DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing счёт | all forms | exact matches only
RussianFrench
авансовые счета под гарантииcomptes courants d'avances sur garanties (vleonilh)
авансовый счётcompte d'avance (vleonilh)
автоматическое составление счётаfacturation automatique
агентские счетаcomptes d'agent
акцептованный счётcompte d'acceptation
аналитические счета расходов и поступленийcomptes divisionnaires (vleonilh)
анонимный счётcompte anonyme
балансовый счётcompte de bilan (vleonilh)
банковский счётcompte en banque
банковский счётcompte de banque
банковский счёт в иностранной валютеcompte en monnaies étrangères
банковский счёт во франкахcompte en francs
биржевая операция, осуществляемая маклером за свой счётcontrepartie (vleonilh)
блокирование счетаblocage d'un compte (vleonilh)
блокирование счётаblocage de compte
блокировать счётbloquer un compte (vleonilh)
бюджетные счетаcomptes budgétaires
в выписке о движении по вашему счетуdans votre activité (Alex_Odeychuk)
в информации о движении по вашему счетуdans votre activité (Alex_Odeychuk)
в оплату вашего счётаen règlement de votre compte
в оплату моего счётаpour solde de mon compte
в счётà compte (причитающейся суммы)
ваш счётvotre compte
ввести, перевести деньги на счётmettre au compte (vleonilh)
ведение счетовmaniement des comptes
ведение счётаtenue de compte
вести счетаtenir les comptes
взнос в счёт дивидендного платежаacompte sur dividende
взнос в счёт ценыacompte sur le prix
взнос на текущий счётversement en compte courant
взнос средств на счётversement au compte (vleonilh)
вклад на открытый счётdépôt ouvert (ценные бумаги, помещённые в банк, который осуществляет доверительные операции)
вклад на текущем счётеdépôt en compte courant
вклады на счётversements effectués sur un compte
владелец почтовых счетовtitulaire de comptes de chèques postaux
владелец почтовых счетовtitulaire de chèques postaux
владелец счётаpropriétaire de compte
внебюджетный счётcompte extra-budgétaire
внести на счётverser au compte (vleonilh)
внешние счетаcomptes extérieurs
восстанавливать на счётеrestituer au compte
вспомогательные счетаcomptes particuliers
вспомогательные счетаcomptes individuels
вспомогательный счётcompte de passage
вспомогательный счётcompte d'attente
всё движение по вашему счетуtoutes vos activités de transactions (Alex_Odeychuk)
выбранный счёт для расчётов в интернетеsource d'approvisionnement préférée pour payer en ligne (Alex_Odeychuk)
выбрать валюту остатка по основному счетуsélectionner une devise pour mon solde principal (Alex_Odeychuk)
выбрать карту, неважно какую, или банковский счётchoisir une carte, n'importe laquelle, ou un compte bancaire (Alex_Odeychuk)
выверка счетаapurement d'un compte (vleonilh)
выверка счетовrapprochement de comptes
выверка счётаapurement du compte
выверять счётajuster un compte
выписывание счётаfacturation
выписывать счётétablir un compte
выписывать счётdresser un compte
выписывать счёт-фактуруfacturer
выплатить на счётverser au compte (vleonilh)
выставление счетовproduction de factures
вычёркивать из счёта уплаченные суммыdécharger un compte
гаранты за счёт третьих лицcautions pour compte de tiers
государственные инвестиции за счёт налогоплательщиковinvestissements finances par les contribuables
движение по вашему счетуvos activités de transactions (Alex_Odeychuk)
движение по счетуactivités de transactions (Alex_Odeychuk)
двусторонние счетаcomptes bilatéraux
дебетование счёта в режиме реального времениdébit en temps réel (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
дебетовый балансовый счётdécouvert
дебиторский операционный счётcompte d'opérations débiteur
дебиторский счётcompte débiteur (vleonilh)
деньги по сему счёту сполна получил"pour acquit"
держание авуаров на счетахmaintien d'avoirs en compte
держатель счёта ценных бумагteneur de compte de titres
детализированный счётcompte détaillé
дисбурсментский счётcompte de débours (vleonilh)
договор операционных счетовconvention de comptes d'opérations (зона франка)
дождаться получения выписки по счету на бумажном носителеattendre votre relevé papier (Alex_Odeychuk)
должник по текущему счётуdébiteur en compte courant
дополнительные счетаcomptes auxiliaires
доход от срочных счетовrendement des comptes à terme
дублирующая запись счётаcontrepartie (vleonilh)
единица счетаunité de calcul (vleonilh)
ежегодные периодические платежи в счёт накопления капиталаannuités de capitalisation
журнал счетовcarnet de compte
за наш счётà notre charge
за общий счётpour compte commun
за общий счётde compte à demi
за счётgrâce à (за счёт низких издержек производства - grâce à des coûts de production faibles // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
за счётpour compte de...
за счёт низких издержек производстваgrâce à des coûts de production faibles (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
за счёт отмены отчислений в фонд социального страхования на случай безработицыgrâce à la suppression de la cotisation chômage (Alex_Odeychuk)
за счёт покупателяà la charge de l'acheteur
за счёт третьих лицpour compte d'un tiers
забалансовая операция, забалансовый счётhors bilan (Nata_L)
задолженность на счётеdécouvert
задолженность по счетуsolde dû (Skripkin)
заимствования по общему счётуtirages sur le compte général
заключение счетовclôture de l'exercice
закрывать счетаsolder
закрывать счетаboucler les écritures
закрывать счётboucler
закрывать счётfermer liquider un compte
закрывать счётarrêter un compte
закрытие счетаclôture de compte (vleonilh)
закрытие счетов и подведение балансаrégularisation de fin de période
закрытие счётаbouclement
закрыть свой счётclore votre compte (Alex_Odeychuk)
занесение ценных бумаг на счётinscription des titres à un compte
запись в дебет счётаécriture de débit
запись в кредит счётаécriture de crédit
запись в счётеinscription en compte
зачисление на банковский счётremise en compte
зачисление на счётpassation en compte
зачисление расходов на счётimputation des frais à un compte
зачисление расходов на счётimputation des frais sur un compte
зачисление сумм в дебет счётаimputation au débit du compte
зачисления и списания со счётаversements en dispositions sur un compte
зачислять на счётporter en compte
зачислять на счётpasser en compte
зачислять требования на банковский счётaffecter les créance au compte
инвестиции за счёт собственных средствinvestissements des propres ressources
инвестиционный счётcompte d'investissement
иностранные счетаcomptes extérieurs
иностранные счетаcomptes étrangers (vleonilh)
исправление счётаrectification d'un compte
исправление счётаredressement d'un compte
исправление счётаajustement d'un compte
исправлять счётredresser un compte
итоговый счётcompte collectif
казначейские боны на текущих счетахbons en compte courant
казначейские боны на текущих счетахbons du Trésor en comptes courants
карточка с образцами подписи владельца счетаcarte de signatures (vleonilh)
карточный счётcompte carte (Voledemar)
квитанция на остаток счётаquittance pour solde de compte
квитанция по счётуreçu à valoir
квитанция по счётуquittance à valoir
клиринговый счётcompte clearing
книга балансов счетов по импортуfacturier de sortie
книга балансов счетов по экспортуfacturier d'entrée
кодированный банковский счётcompte bancaire codé
коллективный счётcompte indivis (обычно участников общей собственности)
комиссионные по ведению счетовcommission de compte
комиссионные по обслуживанию текущего счётаcommission de mouvement
комитентский счётcompte de commettants (vleonilh)
коммерческий кредит в форме открытого счётаcrédit de compte courant
коммерческий кредит в форме открытого счётаcrédit en compte courant
коммерческий кредит в форме открытого счётаcrédit comptable
консигнационный счётcompte de consignation
консолидация счётаconsolidation d'un compte (объединение однотипных счетов)
консолидированный счёт финансированияcompte de financement consolidé
консорциальный счётcompte consortial (счёт подписки)
корреспондирующий счётcompte correspondant (Voledemar)
кредит по текущему счётуcrédit en compte courant
кредит по текущему счётуcrédit comptable
кредит по текущему счётуcrédit de compte courant
кредит по текущему счётуavance en compte courant
кредитный счётcompte de virement
кредитовать счётcréditer un compte (vleonilh)
кредитовать счётprovisionner
кредитовое сальдо на счётеsolde créditeur en compte (для вкладчика)
кредитор по текущему счётуcréditeur en compte courant
купить за счёт кого-л.acheter pour le compte de qn (vleonilh)
купля-продажа ценных бумаг брокером от своего имени и за свой счётcontrepartie
ликвидация ценных бумаг при одновременном внесении стоимости в счётdématérialisation
лицевой счёт в отделениях почтовой связиcompte chèque postal (Иван Богатов)
лицо, выставляющее счёт-требованиеchargeur
лицо, за чей счёт действует ведущий чужие дела без порученияgéré
максимально эффективно использовать свой счётtirer le meilleur parti de votre compte (Alex_Odeychuk)
механизм регулирования операционных счетовjeu des comptes d'opérations
министр государственных счетовministre des Comptes Publics (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
на основании счетаsur facture (Schell23)
на основании счетаcontre facture (Schell23)
неактивный депозитный счётcompte sans mouvement (в банке)
неделимый счётcomptes indivis (vleonilh)
"недостаток средств на счёте"provision insuffisante (надпись на чеке)
некодированный банковский счётcompte bancaire non codé
непокрытый остаток на операционном счётеdécouvert du compte d'opérations
непокрытый остаток на счётеdécouvert
непокрытый остаток на текущем счётеdécouvert en compte courant
неправильный счётcompte erroné
несбалансированность внешних иностранных счетовdéséquilibre des comptes extérieurs
неуплаченные суммы по счетамarrérages
номер счётаnuméro de compte
нумерованный счётcompte numéroté
нумерованный счётcompte à numéro
нумерованный счётcompte numérique (vleonilh)
обобщённый счётcompte collectif
оборот средств на счетахmouvement d'un compte
образец подписи при открытии текущего счётаcarte de signatures
общая сумма счётаmontant de la facture
общие счетаcomptes généraux
общий счётcompte joint
общий счётcompte en participation
объединённый счётcompte joint
объединённый счётcompte en participation
одновременная купля и продажа акций на одинаковых условиях за счёт разных клиентовapplication de titres (vleonilh)
окончательный счётfacture finale
операционный счётcompte d'opérations (специальный счёт поступления платежей в иностранной валюте для банков зоны франка)
опись счетовbordereau de factures
оплатить счётbalancer un compte (vleonilh)
оплатить счётrégler un compte (vleonilh)
оплатить счётacquitter une facture (vleonilh)
оплатить счётsolder un compte (vleonilh)
определение остатка счётаpositionnement (в банке)
определять остаток счётаpositionner (в банке)
оставить неоплаченным счётlaissser une ardoise (de ... - на сумму ... | ... de près de 6 millions d'euros - ... почти 6 млн. евро // Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
остаток на банковском счётеsolde en banque
остаток на бюджетном счётеsolde budgétaire
остаток на вашем счётеun solde sur votre compte (Alex_Odeychuk)
остаток на старом счётеsolde ancien
остаток на счетах в долларахbalance dollars
остаток на счетах в стерлингахbalance sterling
остаток на счетеclôture d'un compte
остаток на счетеarrêté d'un compte
остаток на счётеrestant de compte
остаток на счётеsolde
остаток на счётеsolde d'un compte
остаток на счётеrèglement
остаток на счётеreliquat d'un compte
остаток на счётеbalance d'un compte
остаток на счёте в банкеavoir en banque
остаток на счёте в платёжной системе PayPalsolde PayPal (Alex_Odeychuk)
остаток на текущих счетахsolde des comptes courants
остаток по счётуrésultat
остаток по счёту хозяйственной деятельностиrésultat d'exploitation
остаток счётаsolde d'une facture (подлежащего оплате)
остаток счётаligne de compte
остаток текущих счетов частных лицbalance des comptes particuliers
осуществлять капиталовложения за счёт собственных средствfinancer les investissements par leurs propres ressources
отдельный счётcompte séparé
открытие счётаétablissement d'un compte
открытие счётаouverture de compte
открыть счётouvrir un compte (vleonilh)
отнести на счёт кого-л.mettre à la charge de qn (о расходах vleonilh)
относить за счёт доходов и расходовpasser aux profits et pertes
относить на счёт предоставленного кредитаimputer sur le crédit consenti
относить на счёт расходовimputer sur...
относить расходы на счётimputer les dépenses sur le compte
относить расходы на счётimputer les dépenses sur au compte
отправлять счётenvoyer une facture
очистить счётdonner quitus à...
очистка счётаapurement du compte
очищать счётapurer un compte
ошибка в счётеerreur de facturation
парные счетаcomptes d'ordre (статьи баланса с одинаковыми суммами в активе и пассиве vleonilh)
переводить с одного счёта на другойvirer
переводить деньги; на чей-л. счётvirer qn
переводный счётcompte transférable (vleonilh)
перенос в счетахtransfert dans les comptes
перенос остатка счёта на новый счётный периодreport à nouveau
перенос статьи счётаtransport
переносить остаток на новый счётreporter un solde à nouveau
переносить статьи счётаtransporter
переносить суммы с одного счёта на другойristourner
перечень счётаdétails d'un compte
перечисление денежных средств с одного счёта на другой с помощью информационной системыtransfert électronique de fonds
перечисление на счётvirement au compte
перечисление на счётapprovisionnement d'un compte (vleonilh)
перечислять на счётvirer au compte
периодическое перечисление банком средств с одного счёта на другой счёт того же лицаtransfert d'office de compte à compte
периодическое перечисление банком средств с одного счёта на другой того же лицаvirement d'office d'un compte à compte
персональный счётcompte personnel (vleonilh)
по дебету счёта "ностро"par le débit de notre compte
по поручению и за счётd'ordre et pour compte (vleonilh)
по поручению и за счётd'ordre et pour compte de... (кого-л.)
по приказу и за счётd'ordre et pour compte de... (кого-л.)
подводить итог счётуbalancer un compte
покрывать непокрытый остаток на счётеcouvrir un découvert
покрытие рисков внебалансовых счетовcouverture des risques "hors bilan"
получатель средств по счётуremettant
помещение на операционные счетаplacements en compte d'opérations
пополнение счетаapprovisionnement d'un compte (vleonilh)
пополнение счетаalimentation d'un compte (vleonilh)
пополнять счётalimenter un compte (vleonilh)
поступление на счётentrée en compte
потраченные средства", "расходная часть бюджета", "израсходованные суммы" ,"средства, выделенные на покрытие каких-л. расходов", "растраты","деньги, снятые со счета"Montants débités (Voledemar)
почтовый счётcompte postal (vleonilh)
правая сторона счётаcrédit
правильность счетовexactitude des écritures
превышение стоимости недвижимости, передаваемой кредитору в счёт погашения долгаsoulte
предварительный счётfacture simulée
предъявлять счёт к оплатеremettre une facture
предъявлять счёт к оплатеprésenter une facture
привязать банковскую платёжную карту к своему счетуenregistrer une carte bancaire sur votre compte (в электронной платежной системе Alex_Odeychuk)
признание счетов правильнымиapprobation des comptes
принудительное списание банком средств со счёта клиентаcontre-passation d'effets impayés
принципы составления счетовprincipes comptables
проверенные счетаcomptes vérifiés
проверить счётapurer un compte (vleonilh)
проверка счетаapurement d'un compte (vleonilh)
проверять правильность счётаpointer un compte
проверять счётrepasser un compte
проверять финансовые счетаexaminer les comptes des financiers (Alex_Odeychuk)
промежуточные счетаcomptes provisoires
промежуточный счётcompte d'attente
промежуточный счётcompte de passage
промежуточный счётcompte intérimaire (vleonilh)
просроченный счётcompte arriéré (vleonilh)
против предъявления счетовsur présentation des factures
процентная ставка по счетам в СДРtaux d'intérêt applicable au DTS
развивать государственные инвестиции за счёт налогоплательщиковdévelopper des investissements financés par les contribuables
расходы, относимые на счётfrais imputables sur à un compte
un compte расходы, относимые на счётfrais imputables sur
расходы по содержанию счётаfrais de tenue de compte
расчётный счётcompte d'affectation temporaire
расчётный счётcompte provisoire
ревизия счетовvérification de comptabilité
ревизия счетовvérification des comptes
ревизия счетовvérification comptable
регламентация сберегательных счетовréglementation des comptes d'épargne
регулирующий счётcompte de régularisation (позиция активов либо пассивов в текущем балансе, позволяющая включить в нее продукты либо расходы, относящиеся к следующему отчётному периоду vleonilh)
резервный счётcompte de réserve
риски внебалансовых счетов коммерческих банковrisques bancaires hors bilan
сбалансированность текущих счетовéquilibre des comptes courants
сберегательный счётcompte à une caisse d'épargne
сберегательный счётcompte d'épargne (vleonilh)
свободные счетаcomptes libres
сделать выписку из счетаarrêter un compte (vleonilh)
система закодированных счетов и вкладовsystème des comptes et dépôts numérotés ou désignés par code
система национальных счетовcomptes de la Nation
система национальных счетовsystème de comptabilité nationale
система национальных счетовcomptabilité économique
система национальных счетовcomptabilité nationale
система нумерованных счетов и вкладовsystème des comptes et dépôts numérotés ou désignés par code
система счетовsystème de comptabilité
скачивать выписки с подробной информацией о движении по счетуtélécharger les relevés détaillés (Alex_Odeychuk)
служащий, выписывающий счёт-фактуруfacturier
снимать деньги со счёта при помощи чекаdisposer sur un compte par chèque
снятие денег с текущего счётаprélèvements sur le compte courant
снятие денег со счётаtirage
снятие денег со счётаlevée personnelle
снятие денег со счётаlevée de compte
снятие наличных денег со счёта на предъявителяretrait à vue
снятие со счётаretrait (astraia)
согласно переданному счётуsuivant facture remise
согласно приложенному счётуsuivant la note ci-jointe
сокращённая выписка счётаrelevé sommaire
составлять отчёт по счётуrelever un compte
состояние счётаsituation d'un compte
состояние счётаétat de compte
состояние счётаposition d'un compte (в банке)
состояние счёта в банкеposition
специальный счётcompte spécial (vleonilh)
специальный счётcompte d'affectation spéciale (vleonilh)
специальный счёт, открываемый для юристов и финансистов с целью управления денежными средствамиcompte rubriqué
список текущих счетовlivre des comptes courants
способ передачи именных ценных бумаг путём записи на счётtransfert
средства на счетах почтовых чековavoirs en comptes chèques postaux (vleonilh)
средства, подлежащие зачислению на банковский счётremise
срочные счетаavoirs à terme (vleonilh)
срочный счётcompte à terme (vleonilh)
ссуды, зачисляемые на текущий счётavances en compte courant (vleonilh)
ссуды по текущему счётуavances en compte courant
ссуды, предоставляемые лицам, имеющим сбережения на специальном счётеprêts d'épargne-logement
стоимость на счётеvaleur en compte
сторона счётаcolonne du libellé
страны с операционным счётомpays à compte d'opérations (зона франка)
сумма на срочном счётеavoir en compte à terme
сумма на счёте "ностро"avoir en compte nostro
сумма на текущем счётеavoir en compte courant
сумма на текущем счётеavoir de compte-chèque
суммы, списанные со счета/счетовMontants débités (Voledemar)
счета в переводных рубляхcomptes de roubles transférables
счета валютных депозитовcomptes de dépôts monétaires
счета до востребованияcomptes sur livret
счета до востребованияavoirs à vue (vleonilh)
счета казначействаécritures du Trésor
счета кредиторовcomptes créanciers
счета на местахcomptabilité des services sur le terrain
счета, не принадлежащие конкретному лицуcomptes généraux
счета нерезидентовcomptes étrangers (vleonilh)
счета почтовых чековcomptes de chèques postaux
счета развитияcomptes pour le développement
счета развитияcomptes développés
счёт активаcompte d'actif (баланса)
счёт без обеспеченияcompte à découvert
счёт в банкеcompte bancaire (vleonilh)
счёт в банкеcompte en banque (vleonilh)
Счёт в главной бухгалтерской книгеCompte général
счёт в сберегательной кассеcompte à une caisse d'épargne
счёт в ЭКЮcompte en ECU
счёт векселей на инкассоcompte d'effets à recevoir
счёт вкладовcompte de dépôts
счёт "Востро""vostro" (счёт иностранного банка в национальном банке)
счёт "востро"compte vostro
счёт временного клиентаcompte de passage (vleonilh)
счёт движения капиталовcompte de capital (в платёжном балансе)
счёт для расчётов в интернетеsource d'approvisionnement pour payer en ligne (Alex_Odeychuk)
счёт доходовcompte des revenus
счёт доходовcompte recette
счёт замещенияcompte de substitution (vleonilh)
счёт зарплатыcompte salaire (текущий счёт, через который фирма производит выплаты своим служащим vleonilh)
счёт издержекcompte charges
счёт издержекcompte d'exploitation (vleonilh)
счёт излишковcompte d'excédents budgétaires
счёт иностранного банка в национальном банкеcompte vostro
счёт казначействаcompte de Trésor (в банке vleonilh)
счёт капиталаcompte-capital (vleonilh)
счёт кассыcompte espèces
счёт кассыcompte de caisse (vleonilh)
счёт комиссионных выплатnote de commission
счёт комиссионных выплатcompte de commission
счёт "Лоро""vostro"
счёт "лоро"Compte Vostro (vleonilh)
счёт "лоро"Compte Loro (когда один банк открывает у себя счёт на имя другого банка vleonilh)
счёт материальных ценностейcompte de choses
счёт на определённый срокcompte à échéance fixe
счёт на просроченные суммыcompte d'arrérages
счёт накладных расходовcompte charges
счёт накопленияcompte d'excédents budgétaires
счёт нераспределённой прибылиcompte report à nouveau (eugeene1979)
счёт нераспределённой прибылиréserve
счёт нераспределённой прибылиprovision
счёт "ностро"compte à nous
счёт "Ностро""Nostro"
счёт "ностро"Compte Nostro (когда банк открывает себе счёт в другом банке vleonilh)
счёт-оригиналfacture originale
счёт реального основного капиталаcompte de capital
счёт основной хозяйственной деятельностиcompte d'exploitation générale
счёт основных фондовcompte de capital
счёт оставшихся доходов и потерьreport à nouveau
счёт пассиваcompte de passif (баланса)
счёт переводовcompte de virement (vleonilh)
счёт переходящих суммcompte de passage
счёт переходящих суммcompte d'attente
счёт по сберегательному вкладу в акцияхcompte d'épargne en actions
счёт под псевдонимомcompte à pseudonyme
счёт подотчётных лицcompte d'avances de caisse
счёт почтовых чековcompte chèque postal (vleonilh)
счёт прибылей и убытковcompte de pertes et profits (vleonilh)
счёт причитающихся суммcompte d'attente
счёт причитающихся сумм, взыскание которых сомнительноcompte de passage
счёт причитающихся сумм, взыскание которых сомнительноcompte d'attente
счёт расходовnote de débours
счёт расходов, подсчёт издержекcompte de dépenses (vleonilh)
счёт реализацииcompte de vente (vleonilh)
счёт результатовcompte de résultats (vleonilh)
счёт с дебетовым остаткомcompte débiteur (vleonilh)
счёт с дебетовым сальдоcompte rouge
счёт с дебетовым сальдоcompte d'actif
счёт с детальным перечислением операцийcompte détaillé
счёт с кредитным сальдоcompte de passif
счёт с кредитовым остаткомcompte créditeur (vleonilh)
счёт с обязательным заранее оговоренным сальдоcompte d'avances de caisse
счёт с обязательным заранее оговоренным сальдоcompte d'avances temporaires
счёт с предварительным извещениемcompte à préavis
счёт с предварительным уведомлениемcompte à préavis (vleonilh)
счёт сбереженийcompte d'épargne
счёт сомнительной задолженностиcompte d'attente
счёт сомнительных дебиторовcompte de passage
счёт сомнительных дебиторовcompte d'attente
счёт специального назначенияcompte d'affectation spécial
Счёт специальных выпусковCompte de tirage spécial
счёт ссудcompte d'avances
счёт трастовых операцийcompte composé de valeurs mobilières
счёт управленияcompte de gestion (vleonilh)
счёт финансовых издержекcompte charges financières
Счёт финансовых инструментовCIF (Compte d'instruments financiers beloleg)
счёт ценных бумагcompte titres (vleonilh)
счёт ценных бумагcompte de capital (vleonilh)
счёт частного лицаcompte personnel (vleonilh)
счёт частного фирмыcompte personnel
счёт эскроуcompte séquestre (Vera Fluhr)
тайна открытых счетовsecret quant aux comptes ouverts
текущие почтовые счетаcomptes courants postaux
текущий банковский счётcompte courant
текущий расчётный счётcompte courant de paiement
текущий счётaccount current
текущий счётcompte commercial (vleonilh)
текущий счёт, открываемый коммерческому предприятиюcompte des entreprises
текущий счёт почтовых чековcompte courant postal (статья баланса Банка Франции vleonilh)
текущий счёт участника товариществаcompte courant d'associé
товарный счётcompte de marchandises
традиционный факторинг с оплатой счетов до наступления срока платежаfactoring traditionnel
увеличение капитала за счёт поглощения акционерного обществаaugmentation de capital par absorption d'une société
увеличение капитала за счёт резервовaugmentation de capital par incorporation de réserves
условия открытия вашего счётаconditions régissant votre compte
утверждение счётаapprouvé de compte
ухудшение поступлений на иностранные внешние счетаdétérioration des comptes extérieurs
фиктивный счётfacture fictive
фиктивный счётcompte simulé (vleonilh)
финансирование бюджета за счёт выпуска денежных знаковfinancement monétaire du budget
финансирование государственного бюджета не за счёт выпуска денежной массыfinancement non monétaire du budget d'Etat
финансирование государственных капиталовложений за счёт выпуска денежных знаковfinancement monétaire des investissements publics
финансирование за счёт выпуска денежной массыfinancement par création monétaire
финансирование за счёт иностранных капиталовfinancement au moyen des capitaux étrangers
финансирование за счёт кредитовfinancements intermédiés (способ финансирования инвестиционных проектов, в противоположность т.н. биржевому финансированию Vera Fluhr)
финансирование инвестиционных проектов за счёт кредитов, полученных от кредитно-финансовых учрежденийintermédiation financière (Vera Fluhr)
финансирование за счёт личных сбереженийfinancement par l'épargne personnelle
финансирование за счёт собственных средствfinancement par des fonds propres
финансировать государственный долг за счёт выпуска новых денегmonétiser la dette publique
финансироваться за счёт доходов от показа рекламных объявленийêtre financé par la publicité (Alex_Odeychuk)
финансовые счетаles comptes des financiers (Alex_Odeychuk)
форма ведения счетовméthode comptable
ценные бумаги, депонированные на собственный счёт в качестве обеспечения гарантииtitres déposés en cautionnement pour compte propre
чековый счётcompte de chèque
чековый счёт с подвижной процентной ставкойcompte de chèques à intérêt varié
чековый текущий счётcompte chèques (владелец которого получает чековую книжку vleonilh)
шифрованный счётcompte numéroté (vleonilh)
шифрованный счётcompte à numéro (vleonilh)
эскроу-счётcompte séquestre (Vera Fluhr)
Showing first 500 phrases