Subject | Russian | French |
ed. | в глазах всех людей есть искорка надежды | dans les yeux de tout le monde il y a l'espoir et la lumière (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | Если бы только могли понять, как ярко озаряет жизнь маленькая искорка безумства! | Une petite flamme de folie, si on savait comme la vie s'en éclaire ! (Henry de Montherlant (1896-1972), писатель.) |