DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не совсем так | all forms | in specified order only
SubjectRussianFrench
gen.всё совсем не такil en est tout autrement (En réalité, il en est tout autrement. I. Havkin)
gen.не совсем такpas exactement comme ça (Stas-Soleil)
gen.не совсем такpas tout à fait (Scinta)
gen.не совсем такpas exactement (Il s'agit donc d'une photo de mon écran "prise de l'intérieur" ? Pas exactement, parce que l'image est enregistrée avant d'être envoyée à l'écran. I. Havkin)
slangСовсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениямиCe n'était pas du tout mon type, mais je bandais sérieusement. Sérieusement au point de ne pas fléchir sous la douche ! Pourquoi m'a-t-elle fait cet effet, je n'en sais foutre rien. Il faut demander les éclaircissements là-dessus à Freud
gen.совсем не такtout faux (Andrey Truhachev)
gen.совсем не такcomplètement erroné (Andrey Truhachev)
gen.совсем не такtotalement faux (Andrey Truhachev)
gen.совсем не такcomplètement tort (Andrey Truhachev)
gen.совсем не такcomplètement fausse (Andrey Truhachev)
hist.это правда, что быть живым в прошлом – совсем не так забавно, как жить сегодняc'est sûr qu'avoir été vivant c'est moins amusant que de l'être (Alex_Odeychuk)