Russian | French |
аддитивная форма записи | notation additive |
Акционерное общество упрощённой формы | société par action simplifiée (Voledemar) |
благодаря взаимодополняемости форм | par complémentarité de forme (La partie fixe est destinée à s'emboîter avec la partie mobile par complémentarité de forme. A cet effet, elle présente une forme complémentaire appropriée à l'ouverture correspondante ménagée dans la partie mobile. I. Havkin) |
благодаря своей взаимодополняющей ответной форме по отношению к | par complémentarité de forme (I. Havkin) |
будь то в устной или письменной форме | que ce soit oralement ou par écrit (ROGER YOUNG) |
быть в отличной физической форме | être en parfaite forme physique (Iricha) |
быть в отличной форме | cracher le feu |
быть в отличной форме | être en pleine possession de ses moyens |
быть в плохой форме | être mal dans ses baskets |
быть в прежней форме | se maintenir en forme |
быть в форме | être en train |
быть в форме | être en forme (Silina) |
быть в форме | être au top (boulloud) |
быть в форме | être en bonne condition |
быть в форме | être bien dans ses pompe |
быть в форме | être remonté comme une pendule |
быть в форме | avoir la frite |
быть в хорошей форме | être bien dans ses baskets |
быть в хорошей форме | avoir la patate (rousse-russe) |
быть в хорошей форме | être en possession de tous ses moyens |
быть не в форме | être mal dans ses pompe |
в безналичной форме | sous une forme autre qu'en espèces (ROGER YOUNG) |
в более корректной форме | sous la forme la plus correcte (Alex_Odeychuk) |
в более корректной форме | sous une forme plus correcte (essayer de poser les questions sous une forme plus correcte - постараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме Alex_Odeychuk) |
в вязкой форме | sous forme cireuse (marimarina) |
в игровой форме | sous un angle ludique (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
в корректной форме | sous une forme correcte (essayer de poser les questions sous une forme correcte - постараться задать вопросы, сформулировав их в корректной форме Alex_Odeychuk) |
в любой форме | sous quelque forme que ce soit doit (NaNa*) |
в окончательной форме | dans la forme définitive (Morning93) |
в отличной физической форме | à la plastique parfaite (Morning93) |
в отношении формы | formellement |
в письменной форме немедленно информировать любое сообщение, указание, поступившее от третьего лица в отношении его работ | signaler immédiatement par écrit toute communication ou instruction qui parviendrait d'un tiers relative à ses missions |
в повествовательной форме | sous forme de narration (kee46) |
в полной парадной форме | en grand uniforme |
в полной форме | en forme longue (I. Havkin) |
в правильной и надлежащей форме | en bonne et due forme |
в речитативной форме | sous forme de récitatif (kee46) |
в сжатой форме | en termes concis (vleonilh) |
в сочетании с инфинитивом может переводиться в отрицательной форме | sans (il déchira la lettre sans l'avoir lue он разорвал письмо, не читая его) |
в сыпучей форме | sous forme sèche (marimarina) |
в той или иной форме | sous une forme ou une autre (Alex_Odeychuk) |
в точной и развернутой форме | de manière précise et développée (Alex_Odeychuk) |
в устной форме | verbalement |
в полной форме | en tenue |
в форме | en haleine |
в форме | en manière de (ROGER YOUNG) |
в форме | sous la forme de (... Alex_Odeychuk) |
в форме | sous forme (Morning93) |
в форме | en forme de (Morning93) |
в форме | en train |
в форме венца | en couronne |
в форме дюны | en forme de dune (Alex_Odeychuk) |
в форме кривой, по кривой | en cloche (Evgueny_St) |
в форме ласточкина хвоста | en queue d'hirondelle |
в знач. прил. в форме лодки | bateau |
в форме луны | en forme de lune (Alex_Odeychuk) |
в форме обсуждения | délibératoire |
в форме полумесяца | en forme de lune (I. Havkin) |
в форме сердца | cardionde |
в форме спирали | en spiral |
в форме треугольника | en triangle |
в форме усечённого конуса | tronçonique |
в форме фаллоса | phalloïde |
в хорошей форме | affûté (fluggegecheimen) |
в хорошей форме | en bonne forme |
в электронной форме | sur support électronique (ROGER YOUNG) |
в электронной форме | par voie électronique (Stas-Soleil) |
в электронной форме | sous forme électronique (Stas-Soleil) |
в юридической форме | juridiquement |
вазочка в форме раковины | coquille |
ванна в форме сабо | sabotière |
вентиляционное устройство в форме усечённой пирамиды | trémie |
военная форма | uniforme |
военная форма одежды | treillis (nevelena) |
вставление заготовки в пресс-форму | virolage |
вставлять заготовку в пресс-форму | viroler |
выемка из формы | démoulage (отливки, изделия) |
вынимать из формы | démouler (отливку, изделие) |
выплачивать компенсацию в денежной форме | verser en capital (ROGER YOUNG) |
выполнять с определённой формой | conformer (I. Havkin) |
выходная форма | tenue de ville |
горение в форме факела | arbre torche |
греческую форму | gréciser (слову, имени) |
грушевидной формы | en forme de poire (Alex_Odeychuk) |
девушка в военной форме | majorette (участница парада) |
деталь продолговатой формы | olive |
дневная форма обучения | études à temps plein (Québec) vnovak) |
добиваться изысканной формы | raffiner sur la présentation (чего-л.) |
документ в свободной форме | lettre sur l'honneur (nevelena) |
документ в свободной форме | pièce à forme libre |
дополнительные к зарплате формы вознаграждения | avantages sociaux (напр., пенсии, оплачиваемые отпуска Yanick) |
драгоценность в форме полумесяца | ménisque |
дуршлаг конической формы | chinois |
желаемая форма | forme désirée (ssn) |
женщина с округлыми формами | femme ronde (Morning93) |
женщина с пышными формами | femme ronde (Morning93) |
задать вопросы в более корректной форме | poser les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk) |
задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме | poser les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk) |
заключать договор в устной форме | établir un contrat (ROGER YOUNG) |
заменить на подходящую форму | remplacer à la forme qui convient (Silina) |
заочная форма обучения | régime des études à temps partiel (ROGER YOUNG) |
заочная форма обучения | temps partiel (ROGER YOUNG) |
заставить в наказание носить походную форму с полной выкладкой | infliger une tenue de campagne |
злокачественная форма малярии | fièvre pernicieuse |
идеальная форма куба | cubicité |
изменяющий форму | métabolique |
изогнутый в форме скрипки | violoné |
иметь форму чего-л. | se présenter sous la forme de (Le programme théorique se présente sous la forme d'une ligne brisée résultant d'une succession de paliers. I. Havkin) |
иметь форму вид | se décliner sous la forme de (См. пример в статье "принимать форму". I. Havkin) |
иметь форму вид | se décliner sous la forme de (I. Havkin) |
иметь + прил. форму | être de la forme + adj. (Ce grand édifice est de la forme rectangulaire. I. Havkin) |
имеющий неправильную форму | irrégulier |
имеющий форму блюдца | patelliforme |
имеющий форму буквы V | en V |
имеющий форму буквы Т | en T |
имеющий форму митры | mitral |
имеющий форму пилили | pilulaire |
имеющий форму полумесяца | luné |
имеющий форму раковины | conchoïdal |
имеющий форму сигмы | sigmoïde |
имеющий форму юлы | turbine |
имеющий форму яблока | pomiforme |
искажённая форма | déformée (I. Havkin) |
квадратная форма | carrure (чего-л.) |
кольцеобразной формы | en forme de tore |
коммунальная форма собственности | régime de propriété communautaire (ROGER YOUNG) |
крайне тяжёлая формa | forme la plus sévère de la maladie (ROGER YOUNG) |
крайне тяжёлая формa заболевания | manifestations aiguës de la maladie (ROGER YOUNG) |
кран s-образной формы | col-de-cygne |
красивой современной формы | design |
красивой формы | plastique |
краткосрочная форма занятости | travail précaire |
кубическая форма | cubicité |
литейная форма | forme |
люди в военной форме тёмно-зелёного цвета без опознавательных знаков | des individus en uniforme vert foncé sans insigne (KiriX) |
лёгкая форма болезни | forme légère de la maladie (ROGER YOUNG) |
лёгкая форма оспы | varioloïde |
муз\ в форме фуги | fugue |
надеть форму | se mettre en tenue |
надеть форму | endosser l'uniforme |
написать по форме | libeller (жалобу, акт, прошение) |
напоминающий формы живых существ | biomorphique |
нарушение формы | vice de forme (в документах) |
наука о внешней форме животных | zoomorphie |
'начальное положение формы'/"начальное положение дозатора раздатчика" | prise d'origine moule/ doseur (Voledemar) |
не теряющий своей формы | indéformable |
неличные формы глагола | formes nominales du verbe |
неличные формы глагола | modes impersonnels (инфинитив, причастие) |
неодинаковой формы | hétéromorphe |
неодинаковой формы | diversiforme |
несоблюдение формы | vice de forme (в документах) |
неуловимые формы | forme fluide (ssn) |
неё прекрасные формы | elle a une belle académie y |
обжалование подзаконного акта в связи с нарушением закона в форме превышения власти | recours en annulation pour excès de pouvoir (vleonilh) |
обкладка землёю формы | enterrage |
облегать формы | galber |
облекать в форму романа | romancer |
облекать в придавать юридическую форму | donner une forme juridique (ROGER YOUNG) |
облечь в стихотворную форму | mettre en vers |
облечь в форму чего-л. | exprimer sous forme de... (kee46) |
облицовка кусками камня неправильной формы | rocaillage (для придания вида грота, скалы и т.п.) |
обратимый в более простую форму | réductible |
обрести форму | prendre la forme de (ROGER YOUNG) |
обрисовывать формы | mouler |
обтачивать, придавая веретенообразную форму | fuseler |
обтекаемая форма | forme fuyante (Lucile) |
общероссийский классификатор организационно-правовых форм | classification russe des formes juridiques (ROGER YOUNG) |
обыкновенная форма | petite tenue |
обязательство в форме наилучшего исполнения | obligation de moyens (vleonilh) |
обязательство в форме результата | obligation de résultat (vleonilh) |
один из текстов, составленных в этой конкретной форме | l'un des textes composés sous cette forme particulière (Alex_Odeychuk) |
организационно-правовая форма | nature juriduque (ROGER YOUNG) |
организационно-правовая форма | forme juridique (юридического лица Булавина) |
орнамент круглой формы | macaron |
орфография грамматических форм в тексте | orthographe d'accord |
орфография грамматических форм в тексте | orthographe de règle |
оставаться в прекрасной физической форме", "оставаться полным энергии" | garder la pêche (Voledemar) |
оставаться в прекрасной физической форме", "оставаться полным энергии" | avoir la pêche (Voledemar) |
отливать в песочную форму | sabler |
отливать в форму | couler au moule |
отливать в форму, сделанную с отлитого предмета | surmouler |
отливка в форму, сделанную с готового предмета | surmoulage |
очная форма обучения | temps complet (ROGER YOUNG) |
парадная форма | grande tenue (vleonilh) |
первая форма статуи | âme |
перейти к открытой форме судебного разбирательства | lever le huis |
пирожное в форме лодочки | barquette |
писать в форме диалога | dialoguer |
писать в шутливой форме | badiner |
по форме | pour la forme (См. пример в статье "pour le fond". I. Havkin) |
по форме и по содержанию | dans la forme et dans le fond |
по форме похожий на | en forme de (marimarina) |
по форме согласно приложению | conformément à la forme prévue à l'annexe (NaNa*) |
по форме согласно приложению | conformément à la forme figurant en annexe (NaNa*) |
повседневная форма одежды | tenue passe-partout |
подвеска в форме сердца | pendentif coeur (z484z) |
подстриженное дерево веретенообразной формы | quenouille (фруктовое) |
полицейская форма | uniforme (bisonravi) |
постараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме | essayer de poser les questions sous une forme plus correcte (Alex_Odeychuk) |
потеря спортивной формы | baisse de forme f n (Voledemar) |
потерять форму | perdre sa forme |
походная форма | tenue de campagne |
предлагаемая форма сотрудничества | formules de partenariats proposées (ROGER YOUNG) |
предмет в форме бруска | barre |
предмет, имеющий форму буквы Т | te |
предмет, имеющий форму трилистника | trèfle |
предмет Х-образной формы | wormien |
предпочитать содержание форме | Privilégier le contenu à la forme (rousse-russe) |
представительная форма правления | gouvernement représentatif |
представлять в графической форме | traduire graphiquement (Traduisons graphiquement les caractéristiques des objets identifiées au paragraphe précédent. I. Havkin) |
представлять отчетность по форме | déposer une déclaration sous la forme du formulaire (NaNa*) |
преобразование в цифровую форму | numérisation |
преобразовать в цифровую форму | numériser |
преобразовывать в цифровую форму | traduire en numérique |
препаративная форма пестицида итд. | formulation (смесь активных ингредиентов (действующего вещества) с инертными (пассивными) ингредиентами ROGER YOUNG) |
пресс-форма | virole |
прибор для определения формы и размеров головы | conformateur |
прибор для определения формы и размеров ноги | conformateur |
придавать аллегорическую форму | allégoriser |
придавать вещественную форму | matérialiser |
придавать видимую форму | visualiser |
придавать выпуклую форму | emboutir (металлическому предмету) |
придавать диалектическую форму | dialectiser |
придавать драматическую форму | dramatiser |
придавать квадратную форму | carer |
придавать квадратную форму | carrer |
придавать круглую форму | emboutir (металлическому предмету) |
придавать наглядную форму | matérialiser |
придавать новую форму | repétrir |
придавать обтекаемую форму | frégater (кораблю) |
придавать обтекаемую форму | caréner |
придавать определённую форму | conformer (Cette pièce est conformée pour se visser dans le sol. I. Havkin) |
придавать форму | façonner |
придавать форму | modeier |
придавать форму | body (RW) |
придавать форму | configurer |
придавать форму жемчуга | perler |
придавать форму колокола | tuliper |
придавать форму тюльпана | tuliper |
придавать цилиндрическую форму | cylindrer |
придание видимой формы | visu |
придание видимой формы | visualisation |
придание круглой формы | arrondissage |
придание обтекаемой формы | frégatage |
придание обтекаемой формы | carénage |
придание определённой формы | mise en forme |
придание удобоваримой формы | profilage |
придание формы | modelage |
придание формы колокола | tulipage |
придание формы тюльпана | tulipage |
придать самую простую форму | réduire |
призма в форме правильного ромба | prisme orthorhombique |
принимать различные формы | se diversifier |
принимать форму вид | se décliner sous la forme de (L'assurance qualité se décline sous la forme d'un document écrit. I. Havkin) |
принимать форму вид | se décliner sous la forme de (I. Havkin) |
принимать какую-л. форму | affecter une forme de... |
принимать форму цветка | s'épanouir |
принять определённую форму | prendre corps |
принять форму | épouser la forme de... (чего-л.) |
принять форму арки | S'arc-bouter (z484z) |
приспособление для извлечения чего-л. из формы | démouleur |
причастная форма | forme participiale |
произвольная форма | forme libre (геометрическая Lyra) |
произвольной формы | de forme libre (Lyra) |
психонавт, человек, экспериментирующий с собственной психикой методами химических, психотронно-медитативных и иных форм воздействия с целью "постижения подсознания и иных реальностей" и "психосамосовершенствования" | psychonaute (I. Havkin) |
рабочий, извлекающий изделие из формы | démouleur |
раковина в форме тюрбана | turban |
раскатанное тесто в форме хлеба | pâton (перед посадкой в печь) |
регистрационная форма | formulaire d'inscription (elenajouja) |
республиканская форма правления | forme républicaine |
сборник установленных форм и образцов | formulaire |
Сводный межведоственный отдел по разработке типовых унифицированных форм административной документации | Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs (4uzhoj) |
сделка, заключённая в простой письменной форме | sein |
сложная форма | forme complexe (de la maladie ROGER YOUNG) |
сложная форма | forme composée (ssn) |
современной функциональной формы | design |
сонатная форма | forme sonate |
сосуд в форме раковины | coquille |
спрягаемая форма | forme conjuguée (ssn) |
Срок освоения образовательной программы в очной форме обучения | programme de formation à temps plein |
срок освоения образовательной программы в очной форме обучения | programme de formation à temps plein |
ссылка на порок формы договора | invocation d'un vice de forme du contrat (Stas-Soleil) |
стихотворение постоянной формы | poème à forme fixe |
стог сена прямоугольной формы | barge |
стрижка дерева в форме короны | couronnement |
стружка в форме запятой | copeaux en forme de virgule (Raz_Sv) |
студент заочной формы обучения | étudiant à temps partiel (ROGER YOUNG) |
студент очной формы обучения | étudiant à temps plein (ROGER YOUNG) |
сходный по форме | isomorphe |
сходство по форме с живым существом | biomorphisme |
сырная форма | forme |
тяжёлая форма вирусного гепатита | hépatite fulminante |
угольный брикет овальной формы | boulet |
удаление формы | démoulage |
удлинённая форма | forme longitudinale (La forme longitudinale du mandrin permet d'enrouler la mèche sur des surfaces relativement importantes. I. Havkin) |
указывать в наглядной форме | mentionner de façon apparente (vleonilh) |
устные формы словесного искусства | littérature orale |
утрачивать обычную форму | se déformer |
форма, в которой представлено лекарственное средство | conditionnement (ROGER YOUNG) |
форма вежливости | formule de politesse |
форма государственного правления | forme de l'Etat (ssn) |
форма государственного устройства | forme constitutionnelle (Lilie Noire) |
форма для выпечки | moule à gâteau (kee46) |
форма для круглого пирога | tourtière |
форма для круглого торта | tourtière |
форма для сыра | caserette |
форма для сыра | caseret |
форма для теста | timbale |
форма зерен | géométrie des grains |
форма знаков | graphisme |
форма которого выбрана такой, чтобы | conformé pour (Le porte-support est un organe conformé pour recevoir le support. I. Havkin) |
форма налоговой отчетности | dìclaration d'impçts, feuille d'impçts, feuille de dìclaration, feuille de dìclaration d'impçts (SVT25) |
форма налоговой отчетности | dìclaration d'impçts, feuille d'impçts, feuille de dìclaration (SVT25) |
форма неуважения | une forme d'irrespect |
форма обратной связи | formulaire de satisfaction (Sherlocat) |
форма обращения | civilité (madame, mademoiselle, monsieur, г-н, г-жа transland) |
форма обучения | mode d'études (ulkomaalainen) |
форма одежды | tenue réglementaire |
форма правления | forme de gouvernement (ssn) |
форма представления | formule (какого-л. объекта) |
форма, сделанная с готового отлитого предмета | surmoule |
форма сонаты | moule de la sonate |
форма тела | figuration |
форма узла для завязывания галстука или шарфа | sautoir (vleonilh) |
форма упаковки | présentation (лекарства) |
форма уплаты | formule de payement |
форма участия | forme de participation (ROGER YOUNG) |
форма участия в совершении преступления | mode de participation (https://etudiant.lextenso.fr/article-à-la-une-pénal/la-nature-de-la-complicité ROGER YOUNG) |
имеющий форму ежевики | mûriforme (marimarina) |
формы заявлений | formulaires de déclaration (ROGER YOUNG) |
формы сотрудничества | modes de coopération (ROGER YOUNG) |
формы тела | morphologie |
формы тела | le modelé du corps |
хорошая форма | forme |
хорошие по форме стихи | vers d'une bonne facture |
хроническая форма | chronicité (болезни) |
художественные формы | formes d'art (ROGER YOUNG) |
цветок в форме тюрбана | turban |
цедилка конической формы | chinois |
цифровая форма | numérique |
человек с заострённой формой черепа | acrocephale |
школьная форма | uniforme scolaire (z484z) |
штамбовая форма | sur tige |