Subject | Russian | French |
gen. | всё, что я обещаю тебе – это начать всё заново | tout ce que je te promets c'est un nouveau départ (Alex_Odeychuk) |
gen. | лучше начать всё заново | mieux recommencer (Alex_Odeychuk) |
gen. | начать всё заново | se retrouver (Alex_Odeychuk) |
idiom. | начать всё заново | réécrire notre histoire (букв.: переписать нашу историю Alex_Odeychuk) |
gen. | начать всё заново | recommencer (Alex_Odeychuk) |
gen. | начать всё заново | reprendre en sous-œuvre |
gen. | начать жить заново | renaître (il ne l'oubliera mais il apprendra qu'on peut renaître - он её никогда не забудет, но поймёт, что можно начать жить заново financial-engineer) |
idiom. | начать всё заново | remettre les compteurs à zéro (marimarina) |
gen. | начать заново | faire table rase (z484z) |
gen. | он её никогда не забудет, но поймёт, что можно начать жить заново | il ne l'oubliera mais il apprendra qu'on peut renaître (financial-engineer) |
gen. | он её никогда не забудет, но поймёт, что можно начать жить заново | il ne l'oubliera mais il apprendra qu'on peut renaitre (financial-engineer) |
gen. | понять, что можно начать жить заново | apprendre qu'on peut renaître (il ne l'oubliera mais il apprendra qu'on peut renaître - он её никогда не забудет, но поймёт, что можно начать жить заново financial-engineer) |
gen. | понять, что можно начать жить заново | apprendre qu'on peut renaître (financial-engineer) |
gen. | это начать все заново | c'est un nouveau départ (Alex_Odeychuk) |