DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing идти от | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
anat., obs.желобок, идущий от носовой перегородки по верхней губеphiltre
mining.забой, идущий от висячего бока к лежачемуtaille d'aval
mining.забой, идущий от лежачего бока к висячемуtaille d'amont
inf.идти время от времениpleuvoter (о дожде)
inf.идти время от времениpleuvasser (о дожде)
gen.идти отprovenir de (Chaque composant de puissance possède sa propre entrée pour la ligne de commande provenant du module de décodage. I. Havkin)
gen.идти от известного к неизвестномуaller du connu à l'inconnu
automat.идти от общего к частномуdescendre
gen.идти от самого сердцаvenir du cœur
ling.независимо от того, о ком идёт речьquel que soit celui de qui s'exprime (Alex_Odeychuk)
idiom.от всего этого у меня голова идёт кругомtout ça va finir par me rendre fou (Alex_Odeychuk)
gen.от лошади идет парle cheval est tout fumant (vleonilh)
gen.У меня голова идёт кругом от количества просмотренных матрасов, подскажите, что же выбрать?La quantité de matelas examinés me donne le tournis, dites-moi lequel je dois choisir ? (Yanick)
gen.я иду от негоje viens de chez lui