DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вопрос | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
Игорь Мигактуальный вопросquestion extrêmement sensible
gen.актуальный вопросdossier chaud (fluggegecheimen)
gen.актуальный вопросproblème pressant (Sergei Aprelikov)
journ.актуальный вопросquestion actuelle
journ.актуальный вопросquestion urgente
journ.актуальный вопросquestion de l'heure
journ.актуальный вопросquestion d'actualité
journ.актуальный вопросquestion du jour
Игорь Мигактуальный вопросquestion controversée
gen.бегло затронуть вопросpasser sur un sujet
gen."больной вопрос"source d'ennuis (I. Havkin)
Игорь Мигбольной вопросbete noire
gen.больной вопросpoint chaud
gen.в вопросах чего-л.question + nom (Question sécurité, il ne faut négliger aucun détail. I. Havkin)
gen.в вопросе вопросах, чего-л.en matière de (I. Havkin)
gen.в вопросе оen matière de (… kee46)
gen.в конструкциях с личным глаголом в прямом вопросе обозначает одушевлённое подлежащееqui est-ce qui ? (qui est-ce qui connaît cet homme? кто знает этого человека?)
gen.в подобных вопросахen pareille matière (YuriTranslator)
gen.в сочетании с ce вводит косвенный вопрос, дополнениеque (demandez-lui ce qu'il veut спросите у него, чего он хочет)
gen.в ... ставится вопрос о... s'interroge sur (Cet article s'interroge sur la nécessité de la co-localisation permanente entre les innovateurs. I. Havkin)
gen.в этом весь вопросC'est toute la question
gen.в этом весь вопросtout est là
gen.в этом вопросе в этих вопросахde la question (Pas un grand expert de la question, mais il me semble qu'il y a aussi des risques de givrage au niveau du deuxième étage. I. Havkin)
gen.в этом вопросеsur ce point (Une psychothérapie peut être utile, bien que tous les psychiatres ne soient pas d'accord sur ce point. I. Havkin)
gen.в этом вопросеen la matière
gen.в этом вопросеlà-dessus (I. Havkin)
gen.в этом вопросеdans la matière
gen.в этом-то и вопросC'est toute la question
gen.вернуть вопрос ему самомуretourner la question (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.вернуться к вопросуrevenir sur la question
gen.вернуться к вопросуretourner
gen.вице-премьер по вопросам информационных систем и коммуникацийdirecteur général des systèmes d'information et de communication (ROGER YOUNG)
gen.внести предложение о передаче вопроса в другие инстанцииdéposer une motion de renvoi
gen.внести предложение о передаче вопроса в комиссиюdéposer une motion de renvoi
Игорь Мигвнешнеполитические вопросыdossiers internationaux (Ainsi, les dossiers internationaux jouent incontestablement un rôle important dans la popularité de Poutine.)
Игорь Мигвнешнеполитические вопросыdossiers de politique étrangère
gen.вникать в вопросapprofondir une question
gen.вновь поднять вопросremettre la question sur le tapis
gen.вновь рассмотреть вопросrepenser un problème
gen.вносить вопрос на обсуждение кого-л.soumettre à qn une question à examiner (vleonilh)
gen.возникает вопросon se demande (kee46)
gen.возникает вопросla question surgit
gen.возникает вопросil se présente une question
gen.вопрос в процессе урегулированияquestion en voie de règlement (BoikoN)
gen.вопрос, возникающий в ходе процессаincident de procédure
gen.вопрос, возникающий в ходе процессаincident d'audience
gen.вопрос жизни и смертиquestion de vie et de mort
gen.вопрос жизни или смертиquestion de vie ou de mort
gen.вопрос заключается в том, чтоil s'agit de (kee46)
gen.вопрос заключается в том, чтобыil s'agit de (kee46)
gen.вопрос идёт о...il s'agit de... (kee46)
gen.вопрос идёт о...il s'agit de…
gen.вопрос на засыпкуquestion coquine (Yanick)
gen.вопрос, на который нет ответаquestion toujours sans réponse (Quels changements recommanderiez-vous d'apporter au modèle afin d'aider à répondre aux questions toujours sans réponse ? I. Havkin)
gen.вопрос на миллионla question à 1 million (z484z)
gen.вопрос о включении какого-л. пункта в повестку дняquestion préalable
gen.вопрос о доверииquestion de confiance
gen.вопрос о порядке судопроизводстваquestion de procédure
gen.вопрос о разоруженииquestion du désarmement (kee46)
gen.вопрос о том ...la question de savoir si ... (далее, после запятой, следует оборот со словом "ли": напр., "есть ли в мире счастье vleonilh)
gen.вопрос о фактахquestion factuelle (developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.вопрос об этом отпалil n'est plus question de cela (Morning93)
gen.вопрос определения необходимостиla question portant sur la nécessité de (NaNa*)
gen.вопрос передаётся в комиссиюla question est renvoyée à la commission
gen.вопрос, по которому общественное мнение разделилосьquestion qui partage l'opinion publique
gen.вопрос правительствуquestion au gouvernement (письменная интерпелляция по какой-л. сложной проблеме со стороны оппозиции, адресуемая правительству на специальном заседании Национального Собрания Франции vleonilh)
gen.вопрос с подвохомpiège (Iricha)
gen.вопрос с подвохомquestion piège
gen.вопрос с подковыркойquestion coquine (Yanick)
gen.вопрос совестиcas de conscience
gen.вопрос стоит иначеla question se pose tout autrement (vleonilh)
gen.вопрос ясенtout est dit
gen.вопросов нет?ça joue ?
Игорь Мигвопросы внешней политикиdossiers internationaux
Игорь Мигвопросы внешней политикиdossiers de politique étrangère (D’une manière générale, les dossiers de politique étrangère sont au bénéfice du régime.)
Игорь Мигвопросы внешней политикиdossiers de politique étrangère
gen.вопросы, вытекающие из деятельностиquestions surgissant au cours d l'activité (NaNa*)
Игорь Мигвопросы, касающиеся международной политикиdossiers internationaux
Игорь Мигвопросы международной повесткиdossiers internationaux
Игорь Мигвопросы, относящиеся к сфере внешней политикиdossiers internationaux
gen.вопросы полаsexe (kee46)
gen.вопросы с несколькими ответами, из которых надо выбрать правильныйquestionnaire à choix multiple Q.C.M. (вид экзамена)
gen.временное постановление по срочному вопросуordonnance de référé (ROGER YOUNG)
gen.всесторонне рассмотреть вопросremuer une question
gen.встаёт вопросla question se pose
gen.встреча для обсуждения какого-л. вопросаcarrefour
gen.встречный вопросquestion de retour (Vous avez posé la question sur un autre forum où il y a une réponse (ou plutôt une question de retour). I. Havkin)
gen.второстепенный вопросproblème secondaire (vleonilh)
gen.второстепенный вопросquestion secondaire (vleonilh)
gen.второстепенный вопросproblème accessoire (vleonilh)
gen.второстепенный вопросquestion accessoire (vleonilh)
journ.выдвигать вопросsoulever une question
journ.выдвинуть вопросsoulever une question
gen.выносить решение по срочному вопросуassigner en référé
gen.выражает вопрос а также нетерпениеpartie (ah oui! в самом деле?)
gen.Conseil supérieur de l'adoption CSA Высший совет по вопросам усыновленияCSA (Oksana Kolesnyk)
gen.выяснить вопросêtre fixé
gen.Генеральная делегация по вопросам национальной безопасностиDélégation générale à la sûreté nationale (Камерун ROGER YOUNG)
gen.Генеральное управление по вопросам предпринимательстваDirection Générale des Entreprises (Asha)
gen.генеральный директор по вопросам модернизации государстваdirecteur général de la modernisation de l'Etat (ROGER YOUNG)
Игорь МигГенеральный секретариат по вопросам обороны и национальной безопасностиSGDSN (Франция)
geol.геолог по вопросам металлогенииmétallogéniste
geol.геолог по общим теоретическим вопросам геологииgéologue fondamental
geol.геоморфолог, занимающийся вопросами орографииorographe
geol.геофизик, занимающийся вопросами палеомагнетизмаpaléomagnéticien
gen.глава государства решает вопрос о мире и войнеle chef de l'Etat décide de la paix ou de la guerre
gen.главное управление по правовым и консульским вопросамdirection générale des affaires juridiques et consulaires (ROGER YOUNG)
gen.голосовать вопрос о доверииvoter la confiance
gen.Государственная служба Украины по вопросам геодезии, картографии и кадастраService d'État de l'Ukraine pour la géodésie, la cartographie et le cadastre (ROGER YOUNG)
Игорь МигГруппа правительственных экспертов для проведения исследования по вопросу о сдерживании: его последствия для разоружения и гонки вооружений, переговоров о сокращении вооружений и международной безопасности, а также для других связанных с этим вопросовGroupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes
gen.дать в явном, точном и развернутом виде ответы на вопросыrépondre de manière explicite, précise et développée aux questions (Alex_Odeychuk)
gen.дать ответы на вопросыrépondre aux questions (Alex_Odeychuk)
gen.дать ответы на следующие вопросыrépondre aux questions suivantes (Alex_Odeychuk)
gen.два отдельных вопросаdeux questions indépendantes
gen.двусмысленный вопросquestion coquine (Yanick)
gen.деликатный вопросquestion scabreuse
gen.денежный вопросquestion de gros sous
gen.департамент по консульским вопросамMinistère des Affaires Consulaires (ROGER YOUNG)
gen.докучать вопросамиassommer de questions
gen.донимать кого-л. вопросамиpousser qn de questions
gen.дополнительный вопросquestion subsidiaire (на экзамене)
gen.дополнительный вопрос, чтобы определить победителя на конкурсеquestion subsidiaire pour départager les gagnants d'un concours (из получивших равное число очков)
avia.Европейская комиссия по вопросам разработки и строительства ракет - носителей ККcommission Européenne pour la Mise au point et la Construction de lanceurs d'engins spatiaux
gen.единственный, кто прорабатывал этот вопросle seul à s'être penché dessus (marimarina)
gen.cекция по правовым вопросамsection des affaires juridiques (ROGER YOUNG)
gen.если встаёт вопросsi la question se pose (Alex_Odeychuk)
gen.к чему-л. есть вопросыqch pose question (La qualité de l'assistance dans le cadre de la protection pose question. I. Havkin)
gen.жандармерия генеральной делегации по вопросам вооруженияgendarmerie de l'armement (vleonilh)
gen.жгучий вопросquestion brûlante
gen.животрепещущий вопросquestion brûlante
journ.жизненно важный вопросquestion vitale
journ.жизненный вопросquestion vitale
journ.жилищный вопросquestion de logement
gen.жилищный вопросproblème du logement
gen.забрасывать кого-л. вопросамиassaillir qn de questions
gen.забросать вопросамиpresser de questions (Morning93)
gen.задавать вопросыquestionner sur qch
gen.задавать вопросыinterroger
gen.задавать встречный вопросretourner la question
Игорь Мигзадавать каверзные вопросыquestionner sur des sujets sensibles
gen.задавать себе вопросen être à se demander
gen.задавать тот же вопросrétorquer la même question (Каамелотт z484z)
gen.задаваться вопросамиse questionner (z484z)
gen.задаваться вопросомse demander (Jusqu'au bout, les observateurs se sont demandés si cette rencontre aurait bien lieu. - Обозреватели до последнего момента задавались вопросом, состоится ли вообще эта встреча. // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.задаваться вопросомs'interroger (greenadine)
gen.задаваться вопросом оinterroger (I. Havkin)
gen.задать вопросposer la question (L'Express financial-engineer)
gen.задать вопросposer une question
gen.задать вопросы в более корректной формеposer les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk)
gen.задать вопросы, сформулировав их в более корректной формеposer les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk)
gen.задать дополнительный вопросposer la question subsidiaire (L'Express financial-engineer)
gen.задать много вопросовposer beaucoup de questions (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.задать трудный вопросposer une colle
gen.задать нескромный вопросposer une question indiscrète (sophistt)
gen.задающая вопросinterrogatrice
gen.замечания Счётной палаты в адрес министров по вопросам бюджетаréféré de la Cour des comptes
gen.заниматься словопрениями по пустяковому вопросуgloser
gen.заниматься только одним вопросомêtre polarisé
Игорь Мигзанять позицию по отношению к к-л вопросуadopter une position vis-à-vis de qch (напр.: la position que nous avons adoptée vis-à-vis des événements qui se sont produits dans les pays d’Europe orientale - позиция, которую мы заняли по отношению к событиям в Восточной Европе)
Игорь Мигзанять позицию по отношению к к-л вопросуadopter une position vis-à-vis de qch (напр.: la position que nous avons adoptée vis-я-vis des événements qui se sont produits dans les pays d'Europe orientale - позиция, которую мы заняли по отношению к событиям в Восточной Европе)
gen.запутать вопросembrouiller une question
gen.засыпать кого-л. вопросамиpresser qn de questions
gen.засыпать вопросамиharceler de questions
gen.затрагивать вопросévoquer la question (vleonilh)
journ.затронуть вопросsoulever une question
journ.затронуть вопросévoquer une question
journ.затронуть вопросaborder une question
gen.затронуть щекотливый вопросlever le lièvre (kee46)
gen.затруднительный вопросbonne question ! (ludmila alexan)
gen.затруднительный вопросquestion embarrassante
gen.игра, в которой участник, согласившись ответить на следующий вопрос, может потерять выигрыш или удвоить егоquitte ou double
gen.игровой подход к вопросуune approche ludique de la question (Alex_Odeychuk)
gen.извините за нескромный вопросsans vouloir être indiscret (Iricha)
gen.извините за нескромный вопросsans indiscrétion (Iricha)
gen.из-за этой позиции вопрос не был решёнcette attitude a empêché la solution du problème (kee46)
gen.изложить историю вопросаfaire l'historique d'une question
gen.изложить свою точку зрения по тому или иному вопросуdonner mon point de vue sur un sujet (Alex_Odeychuk)
gen.изучать вопросapprofondir une question
gen.иметь необходимые материалы по какому-л. вопросуêtre documenté sur qch
geol.инженер по вопросам инженерной геологииingénieur géotechnicien
gen.Институт исследований по вопросам агропищевых технологий зерновых культурInstitut de Recherches en Technologies Agroalimentaires des Céréales (IRTAC vleonilh)
journ.интервью по широкому спектру вопросовentretien fleuve (sophistt)
gen.искусство ставить вопросыproblématique
gen.исследователь вопросов, связанных со смертьюthanatonaute (I. Havkin)
gen.к вопросу о ...autour de ... (в названии научной статьи vleonilh)
gen.к вопросу оcontribution à l'étude de... (название научной работы; ...)
gen.к этому вопросу надо подойти такc'est par ce biais qu'il faut considérer le problème (...)
gen.каверзный вопросquestions piégées ("eux n’avaient affaire qu’à des questions piégées." (Perec) z484z)
gen.ключевой вопросclef de voûte ((момент, фактор и пр.) Dans ce processus, l'entretien est la clef de voûte pour concrétiser votre recherche d'emploi. I. Havkin)
gen.Комиссия по вопросам регионального экономического развитияCommission de développement économique régional (Фр., CODER vleonilh)
gen.Комиссия по юридическим вопросам и правам человекаCommission des questions juridiques et des droits de I'homme (SiRiuSTaR)
gen.комментатор по внешнеполитическим вопросамcommentateur de politique extérieure (vleonilh)
gen.консультант по налоговым вопросамconseil fiscal
gen.консультант по юридическим вопросамconseil juridique
gen.координация вопросовcoordination des questions (vleonilh)
gen.коренной вопросquestion cruciale
gen.косвенный вопросinterrogation indirecte
gen.коснуться вопросаeffleurer une question
gen.коснуться самого главного вопроса в спореentrer dans le vif du débat
gen.письменное краткое популярное объяснение практически значимого вопроса для широкой аудиторииfiche pratique (Stas-Soleil)
gen.международная взаимопомощь в уголовных вопросахentraide pénale internationale (ROGER YOUNG)
gen.Международный совет по вопросам музыкиConseil International de la Musique
gen.министерство иностранных дел и международного сотрудничества по вопросам диаспорыministère des affaires étrangères et de la coopération internationale chargé de la diaspora (Комморские о-ва  ROGER YOUNG)
gen.министерство иностранных дел и по вопросам гвинейцев, проживающих за рубежомministère des affaires étrangères et des guinéens de l'étranger (ROGER YOUNG)
gen.министр, ведающий определёнными вопросами по поручению премьер-министраministre délégué
gen.министр уполномоченный по вопросам трудаministre chargé des questions d'emploi (ROGER YOUNG)
gen.министр уполномоченный по вопросам трудаMinistre chargé des questions relatives au travail (ROGER YOUNG)
gen.моя ли в этом вина или это лишь вопрос удачи?est-ce que c'est de ma faute ou bien juste la chance ?
gen.Муниципальный служащий, уполномоченный по вопросам регистрации актов гражданского состоянияagent communal délégué (ROGER YOUNG)
gen.мы думаем, что решили этот вопросnous pensons avoir résolu ce problème
gen.Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение…Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion (ROGER YOUNG)
gen.Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы @ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение…Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion (ROGER YOUNG)
gen.наболевший вопросépineuse question (z484z)
gen.наводящий вопросquestion de sondage (ROGER YOUNG)
gen.наводящий вопросquestion d'approfondissement (ROGER YOUNG)
gen.наводящий вопросquestion approfondie (ROGER YOUNG)
gen.наводящий вопросquestion suggestive (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin)
gen.надуманный вопросfaux problème
gen.насущный вопросquestion vitale
gen.Научно-исследовательский и учебный центр по вопросам социализмаCentre d'études, de recherches et d'éducation socialistes (научное учреждение Французской социалистической партии, CERES vleonilh)
gen.Национальная администрация по вопросам занятостиADEM (ROGER YOUNG)
gen.Национальная администрация по вопросам занятостиAgence pour le développement de l'emploi (ROGER YOUNG)
gen.Национальная комиссия по вопросам использования средств коммуникацийCommission Nationale des communications et des libertés (Фр., CNCL vleonilh)
gen.Национальное агентство по вопросам предотвращения коррупцииAgence nationale de prévention de la corruption (ROGER YOUNG)
gen.Национальное агентство по вопросам предотвращения коррупцииAgence nationale pour la prévention de la corruption (ROGER YOUNG)
gen.национальный вопросla question des nationalités
gen.Национальный институт по вопросам потребленияInstitut national de consommation (INC vleonilh)
gen.Национальный совет по вопросам кредитованияConseil national du crédit (Фр. vleonilh)
gen.не возникало никаких вопросовIl n'y avait aucune question (ROGER YOUNG)
gen.не готовить вопрос в надежде, что его на экзамене не будетfaire l'impasse sur une question (kee46)
gen.неоднозначный вопросsujet controversé (capricolya)
gen.неотложный вопросquestion urgente (kee46)
gen.неправильно ставить вопросfausser le problème
gen.непременный вопросune question immanquable (marimarina)
gen.нескромный вопросquestion indiscrète
gen.неуместный вопросquestion déplacée (ZolVas)
gen.ну и вопрос!cette question !
gen.ну и вопрос!quelle question !
gen.ну и вопрос!belle question !
gen.облегчить решение трудного вопросаdébroussailler une question difficile
gen.обращаться к кому-л. с вопросомinterpeller
gen.обращаться с вопросомdemander
gen.обращаться с вопросом о томs'adresser à qn/qch afin de savoir si (NaNa*)
gen.обращение к кому-л. с вопросомinterpellation
gen.на кого-то обрушивается шквал вопросовse prêter à un feu roulant de gestions (Sans transition, le patron du service se prête à un feu roulant de mestions sur les rapports avec la justice, la déclassification des documents, le fameux Service action et ses missions clandestines, le cas Snowden et les lanceurs d'alerte ou encore la gestion du dialogue social au sein de la DGSE. inmis)
gen.обсудить вопрос отдельноtraiter la question à part (ROGER YOUNG)
gen.обсуждаемый вопросposition
gen.обсуждаемый вопросarticle
gen.обсуждение вопроса о целесообразности рассмотрения внесённого предложенияquestion préalable
HRобщаться по рабочим вопросамcommuniquer au sujet des problèmes liés au lieu de travail (Alex_Odeychuk)
avia.Объединение по вопросам безопасности гражданской авиацииOSAC (Natalie_apple)
gen.один из основных вопросовun des points essentiels (vleonilh)
gen.Организация ООН по вопросам продовольствия и сельского хозяйстваOrganisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture
gen.осаждать вопросамиpresser de questions (Morning93)
gen.основной вопросproblème-clé
gen.основной вопрос спораnœud du débat
gen.оспаривание по процедурному вопросуincident de procédure
gen.оспаривание по процедурному вопросуincident d'audience
gen.оставить вопросы без ответаlaisser des questions en suspens (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.остаётся вопросla question se pose (ulkomaalainen)
gen.ответ на вопросréponse à une question (vleonilh)
gen.ответ на вопросune réponse (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ответ на предыдущий вопросune précédente réponse (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ответить вопросом на вопросretourner la question (задать встречный вопрос // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ответить на ваши вопросыrépondre à vos questions (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.ответить на вопросrépondre à la question (Silina)
gen.ответить на вопросыrépondre aux questions (Alex_Odeychuk)
gen.ответить на вопросыrépondre à des questions (Alex_Odeychuk)
comp.ответить на свои секретные вопросыrépondre à vos questions secrètes (для входа в систему с использованием своей учетной записи Alex_Odeychuk)
gen.ответить на следующие вопросыrépondre aux questions suivantes (Alex_Odeychuk)
gen.ответственное лицо по техническим вопросамresponsable technique (как один из вариантов flammelly)
gen.отвечать вопросом на вопросretourner la question
gen.отвечать на вопросrépondre à une question (vleonilh)
gen.отвечать на вопросыrépondre à des questions (developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.отвечать на вопросыrépondre aux questions (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.отвечать на все вопросыrépondre à tous les pourquoi
gen.отдел по административным, воздушным, морским вопросам и трансграничному перемещениюsection des questions administratives, aériennes, maritimes et circulation transfrontalière (ROGER YOUNG)
gen.отдел по вопросам адвокатуры, нотариата, государственной регистрации актов гражданского состояния и проставления апостиляdivision chargée du barreau, du notariat, d'enregistrement public des actes d'état civil et d'apposition de l'apostille (ROGER YOUNG)
gen.Отдел по вопросам легализации документовBureau des Légalisations (ROGER YOUNG)
gen.отдел по вопросам миграцииDépartement des migrations (Translation_Corporation)
gen.Отдел по вопросам налогообложенияdivision de la taxation (ROGER YOUNG)
gen.отдел по вопросам пребывания иностранных гражданbureau du séjour des étrangers (ROGER YOUNG)
gen.Отдел по консульским и социальным вопросамDirection des affaires consulaires et sociales (ROGER YOUNG)
gen.Отдела по вопросам паспортов, виз и легализацийBureau des Passeports, Visas et Légalisations (ROGER YOUNG)
gen.относиться к широкому ряду вопросовporter sur un large éventail de questions (AlyonaP)
geol.отрасль геологии, занимающаяся вопросами распространения минералов и окаменелостейoryctogéologie
avia.офицер по оперативным вопросамchef des opérations (в штабе ВВС)
gen.перед нами встаёт серьёзный вопросune question sérieuse se pose devant nous (kee46)
gen.передача спорного вопроса по подсудностиrenvoi (vleonilh)
gen.перенесение обсуждения вопроса на следующее заседаниеreport d'une question à une séance ultérieure
gen.пересмотреть вопросremettre en cause
gen.перечень вопросовliste de questions (ROGER YOUNG)
gen.по вопросам ч-лconsacré à qch (ZolVas)
gen.по вопросамconcernant (kee46)
gen.по вопросамen matière de (Stas-Soleil)
gen.по вопросам ч-лtraitant qch (ZolVas)
gen.по вопросамchargé (ROGER YOUNG)
gen.по вопросам внутренней деятельностиen matière de fonctionnement interne (vleonilh)
gen.по вопросуconcernant la question (kee46)
gen.по вопросу чего-л.question + nom (I. Havkin)
gen.по вопросу оrelatif (...)
gen.по вопросу оconcernant (kee46)
gen.по вопросу оsur le problème de (kee46)
gen.по вопросу оau sujet de (freken_julie)
gen.по вопросу оlié à (ZolVas)
gen.по вопросу оrelatif à (ZolVas)
gen.по всем вопросам страхователь обращаетсяPour toutes questions, l'Assuré peut s'adresser à (NaNa*)
gen.по данному вопросуen la matière (Ce plan a au moins les avantages de préciser les positions du gouvernement en la matière. I. Havkin)
gen.по существу вопросаsur le fond de la question (NaNa*)
gen.по этому вопросуsur cette matière
gen.по этому вопросуsur ce point (I. Havkin)
gen.по этому вопросуen ce sens (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
gen.по этому вопросуen objet (translate.ru kee46)
gen.по этому вопросу возник долгий спорune longue controverse sur la question s'est engagée (kee46)
gen.по этому вопросу мнения расходятсяles opinions varient sur ce point
gen.по этому вопросу можно споритьil y a matière à contestation
gen.по этому вопросу можно споритьil y a sujet à contestation
journ.поднимать вопросsoulever une question
gen.поднимать спор по процедурному вопросуincidenter
gen.поднять вопросévoquer la question (Alex_Odeychuk)
gen.поднять вопросsoulever une question (Ksenja0106)
gen.поднять много вопросовremuer beaucoup d'idées
gen.подойти к вопросу окольным путёмaborder de biais une question
gen.подумайте хорошенько над моим вопросомfaites bien attention à ma question
gen.позволить себе задать вопросrisquer une question
gen.познакомиться с вопросомsurvoler une question
gen.полагаю, вопрос решёнC'est comme si c'était fait ! (z484z)
gen.политика вмешательства государственных органов в экономические вопросыinterventionnisme
gen.полное незнакомство с вопросомcomplète ignorance de la question (marimarina)
gen.породить вопросы, вызвать вопросыsusciter des questions (astraia)
gen.после прочтения информационных материалов по этому вопросуaprès des lectures sur le sujet (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.поставив под вопросen s'interrogeant (sur ... - что именно // Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.поставить вопросévoquer la question (Alex_Odeychuk)
gen.поставить вопросévoquer une question
gen.поставить вопрос иначеdéplacer la question
gen.поставить вопрос ребромposer crûment la question (Helene2008)
gen.поставить вопрос ребромposer une question sans ambages
gen.постановка вопросаénoncé d'une question
gen.постановка вопросаfaçon de poser la question
gen.постановка вопросаquestionnement
gen.постараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной формеessayer de poser les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk)
gen.праздный вопросquestion vide (marimarina)
gen.предварительный вопросquestion préalable (вносимый парламентарием запрос о целесообразности или своевременности обсуждения предлагаемого законопроекта vleonilh)
gen.предложение косвенного вопросаinterrogatif indirecte
gen.предложения по вопросуouvertures sur la question
gen.предложить на рассмотрение какой-л. вопросjeter qch sur le tapis
gen.предложить на рассмотрение какой-л. вопросmettre qch sur le tapis
gen.принимать решение по вопросу оdécider (...)
gen.приставать к кому-л. с вопросамиpousser qn de questions
gen.приставать с вопросамиassommer de questions
gen.пристать с вопросамиpresser de questions (Morning93)
gen.приступить к какому-л. вопросуvenir à une question
gen.приступить к рассмотрению вопросаaborder une question
gen.пропустить вопрос в надежде, что его на экзамене не будетfaire l'impasse sur une question (kee46)
journ.процедурный вопросquestion de procédure
gen.прошу рассмотреть вопрос оje vous prie de bien vouloir considérer la question relative à (NaNa*)
gen.прямой вопросinterrogation directe
gen.пытаться дать ответы на вопросыtenter de répondre à des questions (Alex_Odeychuk)
gen.пытаться ответить на вопросыtenter de répondre à des questions (Alex_Odeychuk)
geol.раздел минералогии, занимающийся вопросами приготовления образцов для изученияlithotomie
gen.разделить два вопросаdisjoindre deux questions
gen.раздражать вопросамиasticoter de questions
gen.различные вопросыdifférents sujets (Alex_Odeychuk)
gen.размышлять над вопросом о возможной будущейengager une réflexion au sujet d'une possible future (... + сущ. // Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.разрешать вопросrésoudre une question
gen.разрешать вопросtrancher la question (vleonilh)
journ.разрешить вопросrésoudre une question
journ.разрешить спорный вопросrégler un litige
journ.разрешить спорный вопросrégler un contentieux
gen.разъяснить вопросéclaircir une question
journ.рассматривать вопросexaminer une question
journ.рассматривать вопросconsidérer une question
journ.рассматривать вопросagiter une question
gen.рассматривать вопросse pencher sur un problème
gen.рассматривать вопрос о возможной будущейengager une réflexion au sujet d'une possible future (... + сущ. // Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.рассматривать существенные вопросыtraiter de sujets de fond (Alex_Odeychuk)
gen.рассмотрение вопросаexamen de la question
gen.расширить круг обсуждаемых вопросовélargir le débat
gen.Региональное управление по вопросам окружающей среды, благоустройства и жилищного строительстваDREAL (ROGER YOUNG)
gen.Региональное управление по вопросам окружающей среды, благоустройства и жилищного строительстваdirection régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement (ROGER YOUNG)
geol.региональный геолог, занимающийся вопросами обобщенияgéologue de synthèse
gen.решать вопросévoquer (fluggegecheimen)
gen.решать вопрос оstatuer sur (ROGER YOUNG)
gen.решать вопрос оdécider de qch (...)
gen.решать вопрос оstatuer sur la question de (ROGER YOUNG)
Игорь Мигрешать сложные вопросыavoir du pain sur la planche
gen.решающий вопросquestion décisive (kee46)
journ.решение вопросаsolution du problème
gen.решить вопросrégler une question (odin-boy24)
Игорь Мигрешить спорный вопрос путём переговоровrégler à l'amiable
gen.ряд вопросовsérie de questions
gen.связанный с..., по вопросу о...spécifique à (Voledemar)
gen.связанный с..., по вопросу о...relatif à (Voledemar)
gen.следующий вопросquestion suivante (youtu.be z484z)
gen.следующий вопросprochaine question (youtu.be z484z)
gen.сложный вопросsujet controversé (capricolya)
gen.сложный вопросquestion scabreuse
gen.Служба по вопросам выдачи сертификатов на свободную продажуservice des CLV (ROGER YOUNG)
gen.смело решать любые вопросыne douter de rien
avia.советник по вопросам исследования космоса и производства космических аппаратовconseiller spatial (при президенте)
gen.совокупность дискуссионных вопросовcontentieux
gen.современный вопросquestion contemporaine (ZolVas)
gen.совсем разные вопросыquestions bien disjointes
gen.соглашение по ряду вопросов на основе взаимных уступокpackage deal
gen.специалист по вопросам питанияnutritionniste
gen.специалист по вопросам управления предприятиемmanager
gen.специалист по вопросам феодального праваfeudiste
gen.специалист по вопросам экономической конъюнктурыconjoncturiste
gen.специалистка по вопросам питанияnutritionniste
Игорь МигСпециальный докладчик для проведения всеобъемлющего исследования по вопросу о терроризме и правах человекаRapporteur spécial chargé de procéder à une étude générale de la question du terrorisme et les droits de l'homme
Игорь МигСпециальный докладчик по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровьяRapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible
gen.спорные вопросыquestions litigieuses (Morning93)
gen.спорный вопросsujet controversé (capricolya)
gen.спорный вопросquestion (kee46)
gen.спорный вопросcontestation
gen.спорный вопросdifférend
gen.спорный вопросcontentieux
gen.способный дать ответ на вопросinterrogeable
gen.сразу приступить к вопросуaborder de front un problème
gen.срочный вопросquestion d'urgent (c’est une question d’urgent - это срочный вопрос)
gen.ставить вопросposer une question
gen.ставить вопросposer la question
gen.ставить под вопросmettre en question
gen.ставить под вопросremettre en cause (greenadine)
gen.ставить под вопросs'interroger (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.ставить под вопросmettre en jeu
gen.ставить под знак вопросаs'interroger (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.ставящий во главу угла вопросы общественной безопасностиsécuritaire
gen.станем ли мы друг для друга кем-то ещё, если встаёт вопрос, если его задаёт нам сердцеserons-nous autre chose, si la question se pose, si le cœur nous l'impose (Alex_Odeychuk)
gen.Старший помощник по административным вопросамadjoint administratif principal (ROGER YOUNG)
gen.стоять под вопросомêtre en question
gen.судебное постановление по процессуальному вопросуjugement avant dire droit
gen.судья, выносящий решения по срочным вопросамjuge des référés
gen.судья по вопросам арендыjuge des loyers (vleonilh)
gen.судья по вопросам конфискации и компенсацииjuge de l'expropriation (vleonilh)
gen.существенные вопросыsujets de fond (Alex_Odeychuk)
gen.существо вопросаle cœur du problème
gen.сущность вопросаfond du problème
gen.теоретическая и практическая разработка вопросаmise au point doctrinale et tactique
gen.тонкий вопросquestion subtile
gen.трудный вопросterrain brûlant
gen.У меня для вас вопросJ'ai une question pour vous (youtu.be z484z)
gen.у меня для вас вопросj'ai une question pour vous (youtu.be z484z)
gen.У меня есть больной вопрос к вам.J'ai une question délicate à vous poser. (Yanick)
gen.увильнуть от решения вопросаescamoter un problème
gen.увязать вопрос сrattacher une question à ... (...)
gen.уделять большое внимание этому вопросуattacher une grande importance à ce problème (ROGER YOUNG)
journ.уйти от вопросаesquiver une question
gen.Управление по вопросам воинской повинностиDirection du service national (Фр. vleonilh)
gen.Управление по вопросам гражданства, иммиграции и интеграцииDirection de la Citoyenneté, de l'Immigration et de l'Intégration
gen.Управление по вопросам гражданства, иммиграции и интеграцииDCII (ROGER YOUNG)
gen.Управление по вопросам землепользованияautorité fonciere (ROGER YOUNG)
gen.управление по вопросам окружающей среды, благоустройства и жилищного строительстваDEAL (ROGER YOUNG)
gen.управление по вопросам окружающей среды, благоустройства и жилищного строительстваdirection de l'environnement, de l'aménagement et du logement
gen.Управление по вопросам отправления правосудияBureau de l'administration de la justice (ROGER YOUNG)
gen.Управление по вопросам получения свидетельства о высшем образованииOffice du baccalauréat (ROGER YOUNG)
gen.Управление по гуманитарным вопросам ООНLe Bureau de la coordination des affaires humanitaires (polity)
gen.Управление по консульским и социальным вопросамDirection des affaires consulaires et sociales (ROGER YOUNG)
gen.Управление по стратегическим вопросамdélégation aux Affaires stratégiques (Lara05)
gen.Управление по уголовным делам и вопросам помилованияDirection des Affaires criminelles et des graces (ROGER YOUNG)
gen.Управление по экономическим вопросам и координацииDivision des affaires économiques et de la coordination (ROGER YOUNG)
gen.управления по вопросам иммиграцииdirection de l'immigration (ROGER YOUNG)
gen.фактологический вопросquestion factuelle (developpez.com Alex_Odeychuk)
journ.финансовый вопросquestion financière
gen.Французская ассоциация по вопросам обеспечения качестваAFAQ (ROGER YOUNG)
gen.Французская ассоциация по вопросам обеспечения качестваassociation française pour l'amélioration et le management de la qualité (ROGER YOUNG)
gen.Французская ассоциация по вопросам стандартизацииAFNOR (SVT25)
gen.Худеть, толстеть или не меняться: больной вопрос.Maigrir, grossir ou ne pas changer : une question épineuse. (Yanick)
gen.целый ряд вопросовtoute une serie de questions (marimarina)
gen.частые вопросыquestions fréquentes (например, раздел на сайте Булавина)
gen.частые вопросыquestions courantes (например, раздел на сайте Булавина)
gen.человек, занимающийся общими вопросамиgénéraliste
Игорь Мигчеловек, ставящий других в неловкое положение своей бестактной непосредственностью, нескромными вопросамиenfant terrible
gen.что за вопрос!cette question !
gen.что за вопросpas de problème (разрешение, уверение z484z)
gen.что за вопрос!belle question !
gen.что за вопрос!quelle question !
gen.чётко поставить вопросposer franchement un problème
journ.шаблонный вопросquestion stéréotypée
journ.шаблонный вопросquestion banale
gen.широко поставить вопросenvisager une question avec largeur
gen.щекотливый вопросquestion épineuse
gen.щекотливый вопросquestion délicate
gen.щекотливый вопросquestion chatouilleuse
gen.экономические вопросы подчиняются политическимl'intendance suivra
gen.эта сторона вопросаcet aspect du problème
gen.эти вопросы не играют роли в их отношенияхces questions ne jouent pas entre eux
gen.это вопросc'est lepoint d'interrogation
gen.это вопрос времениc'est une question de temps
gen.это вопрос времениc'est partie remise
gen.это вопрос нескольких днейc'est une question de jours
gen.это вопрос спорныйcela est sujet à discussion
gen.это ещё вопросc'est une question
gen.это к вопросу не относитсяc'est en dehors de la question
gen.это не решение вопросаça n'avance à rien
gen.это срочный вопросc'est une question d'urgent
gen.этот вопрос относится к философииcette question appartenirtient à la philosophie
gen.этот вопрос приобретает большое значениеune grande importance se rattache à cette question
gen.я хочу поговорить с вами по ряду вопросовje veux vous entretenir de différentes questions
journ.ясность вопросаclarté d'une question
Showing first 500 phrases