Subject | Russian | French |
math. | докажем сейчас, что... | on va démontrer que... |
gen. | Доказано, что | Il a été démontré que (ROGER YOUNG) |
gen. | Доказано, что | Il a été établi que (ROGER YOUNG) |
gen. | Доказано, что | Il a été prouvé que (ROGER YOUNG) |
gen. | доказать, что они неправы | prouver qu'ils ont tort (Alex_Odeychuk) |
math. | допустим на время, что лемма доказана | supposons provisoirement le lemme démontré |
math. | нетрудно доказать, что... | on montre sans peine... |
law | освобождение от ответственности лица, доказавшего, что оно действовало по приказу вышестоящего начальника | excuse de l'obéissance hiérarchique |
math. | так как пространство полное, достаточно доказать, что... | comme l'espace est complet, il suffit de démontrer que... |
lat. | что и требовалось доказать | QED (quod erat demonstrandum I. Havkin) |
lat. | что и требовалось доказать | QED (I. Havkin) |
astr. | что и требовалось доказать | ce qu'il fallait démontrer |
astr. | что и требовалось доказать | C. Q. F. D. |
abbr. | что и требовалось доказать | CQFD (Iricha) |
math. | что и требовалось доказать | quod erat demonstrandum |
gen. | что и требовалось доказать | ce qu'il fallait démontrer CQFD (Boria) |
gen. | что требовалось доказать | C.Q.F.D. сокр. от ce qu'il fallait démontrer |
gen. | я докажу, что они неправы | je leur prouverai qu'ils ont tort (Alex_Odeychuk) |