DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в счёт | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
law, ADRаванс в счёт договораacompte sur contrat (vleonilh)
lawаванс в счёт заработной платыacomptes sur salaire (vleonilh)
law, ADRаванс в счёт заработной платыavance sur traitement (vleonilh)
law, ADRаванс в счёт заработной платыavance sur salaire (vleonilh)
lawаванс в счёт заработной платыacompte sur salaire (vleonilh)
law, ADRаванс в счёт налогаavoir fiscal (vleonilh)
corp.gov.аванс в счёт окладаavance de traitement
gen.аванс в счёт платыprêt
busin.аванс в счёт подоходного налогаavoir fiscal
gen."аванс в счёт сборов"avance sur recettes (комиссия при Министерстве культуры Франции, предоставляющая государственный кредит на постановку фильмов vleonilh)
corp.gov.альтернативная поездка в счёт отпуска с проведением на родинеvoyage de congé dans les foyers alternative
mil.Ассоциация детей военнослужащих, воспитывавшихся за счёт государства и числившихся в списках армииAnciens enfants des troupes
fin.банковский счёт в иностранной валютеcompte en monnaies étrangères
fin.в выписке о движении по вашему счетуdans votre activité (Alex_Odeychuk)
inf.в два счетаen moins de deux (Marussia)
idiom.в два счетаEn cinq (Motyacat)
idiom.в два счетаEn trois mots (Motyacat)
idiom.в два счета очень быстроen deux coups de cuillère à pot (marimarina)
gen.в два счетаen un rien de temps (vleonilh)
gen.в два счётаen moins de rien
idiom.в два счётаen deux secondes (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
idiom.в два счётаen deux secondes (Alex_Odeychuk)
inf.в два счётаen cinq secs
inf.в два счётаen moins de temps qu'il n'en faut pour le dire
gen.в два счётаà la vapeur
law, ADRв дебет нашего счетаau débit de notre compte (vleonilh)
lawв дебет нашего счётаpar le débit de notre compte (vleonilh)
busin.в договоре указана сумма 100 евро, а в счёте указано 110 евроle montant indiqué dans le contrat est de 100 euros, celui indiqué sur la facture est de 110 euros. (Yanick)
fin.в информации о движении по вашему счетуdans votre activité (Alex_Odeychuk)
gen.в конечном счетеen bout de course (fluggegecheimen)
gen.в конечном счётеaprès tout
gen.в конечном счётеau demeurant
gen.в конечном счётеen dernière analyse
gen.в конечном счётеultimement (Yanick)
gen.в конечном счётеà tout prendre
gen.в конечном счётеen dernière fin
gen.в конечном счётеen fin de compte
idiom.В конечном счётеà bien prendre les choses (Voledemar)
gen.в конечном счётеen dernier lieu
gen.в конечном счётеen définitive
gen.в конечном счётеen dernier ressort
gen.в конечном счётеen dernière instance
gen.в конечном счётеau final (astraia)
Игорь Мигв конечном счётеsur le fond
gen.в конечном счётеin fine (лат. (Permettre l'émission d'énergie électromagnétique et assurer in fine le chauffage du réservoir.) I. Havkin)
gen.в конечном счётеéventuellement (Alex_Odeychuk)
journ.в конечном счётеen somme
gen.в конечном счётеau bout du compte (словарь Гака I. Havkin)
gen.в конечном счётеà l'arrivée (dnk2010)
gen.в конечном счётеfinalement
gen.В конечном счёте, мы преодолеваем то, что мы никогда не забываем, боль навсегда оставляет глубокий след в нашем сердце, но в итоге, мы остаёмся жить. Гийом Муссо.On finit par survivre, on n'oublie jamais, la douleur est toujours tapie au fond de notre cœur, mais on finit par survivre. Guillaume Musso. (NickMick)
econ.в кредит вашего счётаà votre crédit (kopeika)
fin.в оплату вашего счётаen règlement de votre compte
fin.в оплату моего счётаpour solde de mon compte
auto.в счетах фактурах англ.экв.:issued byService émetteur (Andrey250780)
lawв счётpour acompte (причитающейся суммы vleonilh)
fin.в счётà compte (причитающейся суммы)
gen.в счётà valoir sur... (...)
gen.в счёт оплатыen paiement de (kopeika)
gen.в счёт оплаты заà titre de paiement pour (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, busin.в счёт очередного отпускаsur les congés annuels
econ.в счёт погашения задолженностиen acquittement d'une dette
polit.в счёт репарацийau titre de réparations
gen.в счёт репарацийau titre des réparations
journ.в счёт уплатыen acompte
fin.взнос в счёт дивидендного платежаacompte sur dividende
econ.взнос в счёт уплатыtranche
lawвзнос в счёт уплаты ценыacompte sur le prix (vleonilh)
fin.взнос в счёт ценыacompte sur le prix
gen.взымать в счёт оплатыporter en déduction (ROGER YOUNG)
gen.включать в счётcomptabiliser
gen.включение в счётcomptabilisation
gen.внести в счётmettre en compte
gen.внести в счётpasser en compte
account.вносить в счётemployer
gen.вносить в счётdébiter un compte d'une telle somme
bank.вносить изменения в банковский счётMettre à jour un compte (Voledemar)
busin.все ранее уплаченные суммы засчитываются в счёт предусмотренных законом платежейtoutes les sommes précédemment versées sont imputées sur les règlements prévus par la loi
fin.выбранный счёт для расчётов в интернетеsource d'approvisionnement préférée pour payer en ligne (Alex_Odeychuk)
fin.выплаты сумм в счёт займовdécaissements sur les prêts
lawвыплачивать в счёт кредитаverser au crédit (ROGER YOUNG)
corp.gov.годовой отпуск в счёт авансаcongé annuel pris par anticipation
corp.gov.годовой отпуск в счёт авансаavance sur le congé annuel
gen.давать аванс в счёт общей суммыfaire une avance sur une somme (kee46)
gen.давать задаток в счёт общей суммыfaire une avance sur une somme (kee46)
gen.дар в счёт части наследстваdonation
lawдарение в счёт наследстваdonation inofficieuse (vleonilh)
gen.дать аванс в счёт общей суммыfaire une avance sur une somme (kee46)
gen.дать задаток в счёт общей суммыfaire une avance sur une somme (kee46)
busin.два дня не в счётce n'est pas à deux jours près (vleonilh)
fin.дебетование счёта в режиме реального времениdébit en temps réel (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
idiom.делать что-то в два счетаFaire qch en trois coups de cuiller à pot (Motyacat)
lawденежные средства, находящиеся на счетах в кредитных учрежденияхmonnaie scripturale
bank.денежные средства, находящиеся на счёте, открытом в коммерческом банкеMonnaie privée (ROGER YOUNG)
bank.денежные средства, находящиеся на счёте, открытом в коммерческом банкеmonnaie privée (ROGER YOUNG)
bank.денежные средства, находящиеся на счёте, открытом в центральном банкеMonnaie centrale (ROGER YOUNG)
bank.денежные средства, находящиеся на счёте, открытом в центральном банкеmonnaie centrale (ROGER YOUNG)
idiom.держать свои счета в полном порядкеavoir ses comptes à jour (Rori)
obs.Долг в кафе, неоплаченный счёт.ardoise (Tunisie : Mauritania Airways laisse une ardoise salée à TunisAir. Voledemar)
fin.ежегодные периодические платежи в счёт накопления капиталаannuités de capitalisation
inf.если кто-то стреляет в тебя, не принимай это на свой счётsi on te tire dessus, ne le prends pas personnellement (sophistt)
gen.жить в счёт будущегоescompter l'avenir
fin.за счёт отмены отчислений в фонд социального страхования на случай безработицыgrâce à la suppression de la cotisation chômage (Alex_Odeychuk)
gen.заблокировать счёт в банкеfaire opposition (c'est aussi faire bloquer le compte à la banque (quand une carte bancaire ou un chéqier sont volés) Hivernale)
IMF.завышение сумм в счетах-фактурахsurfacturation
econ.занижение сумм в счетах-фактурахsous-facturation
fin.заносить в дебет счётаcharger un compte
lawзаносить в счётporter en compte (vleonilh)
gen.записать стоимость товара в счётpasser un article en compte
fin.запись в дебет счётаécriture de débit
fin.запись в кредит счётаécriture de crédit
fin.запись в счётеinscription en compte
comp., MSзапись по счёту в журнале субкнигиécriture de compte de journal de comptabilité auxiliaire
busin.засчитывать в счётdéduire d'une dette
busin.засчитывать в счёт долгаdéduire d'une dette (vleonilh)
busin.зачисление в дебет счетаimputation au débit du compte (vleonilh)
fin.зачисление сумм в дебет счётаimputation au débit du compte
fin.зачислять платёж в счёт долгаimputer un payement sur une dette
gen.и, в конечном счетеet finalement
gen.игра, в которой счёт ведётся по количеству ударов на кругmedal play (гольф)
gen.идти в счётcompter
gen.иметь в наличии банковский счётdisposer d'un compte bancaire (ROGER YOUNG)
fin.иметь счёт в банкеavoir un compte auprès d'une banque
journ.иметь счёт в банкеavoir un compte auprès d'une banque
journ.иметь счёт в банкеposséder un compte auprès d'une banque
journ.иметь текущий счёт в банкеavoir un compte en banque
gen.иметь текущий счёт в банкеavoir un compte en banque
IMF.инструмент для создания Счета субсидий на цели постконфликтной экстренной помощи государствам-членам, имеющим право на финансирование в рамках ПРГФinstrument portant création du compte de bonification pour l'aide d'urgence aux pays membres sortant d'un conflit qui sont admissibles à la FRCP
gen.использовать в счёт будущегоanticiper sur
fin.коммерческий кредит в форме открытого счётаcrédit de compte courant
fin.коммерческий кредит в форме открытого счётаcrédit en compte courant
fin.коммерческий кредит в форме открытого счётаcrédit comptable
lawкредит в обеспечение открытого счётаcrédit en compte courant (vleonilh)
econ.кредит, погашаемый за счёт отчислений в фонд погашенияemprunt d'amortissement
inf.легко, запросто, в два счетаà la rigolade (Rori)
fin.ликвидация ценных бумаг при одновременном внесении стоимости в счётdématérialisation
fin.лицевой счёт в отделениях почтовой связиcompte chèque postal (Иван Богатов)
forestr., engl.машина для счёта и упаковки листовой бумаги в термоусадочную плёнкуlan-wrapper
busin.мы зачтём вам эту сумму в счёт ваших будущих работnous vous imputerons cette somme à valoir sur vos futurs travaux
bank.наличие у одного и того же лица нескольких банковских счетов в разных банкахmultibancarisation (Vera Fluhr)
UN, ecol.национальные счета в области энергетики и окружающей средыcomptabilité nationale concernant l'énergie et l'environnement
inf.не идти в счётcompter pour du beurre
gen.неграмотность в счётеinnumérisme (l'innumérisme est l' équivalent de l'illettrisme pour le calcul luciee)
idiom.но в конечном счёте это капля в море по сравнению сmais finalement une goutte d'eau par rapport à (... Alex_Odeychuk)
UN, econ.обеспечение для платежей в счёт погашения задолженностиcouverture du service de la dette
proverbодин раз не в счётune fois ne compte pas (vleonilh)
inf.один раз не в счётPour une fois. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
gen.один раз не в счётune fois n'est pas coutume
gen.оплатить счёт в ресторанеPayer l'addition au restaurant (Silina)
bank.организация, в которой открыты счета для акцептантов карт торговцев и которой акцептант карт передаёт данные, относящиеся к операцииAcquereur (ROGER YOUNG)
fin.остаток на счетах в долларахbalance dollars
bank.остаток на счетах в иностранной валютеposition en devises
fin.остаток на счетах в стерлингахbalance sterling
fin.остаток на счёте в банкеavoir en banque
fin.остаток на счёте в платёжной системе PayPalsolde PayPal (Alex_Odeychuk)
fin.ошибка в счётеerreur de facturation
gen.ошибка в счётеmécompte
busin.переводить статьи из одного счёта в другойtransporter
fin.перенос в счетахtransfert dans les comptes
lawплатить в счётpayer à compte (vleonilh)
gen.платить по счету в гостиницеPayer la note de l'hôtel (Silina)
corp.gov.платёж в счёт возмещения ущербаindemnité
dipl.платёж в счёт капиталаversement du capital (lucy_)
econ.платёж в счёт капиталаversement de capital
corp.gov.поездка в один конец в счёт окончательного отъездаdernier voyage
tech.полёт за счёт преобразования тепловой энергии в механическуюthermopropulsion
bank.поставить как условие выдачи кредита открытие счета в своём учреждении банкаexiger l'ouverture d'un compte dans son établissement pour accorder le prêt (Alex_Odeychuk)
IMF.поступления в счёт уменьшения расходовrecettes affectées à des dépenses particulières
IMF.поступления в счёт уменьшения расходовrecettes en atténuation de dépenses (SFP 1986)
IMF.поступления в счёт уменьшения расходовfonds affectés
mil.потери в живой силе!а счёт больных и раненыхpertes "santé"
automat.потеря в счётеperte de compte
fin.превышение стоимости недвижимости, передаваемой кредитору в счёт погашения долгаsoulte
lawпревышение стоимости недвижимости, передаваемой кредитору в счёт погашения долга, по отношению к сумме задолженностиsoulte
fin.принимать в счёт платежаaccepter en payement
lawпринимать в счёт платежаaccepter en paiement (vleonilh)
busin.принятие контракта к финансированию в счёт кредитного протоколаimputation d'un contrat à un protocole de crédit (vleonilh)
ITпроверка программы в режиме операторского счётаdéconnexion éloigné
ITпроверка программы в режиме операторского счётаdéconnexion à distance
ITпропуск в счётеperte de comptage
automat.пропуск в счётеperte de compte
lawпроцедура по обеспечению получения аванса в счёт причитающейся суммы денежного взысканияréfére provision (vleonilh)
fin.процентная ставка по счетам в СДРtaux d'intérêt applicable au DTS
gen.Прошу Вас перевести сумму в размере… на счёт №…Je vous prie de vouloir bien faire virer la somme de… au crédit du compte N°… (ROGER YOUNG)
gen.разблокировать счёт в банкеdébloquer un compte en banque
law, ADRСберегательный счёт в акцияхCEA (vleonilh)
idiom.сделать в два счета, разомCouper à trois traits de scie (Motyacat)
idiom.сделать что-л. очень быстро, в два счетаFaire qch en quatre coups de cuiller à pot (Motyacat)
радиоакт.скорость счёта в максимумеtaux de comptage du pic
радиоакт.скорость счёта в максимумеtaux de comptage dans le pic
радиоакт.скорость счёта в пикеtaux de comptage du pic
радиоакт.скорость счёта в пикеtaux de comptage dans le pic
astronaut.сопротивление за счёт сжатия воздуха в воздухозаборникеtraînée de prise d'air
fin.состояние счёта в банкеposition
UN, account.Специальный счёт для Временных сил Организации Объединённых Наций в ЛиванеCompte spécial pour la Force intérimaire des Nations Unies au Liban
UN, account.Специальный счёт для Группы наблюдателей Организации Объединённых Наций в Центральной АмерикеCompte spécial du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale
UN, account.Специальный счёт расходов на информационно-телекоммуникационное обслуживание в Центральных учрежденияхCompte spécial pour les dépenses relatives aux services d'informatique et de télécommunications du Siège
account.Списание средств в счёт налогов на доход будущего периодаprélèvements sur les impôts différés (AlexGood)
bank.средства на счетах в банкахbanques (vleonilh)
lawсредства на счетах в банкахbanques (статья баланса vleonilh)
IMF.статистическое расхождение в счетах текущих операций глобального платёжного балансаécart statistique dans les comptes des transactions courantes de la balance mondiale des paiements
IMF.стоимость, указываемая в счёте-фактуреprix de facture
IMF.стоимость, указываемая в счёте-фактуреvaleur facturée
lawсторона в договоре банковского счётаcorrespondant (vleonilh)
gen.сумма в валюте счетаmontant dans la devise du compte (ROGER YOUNG)
account.сумма, внесённая в счётemploi
gen.сумма, вносимая в счёт будущего платежаprovision
fin.счета в переводных рубляхcomptes de roubles transférables
IMF.счета МВФ в государствах-членахcomptes du FMI dans les pays membres
IMF.счета стран в МВФcomptes du FMI
IMF.счета стран в МВФcomptes d'un pays avec le FMI
f.trade.счета-фактуры, выставленные в долларах СШАles factures en dollars (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
IMF.счёт авуаров в СДРcompte DTS
fin.счёт в банкеcompte en banque (vleonilh)
fin.счёт в банкеcompte bancaire (vleonilh)
lawсчёт в банкеcompte auprès de la banque (vleonilh)
gen.счёт в банкеcompte sur livret
idiom.счёт в банке, постоянно пустеющий из-за трат владельцаtonneau des Danaïdes (julia.udre)
fin.Счёт в главной бухгалтерской книгеCompte général
busin.счёт в дебетеcompte à decouvert
busin.счёт в дебетеcompte à découvert (vleonilh)
IMF.счёт в депозитном банке, открытый иностранным финансовым учреждениемcompte de passage
gen.счёт в долларах СШАcompte en dollars américains (Булавина)
lawсчёт в заграничном банкеcompte à l'étranger (vleonilh)
lawсчёт в иностранной валютеcompte en devises étrangères (vleonilh)
IMF.корреспондентский счёт в иностранном банкеcompte nostro
радиоакт.счёт в микроскопеdépouillement au microscope
радиоакт.счёт в микроскопеdénombrement au microscope
ITсчёт в обратном направленииcompte régressif
ITсчёт в обратном направленииdécomptage
comp.счёт в обратном направленииcomptage en arriére
ITсчёт в обратном направленииcompte à retours
comp.счёт в обратном направленииcomptage en arrière
gen.счёт в почтово-сберегательной кассеcompte courant postal (ROGER YOUNG)
ITсчёт в прямом направленииcompte progressif
ITсчёт в прямом направленииcomptage direct
slangСчёт в ресторанеdouloureuse (Jérémie appelle le loufiat pour signer la douloureuse. Жереми зовёт халдея, чтобы подписать счёт. Voledemar)
fin.счёт в сберегательной кассеcompte à une caisse d'épargne
радиоакт.счёт в течение заранее заданного промежутка времениmesure en temps préaffiché
радиоакт.счёт в течение заранее заданного промежутка времениcomptage en temps préaffiché
радиоакт.счёт в течение заранее установленного промежутка времениmesure en temps préaffiché
радиоакт.счёт в течение заранее установленного промежутка времениcomptage en temps préaffiché
gen.счёт в умеcalcul mental (z484z)
fin.счёт в ЭКЮcompte en ECU
fin.счёт для расчётов в интернетеsource d'approvisionnement pour payer en ligne (Alex_Odeychuk)
bank.счёт для хранения коммерческим банком обязательного резерва в центральном банкеcompte de réserve
lawсчёт иностранного банка в национальном банкеcompte loro (vleonilh)
fin.счёт иностранного банка в национальном банкеcompte vostro
law, ADRсчёт иностранного банка в национальном банкеcompte à eux (vleonilh)
law, ADRсчёт национального банка в иностранном банкеcompte à nous (vleonilh)
lawсчёт национального банка в иностранном банкеcompte nostro (vleonilh)
bank.счёт, открываемый финансовым агентом для инвестора для хранения, покупки, продажи ценных бумаг, получения дивидендов в соответствии с инструкциями клиентаCompte de dépôt (ROGER YOUNG)
fin.счёт по сберегательному вкладу в акцияхcompte d'épargne en actions
ITсчётчик счётом в обратном направленииdécompteur
ITсчётчик счётом в обратном направленииcompteur de soustraction
ITсчётчик счётом в обратном направленииcompteur régressif
ITсчётчик счётом в прямом направленииcompteur progressif
mil.сын военнослужащего, воспитывающийся за счёт государства И числящийся в списках армииenfant de troupe
lawтекущий счёт в почтовом отделенииcompte courant postal (vleonilh)
Canadaуказывать цену в счётеcharger (Voledemar)
gen.указывать цену в счётеfacturer
gen.уплата в счёт процента, а не основной суммыcompte par échelettes
gen.уплатить в счётpayer à compte (...)
patents.уплатить вознаграждение за изобретение на счёт патентообладателя в Патентном ведомствеverser l'indemnité à l'Office pour le compte du titulaire du brevet
gen.упражняться в остроумии на чей-л. счётexercer sa verve contre qn
UN, ecol.учет расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения задолженностиremise de dettes en échange de programmes de protection de l'environnement
UNучет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долгаéchange de créances contre des programmes de développement durable
UNучет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долгаremise de dettes en échange de programmes de développement durable
UNучет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долгаconversion de créances en programmes de développement durable
econ.учёт расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения долгаannulation de créance en échange d'actions en faveur de la nature
econ.учёт расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения долгаéchange dette-nature
econ.учёт расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения долгаswap/conversion de créances en actions en faveur de la nature
radioфазовый сдвиг за счёт распространения в пространствеdifférence de phase spatiale
bank.финансовый институт, который принимает решения касательно покупок по банковским картам и, в случае одобрения транзакции, организует расчёты, переводя средства на счёт продавцаAcquereur (ROGER YOUNG)
EU.формирование в конечном счёте общей оборонной политикиdéfinition à terme d'une politique de defense commune (vleonilh)
fin.ценные бумаги, депонированные на собственный счёт в качестве обеспечения гарантииtitres déposés en cautionnement pour compte propre
gen.частичная уплата в счёт долгаacompte
gen.частичная уплата в счёт платежаacompte provisionnel
bank.частично возвращать средства на карточный счёт после совершения операции по оплате товаров, работ или услуг в торговой точке с использованием банковской кредитной картыrendre des espèces après un achat par carte bleue (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.чек на получение денег в счёт ссудыbon de caisse
gen.человек, которому запрещено открывать счета в банках Францииinterdit bancaire (обычно за хронический минус на счете Зубцов)
corp.gov.число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпускаjours de congé annuel accumulés
corp.gov.число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпускаreliquat de congés
corp.gov.число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпускаreliquat de jours de congé
corp.gov.число дней, накопившихся в счёт ежегодного отпускаjours de congé annuel acquis
ITшаг счётчика при счёте в обратном направленииcommutation régressive de compteur
ITшаг счётчика при счёте в прямом направленииcommutation progressive de compteur
gen.это не в счётcela ne compte pas