DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в ведении | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
gen.быть в чьём-л. веденииêtre de la compétence de qn
lawбыть в веденииdépendre de on, de qch
gen.быть в веденииêtre du ressort de qn (кого-л.)
gen.в веденииsous la tutelle de (sous la tutelle d'un ministère - в ведении министерства Alex_Odeychuk)
gen.в веденииsous la tutelle de (Alex_Odeychuk)
mil.в ведении вышестоящей инстанцииà la diligence de l'échelon supérieur
gen.в ведении министерстваsous la tutelle d'un ministère (Alex_Odeychuk)
mil.в готовности к ведению огняen état de tirer
gen.в качестве средства ведения войныen tant qu'arme de guerre
lawв порядке ведения производстваà titre incident (по судебному делу vleonilh)
mil.ведение боя в боевом порядке в один эшелонcombat par unités accolées
mil.ведение боя в тесном соприкосновенииimbrication (с противником)
lawведение в ажуреtenue à jour (различных записей, книг kee46)
lawведение в ажуреtenue à jour (kee46)
lawведение книг, реестров в двух экземплярахtenue en double
lawведение гражданских дел в судахexercice des actions en justice
patents.ведение дел в торговлеgestes en commerce
patents.ведение дел в торговлеconduite en commerce
fin.ведение дел товарищества в отношении третьих лицgestion externe
fin.ведение книг в двух экземплярахtenue des livres en partie double
fin.ведение книг в одном экземпляреtenue des livres en partie simple
mil., arm.veh.ведение огня в ночных условияхtir de nuit
mining.ведение работ по проходке в одну смену за суткиmarche à un poste
fin.ведение счетов в СДРcomptabilité en DTS
org.name.Глобальный проект в области опыления по сохранению и рациональному использованию опылителей для устойчивого ведения сельского хозяйстваProjet mondial sur la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs dans l'agriculture, par une approche écosystémique
gen.иметь в своём веденииavoir dans son ressort
mil.искусство ведения боевых действий в арктических условияхstratégie arctique
food.serv.использование голода в качестве одного из методов ведения войныfamine comme méthode de guerre
org.name.Координационная группа по региональным и глобальным перспективам в отношении природных ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйстваUnité de coordination des perspectives régionales et mondiales relatives aux ressources naturelles pour l'alimentation et l'agriculture
lawлицо, в чьих интересах осуществляется ведение дела без порученияmaître de l'affaire
mining.Международная конференция по скоростному ведению очистных работ в угольных шахтахConférence Internationale sur I'Avancement Rapide dans les Chantiers d'Exploitation des Mines de Houille
org.name.Международное исследование по режимам рационального ведения рыболовства и их воздействию на безопасность в рыболовствеÉtude internationale sur les régimes de gestion de la pêche et leurs répercussions sur la sécurité de la pêche
org.name.Межправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в АфрикеComité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention int. sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique
UNМежправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязненийComité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant visant une action internationale concernant certains polluants organiques persistants
forestr.метод ведения выборочного хозяйства с выпасом в порослевом насажденииméthode de furetage
mil.методы ведения огня в оборонеmécanisme des tirs défensifs
mil.наставление по ведению боевых действий в горахrèglement de combat en montagne
agric.научные исследования в области систем ведения сельского хозяйстваrecherche sur les systèmes d'exploitation agricole
agric.научные исследования в области систем ведения сельского хозяйстваrecherche sur les systèmes agraires
agric.научные исследования и разработки в области систем ведения сельского хозяйстваrecherche et développement sur les systèmes agraires
mil.научный центр по изучению технических и тактических приёмов ведения боевых действий в горахcentre d'études techniques et tactiques de montagne
formalнаходиться в веденииrelèver (relèver du ministère de la Santé - находиться в ведении министерства здравоохранения financial-engineer)
polit.находиться в веденииêtre géré (être géré par le ministère de la Défense — находиться в ведении министерства обороны Alex_Odeychuk)
gen.находиться в веденииrelever de (Le contrôle Fabrications relève de la Direction générale. I. Havkin)
formalнаходиться в ведении министерства здравоохраненияrelèver du ministère de la Santé (financial-engineer)
gen.находящаяся в веденииadministrée
gen.находящийся в веденииadministré
gen.находящийся в веденииgéré par (paris.fr Alex_Odeychuk)
formalнаходящийся в его веденииplacé sous sa responsabilité (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
mil.оказывать поддержку в ведении обороныconcourir à la défense
hist.округ в ведении сенешаляsénéchaussée
forestr.особые предписания в области ведения лесного хозяйстваrèglements d'exploitation spéciaux
belg.отделы , находящиеся в ведении эшевенаéchevinat
lawоформление поручения адвокату или поверенному на ведение дела в гражданском процессеcomparution (vleonilh)
lawоформление поручения адвокату на ведение дела в гражданском процессеcomparution
lawоформление поручения поверенному на ведение дела в гражданском процессеcomparution
lawоформлять поручение адвокату или поверенному на ведение дела в гражданском процессеcontraindre de comparaître par la force publique (vleonilh)
gen.передавать в ведение департаментаdépartementaliser
gen.передавать в ведение коммуныcommunaliser
gen.передавать в ведение общиныcommunaliser
gen.передача в ведение департаментаdépartementalisation
mil.перерыв в ведении огняhalte au feu
mil.перерыв в ведении огняhalte au tir
mil.перерыв в ведении огняinterruption du feu
mil.перерыв в ведении огняinterruption du tir
mil.перерыв в ведении огняinterruption de tir
mil.перерыв в ведении огняarrêt du tir
mil.перерыв в ведении огняarrêt de tir
mil.подготовка для ведения боя в горахformation alpine
mining.Правила ведения работ в шахтах по добыче твёрдых горючих ископаемыхRèglement Général des Mines de Combustibles Minéraux Solides
mil.принимать в своё ведениеprendre en charge
agric.разница между максимально возможными в условиях исследований урожаями и урожаями, полученными с применением передовых методов ведения хозяйстваdéficit de recherche d'adaptation
org.name.Региональная комиссия по ведению фермерского хозяйства в Азии и на Дальнем ВостокеCommission régionale sur la gestion des exploitations en Asie et en Extrême-Orient
belg.службы , находящиеся в ведении эшевенаéchevinat
UNСовещание экспертов по критериям и показателям устойчивого ведения лесного хозяйства в странах Центральной Америки и Карибского бассейнаRéunion d'experts sur l'établissement de critères et d'indicateurs pour une gestion écologiquement viable des forêts d'Amérique centrale et de Caraïbes
work.fl.Состояние дел в области основ политики и нормативного регулирования производства продовольствия и ведения сельского хозяйстваÉtat du cadre politique et réglementaire visant l'alimentation et l'agriculture
lawсостоять в веденииrelèver (Voledemar)
formalсостоять в веденииrelèver de (Voledemar)
gen.состоять в веденииrelever
forestr.специальные предписания в области ведения лесного хозяйстваrèglements d'exploitation spéciaux
mil.способность ведения боевых действий в условиях применения ядерного оружияcapacité nucléaire
mil.способность ведения боевых действий в условиях применения ядерного оружияcapacité atomique
mil.фортификационное сооружение для ведения косоприцельного огня в двух противоположных направленияхcaponnière
mil.фортификационное сооружение для ведения флангового огня в двух противоположных направленияхcaponnière
journ.это не в моём веденииce n'est pas de mon ressort
journ.это не в моём веденииce n'est pas de ma compétence