Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Danish
English
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Spanish
Terms
containing
начало конца
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
French
gen.
без начала и без конца
sans queue ni tête
gen.
выдумать от начала до конца
inventer de toutes pièces
(
Azaroff
)
gen.
знаменовать собою
начало конца
marquer le début de l'exil
(
Alex_Odeychuk
)
hydrogr.
количество води от начала до конца шлюзования
éclusée
trucks
насос с изменяемым началом и концом впрыска
pompe à début et fin d'injection variables
trucks
насос с изменяемым началом и постоянным концом впрыска
pompe à début d'injection variable et fin d'injection fixe
gen.
начало и конец
l'alpha et l'oméga
gen.
начало, конец
действия
de
(commencer de crier начать кричать)
rhetor.
начало конца
le début de la fin
(
Alex_Odeychuk
)
quot.aph.
начало конца
voilà le commencement de la fin
(выражение приписывают Талейрану по случаю Бородинского сражения Наполеона, но встречается намного раньше у Шекспира в комедии "Сон в летнюю ночь", д.5 явл.1 - 1594.
NickMick
)
gen.
начало конца
le début de l'exil
(marquer le début de l'exil - знаменовать собой начало конца
Alex_Odeychuk
)
proverb
начало трудно, а конец мудрён
il n'y a rien de si difficile à écorcher que la queue
(
vleonilh
)
fig.of.sp.
начать дело не с того конца
mettre la charrue devant les bœufs
(
Vaya con Dios
)
idiom.
2) начать дело с конца, с хвоста, наоборот
écorcher une anguille par la queue
(
SvetlanaEskei
)
gen.
начать и довести до конца
entreprendre et terminer
(
Alex_Odeychuk
)
idiom.
не бойся начала, а бойся конца
le venin est à la queue
(
ROGER YOUNG
)
idiom.
не бойся начала, а бойся конца
dans la queue git le venin
(
ROGER YOUNG
)
mech.eng.
непровар в начале или в конце сварного шва
cratère d'extrémité du cordon
gen.
от начала до конца
d'un bout à l'autre
gen.
от начала до конца
dès le commencement à la fin
(
Voledemar
)
gen.
от начала до конца
dès le début à la fin
(
Voledemar
)
gen.
от начала до конца
du début à la fin
(
vleonilh
)
gen.
от начала до конца
depuis le commencement jusqu'à la fin
rhetor.
отмечать
начало конца
marquer le début de l'exil
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
переделать с начала до конца
reprendre en sous-œuvre
forestr.
переходы рабочих с конца цепочки в начало при тушении лесных пожаров
extinction par dépassement
proverb
плохое начало не к доброму концу
à mal enfourner on fait des pains cornus
gen.
положить
начало конца
marquer le début de l'exil
(
Alex_Odeychuk
)
avia.
разность масс ракеты в начале и в конце активного участка траектории
différence de masses finale et initiale
ed.
с начала и до конца учёбы
tout au long de leur apprentissage
(
Alex_Odeychuk
)
weld.
смещение между началом и концом замкнутого реза
décalage de la saignée entre le début et la fin d'une coupe fermée
Get short URL