DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing съём | all forms
RussianFrench
горько добудет, да сладко съестla racine du travail est arrière, mais son fruit est doux (vleonilh)
знает кошка, чьё мясо съелаQui se sent morveux se mouche (Yanick)
и костями не подавиться, и рыбку съестьvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть, и в воду не лезтьvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть, и в пруд не лезтьvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть, и косточкой не подавитьсяvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть и на лошадке покататьсяvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть, и на саночках покататьсяvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть, и на хуй сесть груб.vouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть, и на ёлку влезтьvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и рыбку съесть, и на ёлку сесть эвф.vouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и шоколадку съесть, и на хрен сесть вульг.vouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
и шоколадку съесть, и на хуй сесть вульг.vouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
не разгрызёшь ореха, так не съешь и ядраpour manger la noix il faut casser la coque (vleonilh)
не разгрызёшь ореха, так не съешь и ядраpour avoir la moelle il faut briser l'os (vleonilh)
невелика честь волку зайца съестьil n'y a pas grand honneur à vaincre un plus faible que soi (vleonilh)
рано пташечка запела, как бы кошечка не съелаtrop rire fait pleurer (vleonilh)