Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Chinese
Czech
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
в полном объеме
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
French
gen.
в полном объеме
en totalité
(
Morning93
)
gen.
в полном объеме
dans sa totalité
(Le texte de la collaboration doit être envoyé dans sa totalité par courrier électronique.
I. Havkin
)
busin.
в полном объёме
intégralement
Игорь Миг
в полном объёме
dans son ensemble
gen.
в полном объёме
à plein
(
Oksana Mychaylyuk
)
law
в полном объёме
purement et simplement
(безоговорочно // L'Express
financial-engineer
)
gen.
в полном объёме
de plein droit
(
ROGER YOUNG
)
formal
в полном объёме
en intégralité
(
Alex_Odeychuk
)
law
в полном объёме
purement et simplement
(
financial-engineer
)
gen.
в полном объёме
dans son intégralité
(
ROGER YOUNG
)
ling.
владение
в полном объёме
maîtrise complète
(тем или иным языком
Alex_Odeychuk
)
fin.
возвратить оплату за совершенные покупки
в полном объеме
rembourser le montant total des achats payés
(
Alex_Odeychuk
)
fin.
возвратить оплату за совершенные покупки
в полном объёме
rembourser le montant total des achats éligibles payés
(
Alex_Odeychuk
)
law
договор, подлежащий единовременному исполнению
в полном объёме
contrat à exécution instantanée
(
vleonilh
)
patents.
изобретение патентоспособно
в полном объёме
invention est brevetable dans son intégralité
law
оплачивать
в полном объеме
régler intégralement
(les factures relatives aux services
Morning93
)
media.
освещать ход судебных процессов
в полном объёме
и в реальном времени
relayer les procédures pleinement et en temps réel
(
Alex_Odeychuk
)
law
пенсия
в полном объёме
une retraite à taux plein
(
marisha16
)
el.
полный запас энергии в единице объёма
densité d'énergie électromagnétique totale
anal.chem.
полный объём растворителя в колонке
volume de liquide total
welf.
получать пенсию
в полном объёме
percevoir une retraite à taux plein
(Le Journal du Dimanche, 2019
Alex_Odeychuk
)
patents.
пользование исключительным правом
в полном объёме
jouissance totale du droit exclusif
patents.
поставить
в полном объёме
под охрану
sous protection
patents.
поставить
в полном объёме
под охрану
d'une façon absolue
patents.
поставить
в полном объёме
под охрану
placer
patents.
право на использование запатентованного изобретения
в полном объёме
droit d'exploiter l'invention brevetée dans sa totalité
law
приобретение несовершеннолетним дееспособности
в полном объёме
émancipation d'un mineur
gen.
судебное решение, разрешающее дело
в полном объёме
jugement définitif
patents.
судебное решение, разрешающее дело по существу
в полном объёме
jugement définitif
Get short URL