonilh)
avia.обычное двухколёсное шассиtrain d'atterrissage classique
avia.обычное шассиtrain normal
gen.обычное явлениеphénomène habituel (vleonilh)
gen.обычной окраскиde la coloration ordinaire (ich_bin)
busin.обычной почтойpar porteur (Melaryon)
gen.обычной почтойpar courrier ordinaire (vleonilh)
avia.обычные боеприпасыmunitions classiques
avia.обычные боеприпасыmunition classique
fig.обычные вещиtout-venant
econ.обычные виды деятельностиactivités habituelles (spanishru)
mil.обычные вооруженияarmements conventionnels (Nadia007)
mil.обычные вооружения и техника, ограничиваемые ДОВСЕéquipements limités par le Traité FCE (vleonilh)
med.обычные дезинфицирующие средстваagents désinfectants courants
mil.обычные зенитные средстваdéfenses contre aéronefs classiques
patents.обычные и предусмотренные законом гарантииgaranties ordinaires et de droit
survey.обычные измеренияmesures de routine
fin.обычные лимитыlimites ordinaires
gen.обычные людиgens ordinaires (Lucile)
survey.обычные методы картографических работcartographie ordinaire
lawобычные нормы конституционного характераconstitution coutumière (vleonilh)
construct.обычные обоиpapier peint de fabrication classique
mil.обычные огневые средстваmoyens de feux classiques
fin.обычные опционыoptions "simples"
lawобычные расходыdépenses ordinaires (vleonilh)
patents.обычные расходы Международного бюроdépenses ordinaires du Bureau international
lawобычные способы обжалованияvoies de recours ordinaires (возражение против судебного решения, вынесенного в отсутствие ответчика, и апелляция)
gen.обычные средстваmoyens conventionnels
mil.обычные огневые средства поддержкиappui classique
fin.обычные ссудыavances ordinaires
lawобычные условияconditions d'usage (vleonilh)
patents., lat.обычные условия напр. лицензионного договораnaturalia negotii
lawобычные явные и подразумеваемые гарантииgaranties ordinaires de fait et de droit (Sherlocat)
astr.обычный активный протуберанецprotubérance active commune
O&G. tech.обычный анализ кернаanalyse conventionnelle des carottes
survey.обычный аэрофотоснимокcliché aérien traditionnel
fin.обычный банкBanque ordinaire (в отличие от Центрального vleonilh)
chem.обычный бензинessence ordinaire
construct.обычный бетонbéton ordinaire
tech.обычный тяжёлый бетонbéton classique
construct.обычный тяжёлый бетонbéton de masse
tech.обычный тяжёлый бетонbéton courant
tech.обычный тяжёлый бетонbéton ordinaire
construct.обычный тяжёлый бетонbéton normal
construct.обычный бетонbéton courant
construct.обычный тяжёлый бетонbéton simple
tech.обычный бетонbéton non armé
mil.обычный боеприпасmunition classique (vleonilh)
mil.обычный боеприпасexplosif conventionnel
avia.обычный боеприпасexplosif classique
tech.обычный болтboulon courant
patents.обычный в торговлеd'usage commercial
patents.обычный в торговлеcommercial
patents.обычный в торговлеd'usage en commerce
avia.обычный вертолётhélicoptère pur
mining.обычный вес зарядаcharge pratique
lawобычный взносapport pur et simple (vleonilh)
mil.обычный взрывexplosion conventionnelle
mil.обычный вид огняtir normal
chem.обычный водородprotium (I. Havkin)
mining.обычный врубbouchon ordinaire
gen.обычный галстукrégate (в отличие от бабочки)
gen.обычный геройhéros ordinaire (l’histoire d’un héros ordinaire - история обычного героя // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.обычный гражданинcitoyen lambda (НЕ представитель политической партии, кандидата на выборы и т. д. Iricha)
lawобычный коллективный договорconvention ordinaire (vleonilh)
fin.обычный долгcréance ordinaire
construct.обычный заполнительagrégat ordinaire
mil.обычный зарядcharge chimique classique
mil.обычный зарядcharge conventionnelle
mil.обычный зарядexplosif conventionnel
avia.обычный зарядexplosif classique
nat.res.обычный источник энергииsource d'énergie classique
tech.обычный кинофильмfilm standard
lawобычный коллективный трудовой договорconvention collective ordinaire (обязателен для предприятий, подписавших его vleonilh)
avia.обычный компонент ракетного топливаergol classique
fin.обычный кредиторcréancier ordinaire
forestr.обычный ленточнопильный станокscie à ruban ordinaire
met.обычный литейный чугунfonte ordinaire de moulage
gen.обычный массовый зрительspectateur moyen
med.обычный матрацmetalas simple
astr.обычный метеорétoile filante
stat.обычный метод наименьших квадратовmoindres carrés ordinaries
geol.обычный минералminéral courant
gen.обычный молотокmarteau bourgeois
avia.обычный несущий винтrotor conventionnel
avia.обычный несущий винтrotor classique
ling.обычный,нормальный стилистический уровень языкаniveau courant de langue (ludmila alexan)
fin.обычный оборотrecours régulier
gen.обычный образецtype courant
tech.обычный огнепроводный шнурmèche ordinaire
avia.обычный радиолокационный ответчикtranspondeur classique
gen.обычный отложенный ордерordre conditionnel (ROGER YOUNG)
patents.обычный патентbrevet primitif
lawобычный патентbrevet classique (vleonilh)
lawобычный патентbrevet normal (vleonilh)
patents.обычный патентbrevet ordinaire
construct.обычный плотничный стыкjoint de charpentier du type ordinaire
gen.обычный подарокprésent d'usage (напр., по случаю праздника, не учитываемый в наследстве)
med.обычный позыв к мочеиспусканиюbesoin habituel
tech.обычный полистиролpolystyrène courant
comp., MSобычный пользовательutilisateur standard
tech.обычный портландцементciment artificiel normal
mil.обычный предельный возрастlimite d'âge normale
forestr.обычный не отсасывающий прессpresse pleine
forestr.обычный прессpresse simple (бумагоделательной машины)
forestr.обычный прессpresse classique (бумагоделательной машины)
mining.обычный производственный контрольcontrôle routinier
mil.обычный расчётéquipe normale (vleonilh)
met.обычный реактивréactif habituel
avia.обычный сбросlargage classique
comp., MSобычный символcaractère ordinaire
math.обычный смыслsens habituel
mil.обычный снарядprojectile réglementaire
mil.обычный снарядprojectile conventionnel
mil.обычный снарядprojectile classique (vleonilh)
mil.обычный снаряд с дополнительным зарядомprojectile réglementaire à propulsion additionnelle
mining.обычный способméthode courante (проходки горных выработок)
patents.обычный срок действия основного патентаdurée normale du brevet principal
avia.обычный срывdécrochage classique (потока)
tech.обычный станокmachine classique
gen.обычный табакgris
comp., MSобычный текстtexte brut
comp., MSобычный тестtest générique
tech.обычный технический уходentretien de routine (elenajouja)
biol.обычный тип полового процессаamphimixie
trucksобычный тормозfrein ordinaire
fisheryобычный тралchalut ordinaire
geol.обычный угольcharbon tout-venant
meteorol.обычный факелpanache normal
tech.обычный фильмfilm standard
obs.обычный ходerrements
gen.обычный ход вещейtraintrain
gen.обычный ход вещейtran-tran
gen.обычный ход вещейtrantran
gen.обычный ход вещейtrain-train
tech.обычный хорошо обожжённый строительный гипсplâtre gras
gen.обычный человекl'homme de la rue (I. Havkin)
gen.обычный человекmonsieur tout-le-monde (Iricha)
mil.обычный шагpas ordinaire (124 шага в минуту)
avia.обычный штопорvrille ordinaire
tech.обычный элеронaileron encastré
astr.обычный эруптивный протуберанецprotubérance éruptive commune
gen.обычным путёмde manière usuelle (при совершении каких-либо действий, операций и т. п. I. Havkin)
lawобычным способомmaniere habituelle (SmileTRI)
mil.обычным шагомà l'allure normale
gen.обычным традиционным является методика, практика и т. п.il est classique de (Il est classique de fournir du courant aux inducteurs par une excitatrice. I. Havkin)
tech.овраг обычныйravine classique
mil.огневая поддержка обычными средствамиfeu d'appui classique
mil.огневая поддержка обычными средствамиappui de feu classique
mil.огневая поддержка обычными средствамиappui de feux classique
mil.огневая поддержка обычными средствамиappoint de feux classiques
mil.огонь из обычных видов оружияfeu conventionnel
mil.огонь из обычных видов оружияfeu classique
mil.огонь обычных средствtir conventionnel (vleonilh)
book.она приняла свою обычную позуelle reprit sa pose coutumière (Дюрас z484z)
med.описание обычных явлений как страшныеinterprétation anxieuse
gen.оплачивать ниже обычногоsous-payer
law, hist.опрос жителей с целью выявления положений обычного праваenquête par turbes (Yanick)
law, hist.опрос жителей с целью выявления положений обычного праваenquête par turbes (Yanick)
gen.относящийся к "обычному" правуconsuétudinaire (wiktionary.org mmaiatsky)
inf.оторваться от обычной жизниdraper
busin.отправить обычной почтойenvoyer par lettre ordinaire (vleonilh)
environ.переход от сельского хозяйства обычного типа к органическому сельскому хозяйствуpassage de l'agriculture conventionnelle à l'agriculture biologique
mil.пехотная дивизия обычной организацииdivision normale
mil.подводная лодка обычного типаsous-marin non spécialisé
mil.подводная лодка с обычной энергетической установкойsous-marin à propulsion classique
mil.огневая поддержка обычными средствамиappui classique
mil.подразделение, оснащённая обычным оружиемunité classique
forestr.подсочка обычными каррамиméthode Hugues (с подновками, не обработанными химическими стимуляторами)
meteorol.полярное сияние обычного типаaurore ordinaire
UNпотенциал ведения войны с применением видов оружия, не относящихся к обычному оружиюguerre non classique
gen.превращение в обычное явлениеbanalisation
math.предел в смысле обычной сходимостиlimite simple
lawпри обычных условиях оборотаdans le cours normal des événements (договорный термин, обуславливающий упущенную выгоду nomer-nol)
account.прибыль по обычным видам деятельности группы компанийrésultat dégagé par les activités du groupe (Alex_Odeychuk)
math.принимая обычные обозначенияen adoptant les notations habituelles
gen.принять свой обычный видreprendre sa mine
UN, weap.проблемы, порождаемые накоплением избыточных запасов обычных боеприпасов"Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions en surplus"
mil.проволочное заграждение обычного типаréseau normal
patents.продление действия патентов сверх обычного срокаprolongation extraordinaire de la durée des brevets
avia.протекающее обычным образом сваливаниеdécrochage classique
mil.противник, использующий обычные средства борьбыennemi conventionnel
patents.процедура идёт обычным порядкомla procédure suivra son cours ordinaire
avia.ракета с боевой частью с обычным ВВfusée à charge explosive
avia.ракета с боевой частью с обычным ВВfusée explosive
avia.ракета с боевой частью с обычным ВВengin à charge explosive
avia.ракета с боевой частью с обычным ВВengin explosif
avia.ракета с обычной боевой частьюroquette classique
avia.ракета с обычной боевой частьюengin à tête conventionnelle
gen.раньше обычногоplus tôt que de coutume
UNрегистр обычных вооруженийRegistre des armes classiques
UNрегистр обычных вооружений ООНRegistre des Nations Unies des armes classiques
gen.реже обычногоmoins que de coutume
patents.результат обычного проектированияproduit pur et simple de l'habilité professionnelle
UN, weap.Руководство по передовой практике в отношении запасов обычных боеприпасовGuide des meilleures pratiques concernant les procédures nationales de gestion et de sécurité des stocks
avia.самолёт обычной схемыavion conventionnel
avia.самолёт обычной схемыavion de conception classique
avia.самолёт обычной схемыavion classique
hist.свод постановлений обычного праваcoutumier
agric.сельское хозяйство обычного типаagriculture classique
agric.сельское хозяйство обычного типаagriculture conventionnelle
avia.силы, оснащённые обычным оружием и применяющие обычные способы ведения боевых действийforces conventionnelles
avia.силы, оснащённые обычным оружием и применяющие обычные способы ведения боевых действийforces classiques
mil.силы, оснащённые обычным оружием ограниченной мощности, предназначенные для нанесения упреждающего удараépée
avia.система управления обычной схемыtimonerie classique
mining.скважина обычного диаметраtrou normal
mil.снаряд с обычным зарядомobus classique (vleonilh)
mil.сокращение обычного вооруженияdésarmement classique
gen.ставший обычнымbanalisé
met.сталь обычного качестваacier de qualité courante
gen.становиться обычнымse banaliser
gen.становиться обычным явлениемse banaliser (à l’égard de ... - в отношении ... // LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.становиться обычным явлениемse banaliser (Alex_Odeychuk)
avia.старение в обычных условиях работыvieillissement naturel
gen.стать обычным явлениемêtre devenue courante (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.страна обычного праваpays coutumier
mil.стрельба обычными боеприпасамиfeu conventionnel
mil.стрельба обычными боеприпасамиfeu classique
gen.табак обычного качестваcaporal
mining.тоннель в породах обычной температурыtunnel froid
tech.туннель в породах обычной температурыtunnel froid
mil.удар с воздуха с применением обычных средствattaque aérienne conventionnelle
mil.удар с воздуха с применением обычных средствattaque aérienne classique
gen.установление обычных номеров на полицейских автомашинахbanalisation des voitures de police
gen.утрачивать обычную формуse déformer
gen.утрачивать обычный видse déformer
mil.учение с использованием обычных средствexercice classique
forestr.фанера обычного качестваcontre-plaqué courant
forestr.фанера обычных размеровcontre-plaqué ordinaire (толщиной 1,5—12 мм)
pack.формование при обычной температуреdéformation à façonnage à froid
pack.формование при обычной температуреécrouissage à froid
med.функциональная остаточная ёмкость легких. Это объём воздуха в лёгких пациента, находящегося в состоянии покоя, в положении, когда закончен обычный выдох, а голосовая щель открыта. ФОЕЛ представляет собой сумму резервного объёма выдоха и остаточного воздуха ФОЕЛ = РОвыд + ОВ. Данный параметр можно измерить с помощью одного из двух способов: разведения гелия или плетизмографии тела.Capacité Résiduelle Fonctionnelle (ФОЕЛ Voledemar)
avia.цель для нанесения удара обычными средствамиobjectif classique
mil.часть, оснащённая обычным оружиемunité classique
gen.чаще обычногоplus que de coutume
mining.шпур обычного диаметраtrou normal
mining.электродетонатор с обычным замедлениемdétonateur à retard demi-seconde
mining.электродетонатор с обычным замедлениемdétonateur à retard ordinaire
mining.электродетонатор с обычным замедлениемdétonateur à long retard
mining.электродетонатор с обычным замедлениемdétonateur ordinaire
mining.электродетонатор с обычным замедлениемallumeur à retard ordinaire
mil.эсминец с обычной энергетической установкойdestroyer classique
lawэто выходит за рамки обычногоcela sort de l'ordinaire (ROGER YOUNG)
inf.это дело обычноеc'est de tous les jours
gen.это не укладывается в обычные рамкиcela passe toute mesure
gen.это обычная осенняя погода, ничего удивительногоle temps c'est de l'automne sans surprise (Alex_Odeychuk)
inf.это обычное делоc'est la routine (sophistt)
inf.это обычное делоc'est le coup classique
journ.это обычное явлениеc'est un fait habituel
journ.это обычное явлениеc'est un fait normal
journ.это обычное явлениеc'est un fait courant
journ.это обычное явлениеc'est un fait ordinaire
comp., MSэффект фильма под старину, обычныйVieillissement du film, ancien
Showing first 500 phrases