Subject | Russian | French |
slang | Вонять, как правило, от передозировки парфюма | cocotter (Il vaut mieux parfois sentir le bouc, plutôt que de cocotter comme certains qui ne voient pas ta beauté et qui te poussent à la tristesse CRINKUM-CRANKUM) |
slang | Вонять, как правило, от передозировки парфюма | cocotter (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | как правило | d'une manière génére |
gen. | как правило | il est usuel de... (...) |
gen. | как правило | sauf exception (ybelov) |
gen. | как правило | de manière générale (I. Havkin) |
patents. | как правило | en règle |
gen. | как правило | régulièrement |
gen. | как правило | couramment (I. Havkin) |
gen. | как правило | généralement |
patents. | как правило | ordinairement |
gen. | Как правило | Classiquement (Vlastimir) |
gen. | как правило | normalement (I. Havkin) |
gen. | как правило | typiquement (Typiquement, on retient une interpolation quadratique pour l'estimation des pulsations propres. I. Havkin) |
gen. | как правило | en principe (Sur les autres projecteurs, le film est escamoté, en principe, au 1/7. I. Havkin) |
gen. | как правило | d'une manière générale |
gen. | как правило | en règle génére |
gen. | как правило | en règle générale |
gen. | как правило, используемый | généralement utilisé (Alex_Odeychuk) |
law | о... далее следует содержание закона, декрета, распоряжения, предписания и пр. как правило без артикля | portant (Напр., Décret présidentiel portant nomination des membres du Gouvernement Президентский указ о назначении членов Правительства ulkomaalainen) |
law | о... далее следует содержание закона, декрета, распоряжения, предписания и пр. как правило без артикля | portant (ulkomaalainen) |
law | публичная должность, как правило, связанная с отправлением правосудия, назначение на которую производится по представлению предшественника | office ministériel |
cook. | разновидность гратена с добавлением сыра, как правило beaufort. | gratin savoyard (Natalia Nikolaeva) |