DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing с учётом | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
выносить суждения с учётом всех фактов и обстоятельствexercer son jugement, en tenant compte de tous les faits et circonstances (Alex_Odeychuk)
заявка на финансирование государственных органов с учётом предполагающихся мероприятийmesures nouvelles (еще не одобренных парламентом)
исчисление налога с учётом семейного положения налогоплательщикаaménagement familial de l'impôt (vleonilh)
исчисление налога с учётом семейного положения плательщикаaménagement familial de l'impôt (vleonilh)
определение результатов голосования с учётом значимости каждого голосаpondération des voix
ответственность с учётом вины потерпевшегоresponsabilité partagée
Проведение бюджетного анализа с учетом гендерных аспектовanalyse par sexe des effets des choix budgétaires
реестр учёта сделок с недвижимым имуществомfichier immobilier (Olga A)
с учётомsous réserve de (NaNa*)
с учётом возможного возникновения новых обстоятельствsous toutes réserves (Katharina)
с учётом вышеизложенногоcompte tenu de ce qui précède (NaNa*)
с учётом изменений и дополненийtel qu'amendé (les Directives européennes 2001/82/CE et 2001/83/CE (telles qu'amendées) relatives aux médicaments à usage humain et vétérinaire. capricolya)
с учётом конкретной личностиintuitu personae (Morning93)
с учётом конкретной личностиen considération de la personne (Morning93)
с учётом личности другой стороныen consideration de l'intuitu personae s'attachant à l'autre partie (ROGER YOUNG)
с учётом материального положенияcompte tenu de la situation matérielle (vleonilh)
с учётом обсуждаемых вопросовen fonction des sujets à discuter (NaNa*)
с учётом последующих изменений и дополненийmodifié (в примечаниях к закону lanenok)
с учётом ситуации, в которой находится ребёнок или его семьяtenant à la situation de l'enfant ou à celle de sa famille (Le Monde, 2020)
с учётом сроков рассмотрения делаen tenant compte des délais de l'examen de l'affaire (NaNa*)
с учётом того, чтоétant préalablement exposé (aht)
с учётом этого обстоятельстваen prenant en compte cette circonstance (NaNa*)
снятие с криминалистического учётаradiation des inscriptions au casier judiciaire (vleonilh)
снятие с регистрационного учётаradiation du registre territorial de résidence (Morning93)
снятие с учётаretrait d'immatriculation (ROGER YOUNG)
снятие с учётаdésinscription (ROGER YOUNG)
трудовой договор, которым размер заработной платы устанавливается заранее с учётом регулярной сверхурочной работыconvention de forfait (vleonilh)