DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Об | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.акт об аресте имуществаexploit d'huissier
tech.акт об испытанииcertificat de preuve (vleonilh)
gen.акт об описиexploit d'huissier
gen.аттестат об окончании высшего образованияattestation de fin d'études supérieures (ROGER YOUNG)
gen.аттестат об окончании высшего образованияcertificat de fin d'études supérieures (ROGER YOUNG)
gen.аттестат об основном общем образованииcertificat de l'enseignement général élémentaire (ROGER YOUNG)
gen.аттестат об основном общем образованииcertificat d'études secondaires de base
gen.Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведенийConvention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques (ROGER YOUNG)
gen.биться головой об стенуse frapper la tête contre le mur (прям. и перен. Yanick)
fig.биться как рыба об лёдtirer le diable par la queue (marimarina)
inf.биться как рыба об лёдêtre aux abois
gen.биться об закладparier
gen.биться об закладgager
mil.брать обратно рапорт об отставкеretirer sa démission
gen.во всяком случае придётся поговорить с ним об этомrésilie qu'il faudra bien lui en parler
gen.вопрос об этом отпалil n'est plus question de cela (Morning93)
gen.вот что он узнал об этом человекеvoici ce qu'il a appris touchant cet homme
gen.вручить заявление об отставкеremettre sa démission
gen.все эти люди, которые меняют всё, не зная об этомtout ces gens qui changent tout sans le savoir (Alex_Odeychuk)
gen.всё обpleins feux sur... (...)
gen.вы ещё об этом пожалеетеil vous en cuira
gen.вы ещё пожалеете об этомvous vous en ressouviendrez
gen.выбивать половик об заборbattre un paillasson contre la palissade (marimarina)
gen.выдать приказ об арестеlancer un mandat d'arrêt
gen.вынести постановление об аресте обвиняемогоdécerner un mandat d'arrêt
mil.выписка из приказа об объявлении благодарностиextrait de citation
gen.Выписка об операцияхrelevé d'opérations (ROGER YOUNG)
gen.газеты только об этом случае и писалиcette histoire a défraye les colonnes des journaux
gen.говорить об усталостиdire fatigue (Alex_Odeychuk)
gen.даже не зная об этомsans même le savoir (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
comp.данные об изображенииdonnées d'image
med.данные об изучении заболеваемостиrenseignement à l'étude de morbidité
mil.данные об обстановкеrenseignement de situation
mil.данные об обстановкеrenseignements d'ambiance
mil.данные об обстановкеrenseignement d'ambiance
mil.данные об обстановкеrenseignement d'ensemble
avia.данные об углах тангажа и кренаinformations d'assiette
avia.данные об угле сносаinformations de dérive
avia.данные об угловом пространственном положенииinformations d'assiette
avia.данные об упрежденном положенииdonnées de position future (Maeldune)
comp.3D данные об элементах объёмаdonnées de voxels 3D
gen.дать распоряжение об уплате определённой суммыmandater
sport.дать свисток об окончании игрыsiffler la fin de la partie (sophistt)
gen.декларация об имущественном состоянииdéclaration de biens
fisheryдекларация об уловеdéclaration des captures
gen.делать надпись об уплатеacquitter
gen.держать пари, биться об закладtenir un pari (rousse-russe)
gen.Диплом об изучении французского языкаDiplôme d'Études en Langue Française (luneau)
gen.диплом об общем университетском образованииD.E.U.G. от diplôme d'études universitaires générales (выдаётся после двух лет учёбы)
gen.ДИПЛОМ ОБ ОКОНЧАНИИ АСПИРАНТУРЫDiplôme de fin d'études doctorales sans grade academique (Translation_Corporation)
mil.диплом об окончании высшего военного учебного заведенияdiplôme militaire supérieur
mil.диплом об окончании высшего военного учебного заведенияbrevet d'enseignement militaire supérieur
mil.диплом об окончании высшего технического учебного заведенияbrevet supérieur technique
mil.диплом об окончании высшего технического учебного заведенияbrevet technique
mil.диплом об окончании высшего технического учебного заведения жандармерииbrevet technique de la gendarmerie
mil.диплом об окончании высшего учебного заведения жандармерииdiplôme d’études supérieures de la gendarmerie
gen.диплом об окончании двухлетнего курса юридического факультетаcapacité en droit
gen.диплом об окончании курса усовершенствованияD.E.A. сокр. от diplôme d'études approfondies
mil.диплом об окончании курсов усовершенствованияdiplôme d’études approfondies
avia.диплом об окончании курсов усовершенствованияbrevet de perfectionnement
mil.диплом об окончании курсов усовершенствования при военной академииbrevet technique armes
gen.диплом об окончании ординатурыdiplôme de la fin d'études en résidanat (ROGER YOUNG)
gen.диплом об окончании среднего специального учебного заведенияCertificat d'études secondaires spécialisées (Yanick)
gen.диплом об окончании технологического университетаD.U.T. сокр. от diplôme universitaire technologique
gen.диплом об окончании технологического университетаdiplôme universitaire technologique (ssn)
gen.диплом об окончании технологического университетаDiplôme universitaire de technologie (ROGER YOUNG)
gen.диплом об окончании трёх курсов университетаlicence (Зубцов)
gen.диплом об окончании четырёх курсов университетаmaîtrise (Зубцов)
mil.диплом об окончании школы подготовки офицеров штабаbrevet d'officier du service d'état-major
mil.диплом об окончании штабной школыdiplôme d’état-major
mil.диплом об окончании штабной школыdiplôme d'état-major
gen.Диплом об основном университетском образованииdiplôme d'études universitaires générales (ROGER YOUNG)
gen.Диплом об основном университетском образованииDEUG (ROGER YOUNG)
gen.диплом об углублённом образованииDiplôme d'études approfondies (D.E.A. vleonilh)
mil.диплом первой степени об окончании высшего военного учебного заведенияdiplôme du premier degré de l'enseignement militaire supérieur
gen.директива об окончательности расчетаdirective de finalité des règlements (Oksana-Ivacheva)
gen.для того, чтобы узнать об этом подробнееpour en savoir plus (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.договор об арендеcontrat de bail
journ.договор об арендеbail
gen.договор об арендеbail à louer (ROGER YOUNG)
gen.договор об аренде жильяcontrat de bail à loyer (ROGER YOUNG)
gen.договор об аренде помещения для торговлиbail commercial (vleonilh)
gen.договор об избежании двойного налогообложенияtraité de double imposition (ROGER YOUNG)
gen.договор об исключении двойного налогообложенияtraité de double imposition (ROGER YOUNG)
gen.Договор об определении условий совершения сделки купли-продажи недвижимого имуществаL'accord relatif à la détermination des conditions de la conclusion de transaction d'achat ou de vente du bien immobilier (ROGER YOUNG)
gen.договор об отдаче скота на откормbail à cheptel
gen.договор об открытии кредитаacte d'ouverture de crédit (ROGER YOUNG)
gen.договор об уступке прав / требованийcontrat de cession de droits / obligations (kopeika)
gen.договор об участииcontrat d'adhésion (vleonilh)
gen.документ об образованииdocument sur l'éducation (ROGER YOUNG)
gen.документ об образованииdocuments sur les études (ROGER YOUNG)
gen.документ об образованииdocuments de formation (ROGER YOUNG)
gen.документ об образовании и о квалификацииDocument sur l'éducation et la qualification (ROGER YOUNG)
mil.донесение об артиллерийском налётеcompte-rendu de bombardement
mil.донесение об обстановкеsituation-rapport
mil., engl.донесение об обстановкеSituation Report
mil.донесение об обстановкеcompte rendu de situation (vleonilh)
mil.доносить об обнаруженных резервахsignaler les réserves
gen.дополнительная информация о привязке сертификата об апостиле к основному документуplus d'information pour lier le certificat Apostille au document sous-adjacent (  ROGER YOUNG)
gen.Европейский пакт об иммиграции и предоставлении убежищаPacte européen sur l'immigration et l'asile (Lara05)
gen.если отсутствует договорённость об иномSauf usage ou convention contraire (ROGER YOUNG)
gen.если только она об этом думаетsi tant est qu'elle y songe
ironic.есть такие, кто постоянно ошибается, но не знает об этомy a ceux qui s' trompent tout l' temps, mais sans être au courant (Alex_Odeychuk)
gen.жар твоего тела и твоих рук, которые меня обнимают, вызывают во мне желание, просить тебя об этом ещёla chaleur de ton corps et tes bras qui m'entour me donne envie de t'en demander encore (Alex_Odeychuk)
gen.житель департамента ОбAubois
gen.жительница департамента ОбAuboise
gen.За исключением случаев, если стороны не договорились об иномSauf convention ou usage contraire (ROGER YOUNG)
gen.За исключением случаев, если стороны не договорились об иномSauf usage ou convention contraire (ROGER YOUNG)
gen.забота об общественной пользеsens du service public (ROGER YOUNG)
mil.заботиться об обеспечении маскировкиavoir le souci du camouflage
gen.заботиться об эффектной концовкеménager son effet
gen.заботясь об эффективности и ускорении процессаdans un souci d'efficacité et de rapidité (gulbakhor)
gen.забудь и думать об этомtu peux toujours te brosser
inf.забудь об этомlaisse tomber (sophistt)
gen.забудьте об этомrayez cela de vos papiers !
gen.закон ничего об этом не говоритla loi est muette à ce sujet
gen.закон об ассоциациях от 1901association loi de 1901 (ROGER YOUNG)
gen.Закон "Об информатике, картотеках и свободах" 1978 г.Loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés (ROGER YOUNG)
gen.закон об исполнении бюджетаloi de règlement
gen.закон об ориентации 1968 годаloi d'orientation de 1968 (о высшем образовании vleonilh)
gen.закон об ориентации и программировании внутренней безопасностиLoi d'Orientation et de Programmation pour la Sécurité Intérieure (Lara05)
gen.закон об ориентации и программировании правосудияLOPJ (La Loi d'Orientation et de Programmation pour la Justice (LOPJ, ou loi PERBEN) Lara05)
gen.закон об условном осужденииloi de sursis
gen.закон об энергосбереженииloi sur les économies d'énergies (NaNa*)
gen.Закон № 78-17 от 6 января 1978 г. ОБ ОБРАБОТКЕ ДАННЫХ, ФАЙЛОВ ДАННЫХ, И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ СВОБОДАХLoi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés (ROGER YOUNG)
gen.Закон Украины "Об адвокатуре и адвокатской деятельности"Loi ukrainienne "Sur le barreau et les activités d'avocat" (ROGER YOUNG)
gen.законодательство об авторском правеlégislation sur le droit d'auteur (ROGER YOUNG)
mil.записка об арестеordre d'écrou
mil.записка об освобождении арестованногоordre d'élargissement
fisheryзапись об уловеdéclaration des captures
gen.запись соглашения об ипотеке в реестр сделок по поводу недвижимого имуществаtranscription hypothécaire (ROGER YOUNG)
gen.запись соглашения об ипотеке в реестр сделок по поводу недвижимого имуществаtranscription d'hypothèque (ROGER YOUNG)
gen.заявить об участии в соревнованияхse proposer
gen.заявка об участии в спортивных состязанияхengagement
gen.заявление об аварииdéclaration d'accident (Voledemar)
gen.заявление об апелляцииacte d'appel
gen.заявление об исполнительной силеdéclaration de force exécutoire (ROGER YOUNG)
gen.заявление об увольненииlettre de démission (ROGER YOUNG)
gen.Заявление об угрозе убийствомdéclaration de la menace de mort (ROGER YOUNG)
fisheryзаявление об уловеdéclaration des captures
gen.и ты об этом знаешьet tu le sais (Alex_Odeychuk)
gen.идти рука об рукуaller de pair avec...
gen.известно ли вам об этом?savez-vous la chose ?
mil.извещение об изменении служебного положенияavis de changement de position (военнослужащего)
gen.издавать постановление об арестеdécréter qn de prise de corps
mil.инженер, имеющий диплом об окончании военно-морского училищаingénieur breveté de l’école navale
mil.инициатива об оборонном потенциалеInitiative sur les capacités de défense (vleonilh)
comp.информация об объекте управленияdonnées de processus
tech.Информация об этом документеà propos de ce document (Voledemar)
gen.иск об аннулированииdemande en nullité
gen.иск об аннулированииaction en nullité
gen.иск об аннулировании записи об отцовствеaction en désaveu paternité
gen.иск об оплатеdemande en paiement (ROGER YOUNG)
gen.исключение записи об ипотекеmainlevée de l'inscription hypothécaire (ROGER YOUNG)
gen.как об стенку горохc'est comme si on chantait
gen.как об стенку горохautant parler à un sourd (перен. marimarina)
gen.капсула для винной бутылки, свидетельствующая об уплате акцизного сбора на виноcapsule-congé
gen.квитанция об уплате за квартируquittance de loyer (kopeika)
gen.квитанция об уплате торгово-промышленного налогаpatente
gen.квитанция таможни об уплате пошлиныreçu de douane (ROGER YOUNG)
gen.когда ты начнёшь думать об этом?quand est-ce que tu y penses ? (Alex_Odeychuk)
gen.когда ты подумаешь об этом?quand est-ce que tu y penses ? (Alex_Odeychuk)
gen.Кодекс законов об отношениях между обществом и органами государственного управленияcode des relations entre le public et l'administration
Игорь Мигконвенция об уголовной ответственности лиц, пользующихся международным иммунитетомconvention relative à la responsabilité pénale des personnes bénéficiant de l'immunité internationale
Игорь Миг, ecol.Конвенция об уголовно-правовой защите окружающей средыConvention sur la protection de l'environnement par le droit pénal (документ Совета Европы)
gen.контракт об эксклюзивном распространенииcontrat de distribution sélective (vleonilh)
gen.королевский указ об изгнании или заточении в тюрьму без суда и следствияlettres de cachet (vleonilh)
gen.лицо или учреждение, собирающее персональные данные сообразно с законом об информатике и гражданских свободахcorrespondant informatique et libertés (ROGER YOUNG)
gen.лучше бы я об этом не заговаривалce que j'avais pas dit !
gen.любитель биться об закладgageur
gen.любительница биться об закладgageuse
avia.лётчик, имеющий свидетельство об окончании лётного училищаpilote breveté
avia.лётчик, имеющий свидетельство об окончании лётной школыpilote breveté
gen.марка об уплате налогаvignette (за автомобиль)
gen.мне кажется, ты с ним должен поговорить об этомc'est plutôt à lui de répondre (Alex_Odeychuk)
gen.молитва об усопшихde profundis
gen.мы ещё поговорим об этомnous en reparierons
gen.мы стали обcуждать, что....la conversation dérape sur ce que... (Cosmopolitan France 2010 Альперович Майя)
gen.мы точно узнаём об этом завтраnous verrons bien demain (Alex_Odeychuk)
gen.написать заявление об утереfaire une déclaration de perte (z484z)
gen.насколько можно судить об этомautant qu'il est permis d'en juger
biol.наука об ареалахchorologie
geol.наука об атмосфереatmosphérologie
gen.наука об афазииaphasiologie
med.наука об иммунитетеphylaxiologie
med.наука об инфекционных болезняхinfectiologie
med.наука об искусственном оплодотворении и выращивании плодаprocréatique
med.наука об использовании штифтов, вживления при зубном протезированииimplantologie
gen.наука об общении животных между собойzoosémiotique
gen.наука об обычаях индийцевindianologie
geol.наука об окаменелостяхpétréfactologie
med., obs.наука об опухоляхoncologie
gen.наука об организации и жизни церквиecclésiologie (раздел теологии)
gen.наука об управлении предприятиемmanagement
tech.наука об энзимахenzymologie
gen.не будем сейчас об этом говоритьpoint
gen.не думающий об опасностиinsoucieux du danger
gen.не об этом я думалtel n'était pas mon propos
mil.не помышляя об отступленииsans esprit de retraite
mil.не помышляя об отступленииsans esprit de repli
inf.Не стоит больше говорить об этом.N'en parlons plus. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
gen.не стоит говорить об этом!passons !
gen.немного легче стало об этом говоритьc'est un peu facile à dire (Alex_Odeychuk)
gen.нечего и думать об этомil n'y a pas de raison qui tienne
gen.нечего сказать! чего говорить обparions-en ! (...)
gen.никто об этом не узнаётpersonne ne le saura (Alex_Odeychuk)
med.об абсцессе, расплавляющем костную тканьossifluent
fig.об?заpoids mort
gen.об него можно ноги вытиратьc'est une vraie carpette
med.об опухоли мягкой консистенции или о подкожном абсцессе эластичной консистенции, но не флюктуирующихrénitent
gen.Об утверждении перечня предприятий, имеющих стратегическое значение для экономики и безопасности государстваSur l'approbation de la liste des entreprises qui sont d'importance stratégique pour l'économie et la sécurité de l'Etat (ROGER YOUNG)
gen.об учрежденииportant création (чего-либо kopeika)
gen.об этомy (Quand est-ce que tu y penses ? - Когда ты подумаешь об этом? Alex_Odeychuk)
gen.об этомlà-dessus (Il n'y a pas à plus discuter là-dessus. I. Havkin)
gen.об этом все в один голос говорятil n'y a qu'un cri sur cela
gen.об этом говоритcela c'est dans l'air
gen.об этом говоритcela est dans l'air
gen.об этом говорятon en parle
gen.об этом говорятcela fait jaser
gen.об этом говорят в городеc'est ce qui se raconte en ville
gen.об этом и речи не былоil n'était pas même question de cela
gen.об этом много пишутcela fait couler beaucoup d'encre
gen.об этом можно было заранее догадатьсяc'est téléphoné
gen.об этом не может быть и речи !il ne peut en être question ! (vleonilh)
gen.об этом не может быть и речиil n'en est pas question (Iricha)
gen.об этом не может быть и речиcela est hors de cause
gen.об этом не стоит говоритьqu'à cela ne tienne
gen.об этом нельзя молчатьcela ne peut se taire
gen.об этом повсюду говоритla chose se récite partout
gen.об этом следует подуматьla chose mérite bien qu'on y pense
comp.обработка сообщений об ошибкахtraitement des messages d'erreurs
comp.обработчик данных по закону об обработке данных и гражданских свободахcorrespondant informatique et libertés (Alex_Odeychuk)
gen.обращаться с просьбой обFaire une demande (ROGER YOUNG)
gen.объявить об своей помолвкеannoncer leurs fiançailles (financial-engineer)
gen.объявление об обмене акцийoffre publique d'échange (с другой компанией, OPE vleonilh)
gen.объявление об экспроприацииprocédure de l'expropriation
gen.оговорка об отменительном условииclause résolutoire
avia.огонь сигнализации об опасностиphare de danger
gen.он без конца говорит об этомil chante cela sur tous les tons
inf.он вскользь упомянул об этомil a passé là-dessus comme chat sur braise
gen.он долго будет об этом помнитьil lui en souviendra longtemps
inf.он постарался поменьше говорить об этомil ne s'en est pas vanté
gen.он только об этом и думаетil en rêve toute la nuit
gen.он у меня ещё вспомнит об этомje saurai lui rafraîchir la mémoire
gen.он уже говорит об этомil en parle déjà (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
comp.оповещение об опасной обстановкеalerte (ROGER YOUNG)
gen.ордер об арестеmandat de l'arrestation (vleonilh)
mil.отдавать приказ об отступленииcommander la retraite
mil.отдавать приказ об отходеcommander la retraite
gen.отметка об ознакомлении с документомémargement
gen.отметка об уплатеémargement (на платёжной ведомости, счёте)
gen.относящийся к департаменту Обaubois
gen.отчет об учебной практикеrapport de stage (ROGER YOUNG)
gen.отчёт об изменениях капиталаtableau de variation de capitaux (Kulakian)
gen.отчёт об источниках и использовании средствTableau de flux de trésorerie (kopeika)
gen.отчёт об источниках и использовании фондовTableau de flux de trésorerie (kopeika)
mil.отчёт об опытной стрельбеbulletin de tir
mil.офицер, ходатайствующий об обмене должности с другим офицеромpermutant
mil.офицер, ходатайствующий об окончательном переводе в другую часть по заменеpermutant définitif
gen.память об этом ещё свежаla mémoire en est encore toute récente
gen.перечень приговоров об осуждением к реальной мере наказания в виде лишения свободыrelevé des condamnations des peines privatives de liberté sans sursis (ROGER YOUNG)
gen.поговори с ним об этомje lui en toucherai un mot à ...
gen.подать заявление об уходе на пенсию в отставкуdemander sa retraite (Lucile)
gen.подробнее об этомpour en savoir plus (Pour en savoir plus, veuillez consulter le programme. I. Havkin)
gen.подробнее об этом далееcela sera détaillé plus bas (Morning93)
gen.подумайте об этомpensez-y
gen.позаботиться об отъездеil faut songer à partir
gen.позор тому, кто дурно об этом подумаетhonni soit qui mal y pense (девиз английского ордена Подвязки)
mil.положение об офицерах запасаstatut des officiers de réserve
gen.получать информацию обbecome aware of (ROGER YOUNG)
geol.понятие об элементарных составляющих углейconcept de matière macérale
gen.постановление об арестеmandat d'arrêt (Lucile)
gen.постановление об арестеmandat d'amener
gen.Постановление об освобождении от уплаты прямых налоговRèglement concernant la remise en matière d'impôts directs (ROGER YOUNG)
gen.Постановление об освобождении от уплаты прямых налоговRRID (ROGER YOUNG)
gen.постановление об отказеdéboutement (в иске или иных требованиях)
gen.постановление об отказе в удовлетворении жалобыordonnance de classement (vleonilh)
gen.постоянно говорить об одном и том жеavoir toujours un mot à la bouche
gen.предписание об арестеmandat d'arrêt
gen.предупредить нанимателя об уходе с работыdonner congé
gen.предупредить кого-л. об опасностиcrier casse-cou à qn
gen.предупредить об опасностиprévenir d'un danger
mil.предупреждать об обнаруженных резервахsignaler les réserves
journ.предупреждать об опасностиavertir du danger
journ.предупреждать об опасностиmettre en garde contre le danger
journ.предупреждать об опасностиprévenir du danger
mil.предупреждать об опасностиpréalerter
gen.предупреждать об опасностиsignaler un danger
avia.предупреждение об обледененииavertissement de givrage
avia.предупреждение об опасном сближении с землейavertissement de proximité du sol (Maeldune)
avia.предупреждение об опасностиpréalerte
avia.предупреждение об опасностиpréavis d'alerte
avia.предупреждение об угрозе столкновения ЛАmessage d'anticollision (Maeldune)
tech.приказ об остановкеordre d'arrêt (напр., поезда)
tech.приказ об отправленииordre de départ (напр., поезда)
mil.приказ об увольненииquille (демобилизация)
gen.просить лишь об одномne demander qu'une chose
gen.просьба об аннулировании покупкиdemande d' annulation de la vente (irida_27)
gen.просьба об оказании взаимной помощиdemande d'entraide (ROGER YOUNG)
gen.просьба об освобожденииdemande d'exonération (от налогов)
avia.просьба об официальном утвержденииdemande d'homologation (напр., рекорда)
avia.просьба об официальном утвержденииdemande d'homologation (напр. рекорда)
mil.прошение об отставкеlettre de démission (по собственному желанию)
mil.прошение об отставкеoffre de démission (по собственному желанию)
mil.прошение об отставкеdémission (по собственному желанию)
gen.прошу сообщите об этом человекеmerci de prévenir cette personne (Alex_Odeychuk)
mil.пункт сбора информации об оружии массового пораженияcentre de renseignement nucléaire biologique et chimique (противника)
gen.пусть он ничего об этом не знаетfaites qu'il n'en sache rien
Игорь МигРамочная конвенция ООН об изменении климатаCCCC
mil.рапорт об отставкеlettre de démission (по собственному желанию)
mil.рапорт об отставкеoffre de démission (по собственному желанию)
mil.рапорт об отставкеdémission (по собственному желанию)
gen.распоряжение об уплате определённой суммыmandatement
gen.распоряжение суда об исполнении решения иностранного судаjugement d'exequatur (ROGER YOUNG)
law, courtраспоряжение суда об уплате или обязанности совершить определенные действияinjonction de payer ou de faire (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
gen.ремарка об уходе актёра со сценыexit
gen.речь идёт об обеспечении ... возможности ...il s'agit de donner à ...
gen.решение обdécision portant (ROGER YOUNG)
gen.решение об увеличении уставного капиталаrésolution relative à l'augmentation du capital social (NaNa*)
gen.решение об эвакуации аварийного зданияarrêté de péril
gen.решение суда об отсрочкеsursis à statuer (слушания дела)
gen.рука об рукуbras dessus bras dessous (Morning93)
gen.рука об рукуmain dans la main (kopeika)
gen.рука об рукуcoude
gen.рука об рукуbras dessus
gen.рука об рукуbras dessous
gen.рука об рукуcôte à côte
journ.с ним говорить как об стенку горохautant parler à un sourd
comp.сбор данных об ошибкахcollection de données d'erreurs
avia.сведения об обстановке в воздухе, на земле и о действиях подводных лодокinformations air-surface-sous-marin
avia.сведения об обстановке в воздухе, на море и о действиях подводных лодокinformations air-surface-sous-marin
gen.СВЕДЕНИЯ об основном виде деятельности и местонахождении ГЛАВНОГО КОММЕРЧЕСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯRenseignements relatifs à l'activité et à l'établissement principal (ROGER YOUNG)
gen.сведения об уплате налогов и штрафовcasier fiscal
gen.свидетельства об общем базовом образованииcertificat de l'enseignement secondaire général (ROGER YOUNG)
gen.свидетельства об общем базовом образованииcertificat d'éducation générale de base (ROGER YOUNG)
gen.свидетельства об отсутствии уголовного прошлогоextrait de casier judiciaire (ROGER YOUNG)
gen.свидетельство об исключении из регистрационных списков населенияcertificat de radiation des registres de la population (Oksana-Ivacheva)
gen.свидетельство об исповедиbillet de confession
mil.свидетельство об исправленииattestation de repentir (выдаётся исправно отслужившему срок в штрафном подразделении)
gen.свидетельство об образованииcertificat d'études
gen.свидетельство об обученииattestation de stage (ROGER YOUNG)
mil.свидетельство об общей морской подготовкеcertificat d’apprentissage maritime
mil.свидетельство об ограниченной годности к полётамcertificat de navigabilité restreinte aéronautique
mil.свидетельство об окончании военных курсов иностранных языковcertificat militaire de langues étrangères
mil.свидетельство об окончании высших стрелковых курсов ВВСbrevet supérieur de fusilier de l’air
gen.свидетельство об окончании двух курсов факультета праваbrevet de capacité en droit (дающее право на исполнение должности нотариуса и др.)
mil.свидетельство об окончании диверсионно-разведывательной школыcertificat de commando
mil.свидетельство об окончании курсов усовершенствованияdiplôme d’études approfondies
obs.свидетельство об окончании начальной школыcertificat d'études primaires C.E.P.
gen.свидетельство об окончании неполной средней школыbrevet d'études du premier cycle B.E.P.C.
gen.свидетельство об окончании неполной средней школыB.E.P.C. сокр. от brevet d'études du premier cycle
gen.свидетельство об окончании неполной средней школыbrevet élémentaire B.E.P.C.
gen.свидетельство об окончании профессионального училищаB.E.P. сокр. от brevet d'études professionnelles
journ.свидетельство об окончании среднего учебного заведенияbrevet d'études secondaires
gen.свидетельство об окончании учебного заведенияcertificat d'études
gen.свидетельство об оплате налогаvisa pour timbre
gen.свидетельство об оплате сбораvisa pour timbre
gen.Свидетельство об отсутствии договора PACSCertificat de non pacte civil de solidarité (PACS - Гражданский договор солидарности (Pacte Civil de Solidarité, PACSROGER YOUNG)
mil.свидетельство об увольненииtitre de libération (в запас)
gen.свидетельство об упаковыванииcertificat d'emballage (ROGER YOUNG)
gen.свидетельство об упаковыванииcertificat d'empotage (ROGER YOUNG)
lat., lawсвидетельство об уплате налога в стране, откуда прибыл приехавшийaffidavit
gen.свидетельствовать об этомen faire foi (z484z)
med.свидетельствующий об истощенииhectique
horticult.сертификат об отсутствии генномодифицированной продукцииOGM declaration (Ludmilla Miro)
gen.сертификат об отсутствии примесейcertificat de pureté (Strider)
comp.сигнал предупреждения об опасностиsignal d'alarme (ROGER YOUNG)
avia.система сигнализации об опасном сближенииsystème avertisseur de proximité (ЛА)
gen.Следовательно, мы вынуждены просить Вас об отсрочке платежа...En conséquence, nous nous voyons dans l'obligation de vous demander une prorogation de paiement…
gen.слухи об изменахrumeurs d'infidélités (rumeurs d'infidélités firent surface - всплыли слухи об изменах financial-engineer)
gen.со знанием дела, зная об обстоятельствах делаen toute connaissance de cause (beloleg)
gen.соглашение об арендеbail à louer (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord pour éviter les doubles impositions (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord relatif à la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention en matière de double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention de double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияtraité de double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention visant à éviter les doubles impositions (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention relative à la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияconventions sur la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.Convention de double imposition - соглашение об избежании двойного налогообложенияCDI ((Швейцария) CDI = Convention de double imposition: Assistance administrative - Convention de double imposition entre la Suisse et la Russie (CDI CH-RU) taxlawblog.ch Nectarine)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord de double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention sur la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияentente visant à éviter la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord sur l'élimination de la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord visant à empêcher la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord visant à éviter la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияConvention tendant à éviter la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияconvention préventive de la double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord sur une double imposition (ROGER YOUNG)
gen.соглашение об избежании двойного налогообложенияaccord sur l'exemption de la double taxation (ROGER YOUNG)
gen.Соглашение об уплате алиментовAccord relatif au paiement d'une pension alimentaire (ROGER YOUNG)
gen.соглашения об обмене студентамиaccord d'echange (ROGER YOUNG)
gen.сожаление об ошибкеremords d'une faute
mil.сообщать об обнаруженных резервахsignaler les réserves
comp.сообщение об аварийной ситуацииmessage d'alarme (ROGER YOUNG)
comp.сообщение об отказеmessage de défaut
comp.сообщение об отказеmessage de défaillance
gen.сообщение об отъездеavis de départ
comp.сообщение об ошибках программы ассемблераmessage d’erreur d’assembleur
comp.сообщение об ошибкеmessage d’erreur
mil.сообщение об угрозе воздушного нападенияinformation "air"
gen.составить акт об убыткахdresser constat des dégâts
gen.составить ходатайство обFaire une demande (ROGER YOUNG)
comp.список сообщений об ошибкахliste de messages d'erreurs
comp.список сообщений об ошибкахtable de messages d'erreurs
gen.справка об аннулировании или исключенииcertificat de radiation (аннулировании прав на имущества, прекращении обязательств vikaprozorova)
gen.справка об оплатеjustificatif de paiement (свидетельство об оплате Maeldune)
gen.справка об опоздании транспортаbillet de retard (выдаваемая по требованию пассажира)
gen.справка об открытии счетаcertificat d'ouverture d'un compte (ROGER YOUNG)
gen.справка об отстрелеattestation d'abattage (ulkomaalainen)
gen.Справка об отсутствии бракаAttestation de célibat (ROGER YOUNG)
gen.справка об отсутствии препятствий для бракаcertificat de non-opposition (au mariage Morning93)
gen.справка об отсутствии препятствий для вступления в бракCertificat de coutume (ROGER YOUNG)
gen.справка об отсутствии судебного постановленияcertificat de non-inscription d'une decision judiciaire (lanenok)
gen.справка об отсутствии судимостейcertificat de non-condamnation (ROGER YOUNG)
gen.справка из полиции об отсутствии судимостиextrait de casier judiciaire (ROGER YOUNG)
gen.справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения бракаcertificat de non opposition au mariage (ROGER YOUNG)
gen.справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения бракаcertificat de célibat (alicante23)
gen.справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения бракаattestation de non opposition au mariage (ROGER YOUNG)
gen.справка об установлении инвалидностиcertificat de constatation l'invalidité (ROGER YOUNG)
gen.справка об учёбе и поведении учащегосяbulletin (за четверть; за месяц)
avia.станция предупреждения об облученииsystème récepteur d'alerte radar (Maeldune)
gen.статья об исключительностиclause d'exclusivité (права сбыта товаров в конкретном географическом регионе vleonilh)
gen.стукнуться головой об стенуdonner de la tête contre le mur
gen.судебное предписание об уплатеinjonction de payer (задолженности vleonilh)
gen.счастье такое хрупкое, но мы и не догадываемся об этом, всё кажется так просто, а оно внезапно уходитle bonheur est fragile mais on ne le sait pas, tout semble si facile mais soudain il s`en va (Alex_Odeychuk)
comp.таблица сообщений об ошибкахliste de messages d'erreurs
comp.таблица сообщений об ошибкахtable de messages d'erreurs
geol.теория об образовании водных масс на Землеhydrogénie
gen.то же надо сказать и об этомil faut en dire autant (dire в форме инфинитива)
gen.только об этом и говоритil n'est bruit que de cela
gen.только об этом и говоритьen avoir plein la bouche
gen.требование об объявлении несостоятельностиdemande en faillite
gen.ты об этом думалtoi t'y pensais (Alex_Odeychuk)
gen.уведомление об отказеnotification du refus (ROGER YOUNG)
gen.удариться об стенуse heurter au mur (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.удариться об стенуse heurter au mur (Alex_Odeychuk)
gen.удивительные вещи говорит об этом человекеon fait d'étranges contes sur cet homme
mil.удовлетворение ходатайства об увольнении в отставкуacceptation de la démission
gen.уж если об этом заговорил, то его не остановишьle voilà lancé il ne s'arrêtera plus
gen.Управление по сообщениям об отмывании денег ШвейцарияBureau de communication en matière de blanchiment d'argent (ZolVas)
gen.установленный законом срок предупреждения об увольненииpréavis de licenciement de grève (о проведении забастовки)
med.учение об артерияхartériologie
biol., obs.учение об изменяемости видовtransformisme
med.учение об опухоляхcarcinologie
med.учение об опухоляхcancérologie
gen.учение об органах чувствesthésiologie
gen.учение об электрических и магнитных явленияхélectrologie
gen.фильм об ограбленииfilm de casse (shamild7)
inf.хватит об этомassez là-dessus (Yanick)
gen.хватит об этомc'en est assez
gen.хватит об этомtranchons là
tech.холодная об каткаessai à froid
inf.хоть головой об стенку бейсяc'est à se taper la tête contre les murs
gen.что вы думаете об этом?que vous en semble ?
gen.что вы об этом думаете?qu'en pensez-vous ?
jarg.что пнем об соснуkif-kif-bourricot (z484z)
jarg.что пнем об соснуkif-kif (z484z)
jarg.что пнем об соснуs'en cirer (z484z)
jarg.что совой об пеньkif-kif-bourricot (z484z)
jarg.что совой об пеньkif-kif (z484z)
jarg.что совой об пеньs'en cirer (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуn'en avoir rien à braire (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуn'en avoir rien à faire (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en battre les steaks (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en battre les reins (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуn'en avoir rien à kicker (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en ficher comme de l'an quarante (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en taper (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en battre les omoplates (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en taper les omoplates (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en contreficher (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en balancer (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en battre l'œil (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуn'en avoir rien à carrer (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуn'en avoir rien à secouer (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуs'en ficher (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуfaire une belle jambe (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуn'en avoir rien à taper (z484z)
inf.что совой об пень, что пнем об соснуn'en avoir rien à cirer (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуrien à faire (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуbonnet blanc, blanc bonnet (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуne faire ni chaud ni froid (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуpeu importer (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуponcepilater (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуça m'est égal (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуse moquer (z484z)
gen.что совой об сосну, что сосной об совуs'en moquer (z484z)
gen.что ты об этом думаешь?qu'est-ce que tu en dis ?
gen.Что ты скажешь об этом?Qu'est-ce que t'en dis ?
gen.эгоистическая забота об удовлетворении своих потребностейautosatisfaction
gen.Это позволяет сделать заключение обForce est donc de constater que (ROGER YOUNG)
gen.я буду помнить об этомje m'en souviendrais cp. je me souviendrais de cela
gen.я думаю только об этомje ne pense qu'à ça (Alex_Odeychuk)
gen.я заставлю его вспомнить об этомje saurai lui rafraîchir la mémoire
gen.я ничего об этом не знаюje n'en sais rien de rien
gen.я позабочусь об этомj'y pourvoirai
gen.я постараюсь не забыть об этомj'essayerai d'y penser
gen.я сужу об этом иначе, чем выje vois cela autrement que vous
Showing first 500 phrases