Russian | French |
активный участник уголовного процесса | sujet actif (прокуратура, потерпевший) |
альтернативы уголовному преследованию, альтернативные способы разрешения уголовно-правовых конфликтов | alternative aux poursuites (Harold AltEg) |
бригада уголовного розыска | brigade criminelle (vleonilh) |
Было возбуждено уголовное дело за непреднамеренное убийство. | Une information judiciaire a été ouverte pour homicide involontaire. (Iricha) |
быть привлечённым к уголовной ответственности | être en état d'accusation |
в уголовном процессе | au criminel (vleonilh) |
вина в уголовном праве | faute pénale (vleonilh) |
военно-уголовное право | droit pénal militaire |
возбудить уголовное дело | ouvrir une enquête pénale (AlyonaP) |
возбудить уголовное производство | engager une procédure pénale (ROGER YOUNG) |
возбуждать уголовное дело | ouvrir une action publique |
возбуждать уголовное дело | engager des poursuites pénales (Melaryon) |
возбуждать уголовное дело | mettre en mouvement une action publique |
возбуждать уголовное дело | engager la procédure pénale (ROGER YOUNG) |
возбуждать уголовное преследование | ouvrir une action publique |
возбуждать уголовное преследование | ouvrir l'action publique (vleonilh) |
возбуждать уголовное преследование | mettre en mouvement l'action publique (vleonilh) |
возбуждать уголовное преследование | avoir lieu à suivre |
возбуждать уголовное преследование | engager des poursuites pénales (Melaryon) |
возбуждать уголовное преследование | mettre en mouvement une action publique |
возбуждать уголовное разбирательство | engager la procédure pénale (ROGER YOUNG) |
возбуждение уголовного дела | l'ouverture d'une procédure pénale (Drozdova) |
возбуждение уголовного дела | engagement de poursuites judiciaires (spanishru) |
возбуждение уголовного дела | mise en mouvement de l'action publique (ROGER YOUNG) |
возбуждение уголовного дела | ouverture de l'instruction (ROGER YOUNG) |
возбуждение уголовного дела | ouverture d'une enquête pénale (Morning93) |
возбуждение уголовного дела «по факту» | mise en mouvement de l'action publique contre «X» |
возбуждение уголовного дела "по факту" | mise en mouvement de l'action publique contre "X" (ROGER YOUNG) |
возбуждение уголовных дел в исправительном суде | engagement de poursuites correctionnelles (vleonilh) |
возобновлять уголовное преследование | reprendre l'action publique (vleonilh) |
возраст, в котором не может иметь место уголовная ответственность | minorité pénale |
возраст, в котором не может наступить уголовная ответственность | minorité pénale |
возраст уголовной ответственности | âge de la responabilité criminelle (vleonilh) |
возрастной предел уголовной ответственности | âge de la responabilité criminelle (vleonilh) |
воинский уголовный проступок | délit militaire (vleonilh) |
выносить решение по уголовному делу | statuer sur l'action publique (vleonilh) |
государственный уголовный проступок | délit contre l'Etat (vleonilh) |
гражданский иск в уголовном деле | action civile au pénal (vleonilh) |
гражданский иск в уголовном деле | action civile devant la juridiction pénale (vleonilh) |
гражданский иск в уголовном деле | action civile jointe à l'action publique (vleonilh) |
давность в уголовном судопроизводстве | prescription criminelle |
дисциплинарный и уголовный кодекс | code disciplinaire et pénal de la marine marchande (торгового флота Франции vleonilh) |
длящийся уголовный проступок | délit permanent (напр., двоежёнство vleonilh) |
длящийся уголовный проступок | délit successif (vleonilh) |
длящийся уголовный проступок | délit continu (vleonilh) |
достигший возраста, с которого возможно привлечение к уголовной ответственности | pénalement majeur |
Европейская конвенция о взаимной помощи по уголовным делам | Convention européenne sur l'entraide judiciaire en matière pénale (ROGER YOUNG) |
Европейская конвенция о взаимной помощи по уголовным делам | Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale (ROGER YOUNG) |
Европейская конвенция об оказании взаимной помощи по уголовным вопросам | Convention européenne sur l'entraide judiciaire en matière pénale (ROGER YOUNG) |
закрытие уголовного дела | clôture de l'affaire contre qn (Lucile) |
заявление о привлечении к уголовной ответственности | plainte pénale (Overjoyed) |
иммунитет от иностранной юрисдикции по уголовным делам | immunité de juridiction criminelle |
исполнение уголовного наказания | exécution de la sanction pénale |
исполнение уголовного наказания | exécution de la peine |
картотека уголовного учёта | sommiers judiciaires |
картотека уголовного учёта | sommier de police téchnique |
квалификация деяния в качестве уголовного проступка | correctionnalisation |
квалифицировать в качестве уголовного проступка деяние, содержащее признаки преступления | correctionnaliser (vleonilh) |
квалифицировать деяние в качестве уголовного проступка | correctionnaliser |
кодекс уголовного расследования | code d'instruction criminelle (действовал во Франции до 1959 года) |
кодекс уголовного расследования | code d'instruction criminelle (действовал до 1959 года vleonilh) |
Конвенция об уголовной ответственности за коррупцию | Convention pénale sur la corruption |
конкуренция уголовно-правовых норм | jeu des qualifications |
конкуренция уголовно-правовых норм | pluralité de qualifications |
конкуренция уголовно-правовых норм | concours de qualification |
контрабанда как уголовный проступок | délit de contrebande (vleonilh) |
конфискация как санкция за совершение таможенного уголовного правонарушения | confiscation douanière (vleonilh) |
кража, которая квалифицируется как уголовный проступок, простой состав кражи | vol simple (ROGER YOUNG) |
крупный специалист в области уголовного права | un maître du droit pénal (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
крупный специалист в области уголовного права | un maître du droit pénal (Alex_Odeychuk) |
лицо, не достигшее уголовно-правового совершеннолетия | mineur pénal (ROGER YOUNG) |
лицо, привлечённое к уголовной ответственности | individu en état d'accusation |
лицо, привлечённое к уголовной ответственности | état d'accusation |
лицо, совершившее предусмотренное уголовным законом общественно опасное деяние в состоянии невменяемости | personne irresponsable pénalement (Не подлежит уголовной ответственности лицо, которое во время совершения общественно опасного деяния находилось в состоянии невменяемости, то есть не могло осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий или бездействия либо руководить ими вследствие хронического психического расстройства, временного психического расстройства, слабоумия либо иного болезненного состояния психики // Le Monde, 2020: мн.ч. - personnes irresponsables pénalement Alex_Odeychuk) |
лицо, совершившее уголовное правонарушение | délinquant (vleonilh) |
лицо, совершившее уголовный проступок | auteur du délit (vleonilh) |
малозначительный уголовный проступок | délit mineur (vleonilh) |
материалы уголовного дела | pièces de l'affaire pénale |
Международная ассоциация уголовного права | AIDP |
Международный конгресс по уголовному праву | Congrès international de droit pénal |
мера уголовного наказания | sanction pénale |
место совершения уголовного проступка | lieu du délit |
назначение уголовного наказания | condamnation au pénal (vleonilh) |
наложение ареста на предметы, могущие служить вещественными доказательствами по уголовному делу | saisie criminelle |
насильственный уголовный проступок | délit de violence (vleonilh) |
наступление уголовной ответственности | mise en œuvre de la responsabilité pénale (ROGER YOUNG) |
начать уголовное преследование | engager la procédure pénale (ROGER YOUNG) |
начать уголовное производство в отношении | entreprendre une poursuite pénale contre (Morning93) |
не находиться в уголовном розыске | ne pas faire l'objet d'aucune poursuite (Vallusha) |
не считать деяние уголовным | dépénaliser |
неосторожный уголовный проступок | délit d'imprudence (vleonilh) |
непреодолимые обстоятельства как основание исключения или смягчения уголовной ответственности | force majeure pénale (vleonilh) |
несовершеннолетний, не подлежащий уголовной ответственности | mineur pénal |
несовершеннолетний, совершивший уголовное правонарушение | mineur délinquant |
несовершеннолетний, совершивший уголовное преступление | mineur délinquant (ROGER YOUNG) |
нести уголовную ответственность | encourir la responsabilité pénale |
нести уголовную ответственность | engager sa responsabilité pénale (УПК РФ vleonilh) |
неудавшееся покушение на совершение уголовного проступка | délit manqué |
неумышленная форма вины в уголовном праве | faute simple |
нормы об исполнении уголовных наказаний | règles d'exécution |
обвинительный приговор по делу об уголовном проступке | condamnation correctionnelle (vleonilh) |
обвиняемый в совершении уголовного преступления | accusé d'une infraction (vleonilh) |
обратная сила уголовного закона, устанавливающего более мягкое наказание | rétroactivité «in mitius» |
обстоятельства, влияющие на уголовную ответственность исполнителя преступления | circonstances personnelles à l'auteur (vleonilh) |
общая часть уголовного права | droit pénal général |
общее судебное учреждение по уголовным делам | juridiction pénale de droit commun |
объединение уголовных дел | jonction des procédures pénales (Anna Perret) |
объективное основание освобождения от уголовной ответственности | cause objective de non-responsabilité (исключающее неправомерность деяния vleonilh) |
ограничение в правах лица, осуждённого за совершение уголовного проступка | interdiction correctionnelle |
оконченный уголовный проступок | délit consommé (vleonilh) |
Оперативный отдел уголовного розыска | BTJTR (Brigade de traitement judiciaire en temps réel Katharina) |
основание освобождения от уголовной ответственности | cause d'irresponsabilité pénale |
основание освобождения от уголовной ответственности | cause exclusive de la responsabilité pénale |
основание освобождения от уголовной ответственности | cause d'exclusion de la responsabilité pénale (vleonilh) |
основание освобождения от уголовной ответственности cause d'ouverture en cassation основание для рассмотрения дела в кассационном порядке | cause d'irresponsabilité pénale (vleonilh) |
основание прекращения уголовного преследования | cause d'extinction des poursuites (vleonilh) |
особенная часть уголовного права | droit pénal spécial |
осуждение по уголовному делу | condamnation pénale (vleonilh) |
осуждение по уголовному делу | condamnation au pénal (vleonilh) |
отдел по уголовным делам и кассационным заявлениям | chambre pénale de recours (ulkomaalainen) |
отказ в возбуждении уголовного дела | classement sans suite (vleonilh) |
отказать в возбуждении уголовного дела | classer sans suite |
отказывать в возбуждении уголовного дела | classer une affaire (vleonilh) |
открывать уголовное дело | engager des poursuites pénales (Melaryon) |
открыть уголовное дело в отношении | ouvrir une enquête pénale contre (Morning93) |
отнесение деяния к категории уголовно наказуемых нарушений | contraventionnalisation |
отнесение законом деяния, входящего в категорию уголовных проступков, к уголовно наказуемым нарушениям | contraventionnalisation légale |
отнесение к категории уголовных нарушений | contraventionnalisation (vleonilh) |
относить деяние к категории уголовно наказуемых нарушений | contraventionnaliser |
относить к категории уголовных нарушений | contraventionnaliser (vleonilh) |
очевидный уголовный проступок | délit flagrant |
очевидный уголовный проступок | flagrant délit (vleonilh) |
палата по уголовным делам | chambre criminelle (Франция: Кассационного или апелляционных судов vleonilh) |
палата по уголовным делам апелляционных судов | chambre criminelle |
палата по уголовным делам Кассационного или апелляционных судов | chambre criminelle (vleonilh) |
палата по уголовным делам кассационного суда | chambre criminelle |
пассивный участник уголовного процесса | sujet passif (обвиняемый, подсудимый, гражданский ответчик) |
передать дело из исправительного суда в уголовный | criminaliser |
по признакам уголовного правонарушения | sur la base d'éléments constitutifs d'une infraction pénale (MonkeyLis) |
под страхом уголовной ответственности | sous des sanctions pénales |
подлежать уголовной ответственности | encourir la responsabilité pénale |
подлежащий привлечению к уголовной ответственности | pénalement responsable |
подсудность уголовных дел | compétence pénale (vleonilh) |
покушение на преступление или уголовный проступок | délit tenté (vleonilh) |
покушение на уголовное правонарушение | tentative d'infraction |
покушение на уголовный проступок | délit tenté |
политический уголовный проступок | délit politique (vleonilh) |
Положения, устанавливающие тарифы по уголовным делам | Règlement fixant le tarif des frais en matière pénale (Швейцария ulkomaalainen) |
получить обвинительное заключение по уголовному делу | obtenir la condamnation de (ROGER YOUNG) |
порядок уголовного преследования | régime répressif |
посредничество в уголовных делах, уголовное правовое посредничество | médiation pénale (действия,способствующие прекращению уголовного дела в связи с примерением сторон Harold AltEg) |
постановление о возбуждении уголовного дела | ordonnance d'introduction d'une affaire pénale (Anna Perret) |
постановление о возмещении материального ущерба от преступления в приговоре по уголовному делу | condamnation civile |
постановление о прекращении уголовного дела | décision de non-lieu |
постановление о прекращении уголовного дела | décision de nonlieu (vleonilh) |
постановление прокуратуры по уголовному делу | ordonnance pénale (выносимое в упрощенном порядке, Швейцария Anna Perret) |
постановлять приговор по делу об уголовном проступке | juger correctionnellement |
правонарушитель, не подлежащий уголовной ответственности | délinquant irresponsable (vleonilh) |
правосудие по уголовным делам | justice répressive |
предъявление гражданского иска в уголовном деле | voie d'intervention (в случае возбуждения дела прокуратурой) |
предъявление гражданского иска в уголовном процессе | constitution de partie civile |
предъявлять гражданский иск в порядке уголовного судопроизводства | exercer l'action civile par la voie pénale (vleonilh) |
предъявлять гражданский иск в порядке уголовного судопроизводства | exercer une action civile par la voie pénale |
прекращать уголовное дело | clore l'enquête (Lucile) |
прекращать уголовное дело | éteindre l'action publique (vleonilh) |
прекращать уголовное преследование | renvoyer le fait des fins de la poursuite (vleonilh) |
прекращать уголовное преследование | éteindre l'action publique (vleonilh) |
прекращать уголовное преследование обвиняемого | renvoyer un accusé (vleonilh) |
прекращать уголовное преследование подсудимого | renvoyer le prévenu des fins de la poursuite (vleonilh) |
прекращение уголовного дела | clôture de l'affaire contre qn (Lucile) |
прекращение уголовного преследования | fins de la poursuite (vleonilh) |
прекращение уголовного преследования | cessation des poursuites (vleonilh) |
прекращение уголовного преследования обвиняемого | renvoi d'un accusé |
преступление или уголовный проступок в стадии покушения | délit tenté (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, имевшее более тяжкие последствия, чем входящие в умысел виновного | délit praeterintentionnel (напр., тяжкие телесные повреждения, повлекшие смерть vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, имеющие более тяжкие последствия, чем входящие в умысел виновного | délit praeterintentionnel (напр. тяжкие телесные повреждения, повлекшие смерть) |
преступление или уголовный проступок, представляющие собой одноразовое действие | délit d'occasion (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, преступность и наказуемость которых установлены в целях предупреждения более тяжких преступлений | délit obstacle (напр. бродяжничество) |
преступление или уголовный проступок, преступность и наказуемость которых установлены в целях предупреждения более тяжких преступных деяний | délit obstacle (напр., бродяжничество vleonilh) |
преступление или уголовный проступок против личности | délit contre la personne (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок против нравственности | délit de mœurs (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок против общественного порядка | délit contre l'ordre public (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок против собственности | délit contre la propriété (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок с длящимися последствиями | délit permanent (напр. двоеженство) |
преступление или уголовный проступок с материальным составом | délit matériel (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок с формальным составом | délit formel (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём бездействия | délit d'omission (при наличии предписания закона, обязывающего к определённому действию vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём бездействия | délit d'abstention |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём бездействия | délit d'inaction (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём действия | délit d'action |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём действия | délit de commission (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём злоупотребления доверием | délit d'astuce |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём обмана | délit d'astuce |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём одноактного действия | délit instantané (в отличие от продолжаемых и длящихся преступлений) |
преступление или уголовный проступок, совершаемые путём одноактного действия | délit instantané (в отличие от продолжаемых и длящихся vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, совершённые в состоянии крайней необходимости | délit nécessaire (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, совершённые в состоянии опьянения | délit commis en état d'ivresse (vleonilh) |
преступление или уголовный проступок, совершённые по небрежности | délit de négligence (vleonilh) |
при разрешении уголовных дел | au criminel (vleonilh) |
привлекать к уголовной ответственности | agir au criminel (vleonilh) |
привлекаться к уголовной ответственности | faire l'objet des poursuites pénales (vleonilh) |
привлечение к уголовной ответственности | poursuite répressive |
привлечение к уголовной ответственности | poursuite pénale |
привлечение к уголовной ответственности | poursuite de l'infraction |
признаки уголовного правонарушения | signes constitutifs d'une infraction pénale (ROGER YOUNG) |
признаки уголовного правонарушения | éléments constitutifs d'une infraction pénale (ROGER YOUNG) |
применение уголовного наказания | infliction d'une sanction pénale |
проведение уголовного производства | mener une procédure pénale (ROGER YOUNG) |
продолжаемый уголовный проступок | délit répété (vleonilh) |
продолжаемый уголовный проступок | délit continué (vleonilh) |
производствo по уголовным делах | matière pénale (ROGER YOUNG) |
простой состав преступления или уголовного проступка, преступление или уголовный проступок с простым составом | délit simple (vleonilh) |
процедура установления подлога документов, представляемых в суд по уголовному делу | faux incident criminel (vleonilh) |
раскрытый уголовный проступок | délit élucidé (vleonilh) |
расследование по уголовному делу | enquête criminelle (vleonilh) |
расследование уголовного правонарушения | enquête pénale (vleonilh) |
рассматривать уголовное дело | connaître de l'infraction |
рассматривать уголовные дела | siéger au pénal |
рассмотрение дел об уголовных проступках | jugement des délits (vleonilh) |
рассмотрение уголовно наказуемых нарушений трудового законодательства | contentieux répressif |
реализация уголовной ответственности | mise en œuvre de la responsabilité pénale (vleonilh) |
реализация уголовной ответственности | mise en oeuvre de responsabilité pénale (vleonilh) |
рецидив, признаваемый при условии совершения уголовного правонарушения в пределах определённого срока после отбытия наказания по предыдущей судимости | récidive temporaire |
рецидивист, совершивший уголовный проступок после осуждения за такой проступок | récidiviste correctionnel |
решение гражданского суда имеет преюдициальное значение для уголовного суда | le civil tient le criminel en état (vleonilh) |
С П Р А В К А о наличии отсутствии судимости и или факта уголовного преследования либо о прекращении уголовного преследования | ATTESTATION de présence ou d'absence de condamnation et/ou de poursuite criminelle ou de cessation de poursuite criminelle (http://www.cic.gc.ca/francais/information/securite/cert-police/europe/russie.asp) |
Сектор по предупреждению преступности и уголовному правосудию | Service de prévention du crime et de justice pénale (vleonilh) |
склонность к неоднократному совершению уголовных правонарушений | récidivité (vleonilh) |
сложный уголовный проступок | délit complexe |
совершать новое уголовное правонарушение после совершения предыдущего | récidiver |
совершение нового уголовного правонарушения | récidive (после совершения предыдущего) |
содержать в себе признаки уголовного правонарушения | présenter des éléments constitutifs d'infraction pénale (ROGER YOUNG) |
содержать в себе признаки уголовного правонарушения | confirmer l'existence d'éléments constitutifs d'une infraction pénale (ROGER YOUNG) |
содержать в себе признаки уголовного правонарушения | présenter des signes constitutifs d'une infraction pénale (ROGER YOUNG) |
содержать в себе признаки уголовного правонарушения | comporter les indices d'une infraction (ROGER YOUNG) |
составной уголовный проступок | délit complexe (vleonilh) |
специалист в уголовном судопроизводстве | technicien |
специальный состав преступления или уголовного проступка | délit nommé (получивший специальное наименование vleonilh) |
список уголовных дел | liste des causes au criminel (vleonilh) |
сравнительное уголовное право | droit pénal comparé |
сравнительные исследования в области уголовного права | droit pénal comparé |
средства уголовно-правовой репрессии | les outils de répression (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
ссылка на недостижение уголовно-правового совершеннолетия | excuse de minorité (vleonilh) |
статья уголовного закона | article de la loi pénale (Drozdova) |
сторона уголовного производства | partie à la procédure pénale (ROGER YOUNG) |
субъективное основание освобождения от уголовной ответственности | cause subjective de non-responsabilité (связанное с личностью vleonilh) |
субъективное основание освобождения от уголовной ответственности | cause de non-imputabilité (связанное с личностью vleonilh) |
суд по уголовным делам | juridiction pénale |
судебная практика по уголовным делам | jurisprudence répressive |
судебное заседание по уголовному делу | audience pénale (vleonilh) |
судебное постановление по уголовному делу | jugement criminel |
судебное постановление по уголовному делу, вступившее в законную силу | chose jugée au criminel (vleonilh) |
судебное решение по уголовному делу | jugement répressif |
судебные учреждения, рассматривающие уголовные дела | juridiction pénale |
суды по уголовным и гражданским делам | juridiction judiciaire (подконтрольные Кассационному суду) |
судья по уголовным делам | juge de répression |
судья по уголовным делам | juge répressif |
судья по уголовным делам | juge pénal (Kiiamov) |
таможенный уголовный проступок | délit de douane (vleonilh) |
тюремное учреждение для мультирецидивистов, осуждённых к отбыванию уголовной опеки | établissement pour tutelle pénale |
тяжкий уголовный проступок | délit grave (vleonilh) |
уголовная антропология | anthropologie criminelle (vleonilh) |
уголовная антропометрия | anthropométrie criminelle (vleonilh) |
уголовная доктрина | doctrine pénale (vleonilh) |
Уголовная конвенция о борьбе с коррупцией | Convention pénale sur la corruption (ROGER YOUNG) |
уголовная ответственность | responsabilité pénale (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
уголовная ответственность за собственные действия | imputabilité matérielle |
уголовная ответственность юридических лиц | imputabilité morale |
уголовная политика | politique criminelle (vleonilh) |
уголовная противоправность преступного деяния | élément légal de l'infraction |
уголовная статистика | statistiques criminelles |
уголовная юрисдикция | juridiction pénale |
уголовная юрисдикция | juridiction criminelle (vleonilh) |
уголовно-досрочное освобождение | libération conditionnelle (vleonilh) |
уголовно-исполнительное право | droit de l'exécution des peines (lanenok) |
Уголовно-исполнительный кодекс | Code d'application des peines (ROGER YOUNG) |
уголовно-исполнительный кодекс | code pénitentiaire (ulkomaalainen) |
уголовно наказуемое воспрепятствование осуществлению свободы труда | délit d'entrave à la liberté du travail (в частн. принуждение к участию в забастовке vleonilh) |
уголовно наказуемое деяние | fait délictueux (vleonilh) |
уголовно наказуемое деяние | fait punissable (vleonilh) |
уголовно наказуемое деяние | infraction pénale |
уголовно наказуемое деяние | acte d'entrave (k_11) |
уголовно-наказуемое деяние | acte répréhensible (vleonilh) |
уголовно наказуемое правонарушение | infraction pénale |
уголовно наказуемое преступление | infraction pénale |
уголовно-наказуемые проступки | délinquance correctionnelle |
уголовно наказуемый | répréhensible |
уголовно наказуемый аборт | avortement criminel (vleonilh) |
уголовно-правовая борьба с преступностью | réaction pénale |
уголовно-правовая норма | règle de droit pénal |
уголовно-правовая регламентация преступлений в деловой сфере | droit pénal des affaires |
уголовно-правовая регламентация преступлений в области коммерческой деятельности | droit pénal commercial |
уголовно-правовая регламентация хозяйственных преступлений | droit pénal économique |
уголовно-правовая санкция | sanction pénale |
уголовно-правовое воздействие | traitement pénal |
уголовно-правовое последствие | conséquences pénales (vleonilh) |
уголовно-правовой | pénal |
уголовно-правовой | de droit pénal |
уголовно-правовой режим | un régime de responsabilité pénale (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
уголовно-правовые последствия | conséquences pénales (vleonilh) |
уголовно-правовые средства | les outils de répression (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
уголовно-процессуальная норма | règle de procédure pénale |
уголовно-процессуальная норма | disposition de procédure pénale (vleonilh) |
уголовно-процессуальные документы | procédures criminelles |
уголовно-процессуальные нормы | procédures criminelles (Alex_Odeychuk) |
Уголовно-процессуальный кодекс | Code de procédure pénale (En France, le Code d'instruction criminelle, de 1808, est devenu de nos jours le Code de procédure pénale Jeannot S) |
Уголовно-процессуальный кодекс | C.I.Cr. (eugeene1979) |
Уголовно-процессуальный кодекс | Code de procédure pénale (Jeannot S) |
Уголовно-процессуальный кодекс | CPP (CODE DE PROCEDURE PENALE Melodie-girl) |
уголовное дело | affaire criminelle (I. Havkin) |
уголовное дело | procès criminel (I. Havkin) |
уголовное дело | action pénale (vleonilh) |
уголовное дело | cause criminelle (vleonilh) |
уголовное дело | cause pénale (vleonilh) |
уголовное дело | action publique (vleonilh) |
уголовное дело | matière pénale (ROGER YOUNG) |
уголовное дело | procès aux assises (в суде marimarina) |
уголовное дело о преступлении | affaire criminelle (vleonilh) |
уголовное дело с обвинительным приговором | affaire réussie (vleonilh) |
уголовное законодательство | lois répressives |
уголовное заточение | réclusion criminelle (vleonilh) |
Уголовное издание Швейцарии | Revue pénale suisse (ulkomaalainen) |
уголовное обвинение | accusation en matière penale (vleonilh) |
уголовное право | droit penal (vleonilh) |
уголовное право | Dp (vleonilh) |
уголовное правонарушение | infraction |
уголовное правонарушение | infraction pénale |
уголовное правонарушение при проведении выборов | corruption électorale (родовое понятие, включающее подкуп избирателей, склонение к неучастию в выборах и др. vleonilh) |
уголовное правонарушение, совершённое впервые | délit primaire (vleonilh) |
уголовное преследование | poursuite répressive |
уголовное преследование | action pénale (vleonilh) |
уголовное преследование | action publique (vleonilh) |
уголовное преследование | action repressive (vleonilh) |
уголовное преследование | poursuite de l'infraction (vleonilh) |
уголовное преступление | infraction pénale |
уголовное производство | poursuites pénales (ROGER YOUNG) |
уголовное производство | enquête pénale (ROGER YOUNG) |
уголовное производство | enquête judiciaire (ROGER YOUNG) |
уголовное судопроизводство | procédure pénale (dms) |
уголовное судопроизводство | contentieux répressif (vleonilh) |
уголовное судопроизводство | contentieux pénal (vleonilh) |
уголовные дела | procédures criminelles |
уголовный закон | loi répressive (kee46) |
уголовный закон | loi pénale (kee46) |
уголовный иск | action pénale (vleonilh) |
уголовный иск | action publique (возбуждается как в отношении факта совершения преступления, так и в отношении подозреваемых лиц прокуратурой от имени государства и не зависит от усмотрения сторон vleonilh) |
Уголовный кодекс Швейцарии | CPS code pénal suisse (Пума) |
уголовный отдел, уголовная палата | chambre pénale (ulkomaalainen) |
уголовный проступок | délit pénal (vleonilh) |
уголовный проступок | délit (vleonilh) |
уголовный проступок | action délictuelle (vleonilh) |
уголовный проступок | délit contraventionnel (vleonilh) |
уголовный проступок | délit correctionnel (vleonilh) |
уголовный проступок | délit de police correctionnelle (vleonilh) |
уголовный проступок | acte délictueux (уголовно наказуемое деяние, относящееся к категории проступков vleonilh) |
уголовный проступок | infraction correctionnelle (vleonilh) |
уголовный проступок в стадии покушения | délit tenté |
уголовный проступок, заключающийся в незаконном осуществлении деятельности или профессии | délit d'habitude (vleonilh) |
уголовный проступок, заключающийся в неоднократном осуществлении действий, разовое совершение которых не наказуемо | délit d'habitude (напр. незаконное врачевание) |
уголовный проступок, представляющий собой единое действие | délit d'occasion (в отличие от délit d'habitude) |
уголовный проступок против избирательной системы | délit électoral (vleonilh) |
уголовный проступок с материальным составом | délit matériel |
уголовный проступок с формальным составом | délit formel |
уголовный проступок, совершённый повторно | délit de réitération (vleonilh) |
уголовный процесс | Pp (vleonilh) |
уголовный процесс | procédure pénale (vleonilh) |
уголовный следственный суд | tribunal d'instruction criminelle (ROGER YOUNG) |
уголовный суд | tribunal de l'ordre criminel |
умышленный уголовный проступок | délit intentionnel (vleonilh) |
Управление уголовного розыска | direction de police judiciaire (eugeene1979) |
устранение уголовного характера деяния | dépénalisation |
участник уголовного процесса | sujet des actions publique et civile (vleonilh) |
факт уголовного преследования | le fait de la poursuite de l'infraction (Drozdova) |
федеральный уголовный суд | tribunal pénal fédéral (konnad) |
целесообразность уголовного преследования | opportunité des poursuites (ROGER YOUNG) |
штраф как санкция за совершение уголовного проступка | amende correctionnelle (vleonilh) |
штраф как уголовно-правовая санкция | amende pénale (vleonilh) |
юрисдикция по уголовным делам | compétence pénale (vleonilh) |