DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чёрные | all forms | exact matches only
RussianFrench
Белые буквы на черном фонеEcriture blanche sur fond noir (SVT25)
буро-чёрныйbranet
в жизни есть белые и чёрные полосыdans la vie, il y a des hauts et des bas (Iricha)
в черном цветеen noir (z484z)
в чёрной маске например, грабительcagoulé (Masha_HNU)
воспроизведение текста белым шрифтом на чёрном фонеnoir au blanc
демократ и большой любитель чёрной икрыbobo
держать кого-л. в черном телеrudoyer qqn (z484z)
держать в черном телеfaire la vie dure à (z484z)
длинная чёрная чадрtchador (иранских женщин)
длинное чёрное платьеabaya (мусульманки marimarina)
заниматься торговлей на черном рынкеfaire du marché noir (во время войны, например z484z)
изображать в черном цветеdiaboliser
изображать что-л. в чёрном светеpousser qch au noir
изображать в чёрных краскахdiaboliser
испачкать чёрнымmâchurer
иссиня-чёрныйnoir tirant sur le bleu (marimarina)
иссиня-чёрный подбородокmenton bleu
китайский чёрный чайsou-chong
китайский чёрный чайsouchong
костенец чёрныйcapillaire noir
ликёр из чёрной смородиныcassis
между ними чёрная кошка пробежалаavoir des démêlés avec (z484z)
между ними чёрная кошка пробежалаsemer la zizanie посеять раздор (z484z)
между ними чёрная кошка пробежалаil y a de l'eau dans la gaz (z484z)
между ними чёрная кошка пробежалаêtre en froid avec (z484z)
может быть либо чёрное, либо белое, но не чёрное и белое сразу, может быть либо так, либо эдакc'est noir ou blanc mais ce n'est pas noir et blanc, с'est comme ci ou comme ça (Alex_Odeychuk)
морозник чёрныйrase de Noël
на чёрный деньpour les mauvais jours (vleonilh)
наливка из чёрной смородиныcassis
наполовину чёрныйmoitié blanc moitié noir
настилать чёрный полentrevoûter
наступила чёрная полосаprendre un mauvais virage (z484z)
не смеют крылья чёрные над Родиной летать, поля её просторные не смеёт враг топтать!que les ailes noires n'osent survoler notre Patrie, que l'ennemi n'ose piétiner ses champs immenses ! (Alex_Odeychuk)
небо чёрноеle ciel est noir (Alex_Odeychuk)
носить чёрное платьеs'habiller de noir
одеваться в чёрноеs'habiller de noir
одетый в чёрноеhabillé en noir (z484z)
одетый в чёрноеhabillé de noir (z484z)
одетый в чёрноеvétu de noir
окрашивание в чёрный цветnoircissement
окрашивать в чёрный цветnoireir
оправлять чёрной эмальюnieller
острота в духе чёрного юмора и с вольными намёкамиcolucherie (vleonilh)
печь сложена по-черномуle poêle n'a pas de cheminée (dnk2010)
по-чёрномуexagérément, démesurément (dahu74)
подобный чёрному деревуébénacé
покупать на чёрном рынкеacheter au noir
поперечная чёрная отметинаzébrure (на шерсти лошади)
принадлежность к чёрной расеnégritude
работать "в чёрную"travailler au noir (Yanick)
работник чёрной металлургииsidérurgiste
рисовать в черном цветеdiaboliser
рисовать в чёрных краскахdiaboliser (Israël doit donc cesser de diaboliser M. Arafat par le biais de toute sa propagande négative, et doit entamer avec lui un dialogue sérieux et constructif, seule base possible d'un règlement durable du conflit israélo-palestinien.)
с большими чёрными усамиavec de grosses moustaches noires (Maupassant z484z)
с чёрными крапинамиtachetée de noir
с чёрными крапинамиtacheté de noir
с чёрными крапинкамиtachetée de noir
с чёрными крапинкамиtacheté de noir
с чёрными полосамиbringé (о животном)
с чёрными пятнамиtachetée de noir
с чёрными пятнамиtacheté de noir
серебряный горностай на чёрном полеcontrehermine
сине-чёрная иренаoiseau bleu de fées (Irena puella)
тонкое чёрное сукноpagnon
торговать на черном рынкеfaire du marché noir (z484z)
у меня чёрный пояс по тэквондоJe suis ceinture noire de taekwondo (из Cosmopolitan France 2010 Альперович Майя)
угольно-чёрныйde couleur noir charbon (Ce gâteau rond et bombé présente une croûte noire charbon sur le dessus. I. Havkin)
улица была черна от народаdie Straße war schwarz von Menschen
характерные особенности чёрной расыnégritude
ходить в чёрномs'habiller de noir
"Черная богородица"Vierge noire (фигурка Богоматери из черного дерева или камн vleonilh)
Чёрная АфрикаAfrique noire
"Чёрная банда"Bande noire (группа художников 90-х гг. XIX в., работавших в тёмной гамме vleonilh)
чёрная гнильpourriture noire (ROGER YOUNG)
чёрная гниль виноградаblack-rot
чёрная душаâme noire
чёрная душаsuppôt du diable
чёрная душаsuppôt de Satan
чёрная жестьfer noir
чёрная жестьtôle
чёрная икраcaviar
чёрная кассаcaisse noire (ROGER YOUNG)
чёрная краскаnoir
чёрная крачкаgoélette
чёрная лестницаescalier de service
чёрная магияmagie noire
чёрная магияgoétie
"чёрная манера"mezzo-tinto
чёрная маскаcagoule (Masha_HNU)
чёрная материяnoir
чёрная меланхолияhumeur noire
чёрная меланхолияatrabile
чёрная мессаmesse noire
чёрная металлургияindustrie sidérurgique
чёрная металлургияsidérurgie
чёрная неблагодарностьingratitude noire (vleonilh)
чёрная неблагодарностьnoire ingratitude
чёрная оспаvariole hémorragique
чёрная оспаvariole noire
чёрная пантераpanthère noire
чёрная пелена перед глазамиvoile noir
чёрная пигментация кожиmélanodermie
чёрная полосаmouise (fluggegecheimen)
чёрная полосаbringeure (на шерсти животного)
чёрная полумаскаloup
чёрная порнухаhard porno
чёрная работаun travail salissant (marimarina)
чёрная работаtravail de manœuvre
чёрная работаgros ouvrages
чёрная рвотаvomito negro
"чёрная серия"série noire (жанр детективных романов; книга из этой серии)
чёрная слюдаbiotite
чёрная смородинаgroseille noire
чёрная смородинаcassis
чёрная эмальnielle
чёрного цветаen noir (z484z)
чёрное времяun temps déplorable 4 jours de pluie (z484z)
чёрное времяtemps funeste Un article caractéristique , mais en même temps funeste, de la constitution athénienne , c'était ...; Dieu veuille que ce temps funeste soit loin de nous encore! (z484z)
чёрное времяtristes jours (z484z)
чёрное времяtemps sinistre Mais non. Au-delà de l'anecdote et encore, elle est plutôt la quintessence d'un temps sinistre (z484z)
чёрное времяtemps infortuné mes frères , ce temps infortuné pour vous , où des foules de redoutables ennemis doivent vous assiéger, vous investir de toute part pour vous ... (z484z)
чёрное времяtemps calamiteux ne se dit guère qu'en parlant des temps de peste, de guerre, de famine (z484z)
чёрное деревоébène (материал)
чёрное духовенствоclergé régulier
чёрное золотоl'or noir (нефть z484z)
Чёрное мореNoire mer
Чёрное мореPont-Euxin (от греческого Euxeinos Pontos - гостеприимное море NZ)
чёрное платьеrobe noire (Alex_Odeychuk)
чёрное пятноnoirceur
чёрное пятноnoircissure
чёрное пятноnoir
чёрное яблокоmouche (в центре мишени)
чёрные глазаles yeux noirs (Alex_Odeychuk)
"чёрные куртки"blousons noirs (хулиганствующая молодёжь 1950-60 гг.)
чёрные металлыmétaux ferrugineux
чёрные металлыmétaux ferreux
чёрные мыслиpapillons noirs
чёрные очкиlunettes noires (Alex_Odeychuk)
чёрные пригородыbanlieues noires (sophistt)
Чёрные точкиpoints noirs (ich_bin)
чёрный баллотировочный шарboule noire
чёрный бархатle noir velours (Alex_Odeychuk)
чёрный дворcour de service (vleonilh)
чёрный кабинетcabinet noir (секретный отдел полиции vleonilh)
чёрный как воронnoir comme un corbeau
чёрный как сажаnoir comme la suie (marimarina)
чёрный как смольnoir comme l'aile du corbeau (z484z)
чёрный, как смольcouleur ébène (Alex_Odeychuk)
чёрный как смольnoir comme un corbeau (z484z)
чёрный как смольnoir comme de l'ébène (z484z)
чёрный как смольnoir comme une taupe
чёрный как смольnoir comme du jais
чёрный как смольnoir comme de l'encre (z484z)
чёрный как смольnoir comme du cirage
чёрный как смольnoir comme du charbon (z484z)
чёрный как смольnoir comme du jais
чёрный как угольcharbonneux
Чёрный кодексCode Noire (документ второй половины XVII в. о регулировании колониальной торговли и управления колониями с использованием труда рабов vleonilh)
чёрный кофеcafé nature
чёрный кружок мишениnoir
чёрный медведьourson
чёрный мраморparangon (из Египта и Греции)
чёрный мрамор с жёлтыми прожилкамиporter
чёрный отnoir de qch (...)
чёрный парjachère libre
чёрный перецavoine du curé (Iricha)
чёрный перецavoine de curé (Iricha)
чёрный полfaux plafond
чёрный полировочный каменьpérigueux
чёрный порохpoudre noire
"чёрный пояс"ceinture noire (в дзюдо)
чёрный-пречёрныйnoir comme l'ébène
чёрный рабnégresse
чёрный рабnègre
"чёрный роман"roman noir (vleonilh)
чёрный рынокmarché parallèle
чёрный рынокmarché noir
чёрный списокliste noire
чёрный стрижarbalétrier
чёрный теллурélasmosine
чёрный теллурélasmose
чёрный топольliard
чёрный торфtourbe limoneuse
"чёрный фильм"film noir (vleonilh)
чёрный хлебpain complet (z484z)
чёрный хлебpain noir
чёрный ходporte secrète
чёрный ходporte de service
чёрный ходsortie de service (vleonilh)
чёрный ходporte dérobée
чёрный ходporte de débarquement
чёрный ходporte de dégagement
чёрный ходescalier de service
чёрный цветnoir
чёрный юморhumour noir
чёрный ящикboîte noire (тж перен.)
"чёрный ящик"contrôlographe
чёрным по беломуnoir sur blanc