Subject | Russian | French |
gen. | а значит | et donc (Alex_Odeychuk) |
inf. | А это значит? | Ce qui veut dire ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы" I. Havkin) |
avia. | Аэродинамическое качество этого параплана 7-8, это значит, что на один метр снижения он пролетает семь-восемь метров. | Ce parapente à une finesse d'environ 7-8, c'est à dire que si l'on descend d'un mètre avec le parapente, on avance de 7-8 mètres horizontalement. (NickMick) |
gen. | бьёт-значит любит. | qui aime bien châtie bien (sumatra7) |
gen. | в списках не значится | inconnu au bataillon (никому не известен Maeldune) |
gen. | вот что значит | ce que c'est que de... (...) |
gen. | вот это значит говорить | voilà qui s'appele parler (об авторитетном суждении) |
quot.aph. | всё понять, значит всё простить | tout comprendre, c'est tout pardonner (де Сталь. Коринна, или Италия, кн. 4, гл. 3 - 1807: tout comprendre rend très indulgent NickMick) |
rhetor. | вы, значит, хотите сказать, что я прав | vous voulez dire que j'ai raison donc |
ironic. | если Земля и правда круглая, значит, я скоро вернусь | s'il est vrai que la Terre est ronde alors je reviendrai bientôt (Alex_Odeychuk) |
gen. | если ... — значит, он ... | si ... c'est qu'il ... (Alex_Odeychuk) |
gen. | если ... — значит, она ... | si ... c'est qu'elle ... (Alex_Odeychuk) |
psychol. | если они тебя расспрашивают, значит, они любопытны | s'ils te demandent, c'est qu'ils sont curieux (Alex_Odeychuk) |
psychol. | если опять расспрашивают, значит, они завидуют | s'ils te redemandent, c'est qu'ils sont envieux (Alex_Odeychuk) |
inf. | значит, договорились? | alors, c'est d'accord ? (sophistt) |
gen. | Значит ли это, что... | Est-ce dire que (Asha) |
rhetor. | значит, нет | c'est non (Alex_Odeychuk) |
gen. | — значит, он | c'est qu'il (Alex_Odeychuk) |
gen. | — значит, она | c'est qu'elle (Alex_Odeychuk) |
gen. | значить больше | faire plus |
psychol. | значить для вас | compter pour vous (il sait à quel point votre femme compte pour vous - он знает, как много ваша жена значит для вас Alex_Odeychuk) |
psychol. | значить друг для друга | tenir l'un à l'autre (Alex_Odeychuk) |
psychol. | значить друг для друга | tenir l'un à l'autre (comprendre à quel point ils tiennent l'un à l'autre - понять, как много они значат друг для друга Alex_Odeychuk) |
gen. | значить меньше | faire moins |
journ. | значиться в списке | figurer sur la liste |
journ. | значиться в списке | être sur la liste |
gen. | значиться в списке | figurer sur une liste |
inf. | игнорировать кого-л., не принимать во внимание, ничего не значить | ne pas calculer qqn (ludmila alexan) |
gen. | Крепко верить-значит победить | La foi transporte les montagnes (ROGER YOUNG) |
gen. | мои слова что-то значат | J'ai l'poids des mots |
rhetor. | научиться говорить "нет – значит нет, и точка" | savoir dire "non, c'est non, c'est tout" (Alex_Odeychuk) |
psychol. | он знает, как много ваша жена значит для вас | il sait à quel point votre femme compte pour vous (Alex_Odeychuk) |
psycholing. | определить, что значит "все" | définir ce que " tout " représente (Alex_Odeychuk) |
psychol. | понять, как много они значат друг для друга | comprendre à quel point ils tiennent l'un à l'autre (Alex_Odeychuk) |
saying. | предупреждён-значит вооружен | un homme avertir en vaut deux (AF1601) |
proverb | предупреждён - значит, вооружен | un homme averti en vaut deux (vleonilh) |
quot.aph. | свобода – это значит никогда не просить прощения | la liberté, c'est n'jamais demander pardon (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | сказать правду – не значит унизить | ce n'est pas du mépris que de dire la vérité (Emmanuel Macron, 2018 financial-engineer) |
gen. | слово есть слово, обещание что-то значит | parole est parole, promesse a un sens (Alex_Odeychuk) |
polit. | срытничать-значить царствовать | dissimuler c'est regner (Interex) |
mil. | стрельба, значащаяся под номером | tir numéroté (в таблице огня) |
inf. | так значит | alors comme ça (вводное словосочетание sophistt) |
saying. | уехать - значит частично умереть | partir c'est mourir un peu (NickMick) |
gen. | что это значит? | qu'est-ce que cela signifie ? (выражение недовольства) |
gen. | Что это значит? | Qu'est-ce que ça veut dire ? |
gen. | что это значит | que signifie cela ? |
inf. | что это значит? | qu'est-ce que ça dit ? |
gen. | что это значит? | qu'est-ce à je ? |
gen. | это ещё не значит, что | ce n'est pas à je que... (...) |
math. | это значит | cela veut diramation |
gen. | это значит | ça veut dire (ZolVas) |
gen. | это значит | ça signifie que... (ZolVas) |
gen. | это значит | cela revient |
gen. | это значит, что | c'est que (I. Havkin) |
gen. | это значит, что | c'est-à-dire que (См. пример в статье "это означает, что". I. Havkin) |
gen. | это значит, что | c'est signe que... (...) |
gen. | это мало значит | cela compte peu |
gen. | это не значит, что | il s'en faut de beaucoup que... (...) |
gen. | это ничего не значит | ça ne veut rien dire (VlaDyMaria) |
gen. | это ничего не значит | cela ne fait rien |
gen. | это ничего не значит | cela ne signifie rien |
gen. | это ничего не значит | cela ne veut rien dire (VlaDyMaria) |
gen. | это ничего не значит | cela ne dit rien |
gen. | это слово может значить разное | le mot... regroupe plusieurs définitions (z484z) |
gen. | Я, значит, говорил, что | je disais donc que (возвращение к прерванной мысли Voledemar) |
philos. | я мечтаю, значит, я живу | je rêve donc je vis (Alex_Odeychuk) |
gen. | я с ума по тебе схожу, но это же не значит, что я должна проводить каждую секунду с тобой | je suis folle de toi, mais je ne dois pas passer chaque seconde avec toi (Alex_Odeychuk) |