Subject | Russian | French |
gen. | быть суровым | ne pas faire de cadeau |
gen. | в суровом виде | en écru |
fig.of.sp. | в суровую минуту | en une heure difficile (marimarina) |
gen. | в суровую минуту | dans les moments difficiles (Morning93) |
pomp. | в эту суровую годину | en ces heurs troubles (youtu.be z484z) |
tech. | валка суровых тканей | foulage en gras |
textile | вес в суровом виде | poids en écru |
polit. | выносить суровый приговор | prononcer une sévère condamnation |
gen. | делать суровым | rigidifier |
gen. | за сорок лет не видели более суровой зимы | l'hiver fut le plus dur qu'on eût vu depuis quarante ans |
lat. | закон суров, но это закон | dura lex sed lex (лат. NZ) |
gen. | не следует быть таким суровым | ne pas vouloir la mort du pécheur |
gen. | он прошёл суровую школу жизни | il a été à rude école |
textile | отделка суровой пряжи | ennoblissement du fil écru |
gen. | очень суровая зима | un hiver très rigoureux (Alex_Odeychuk) |
hist. | перед лицом этого сурового вельможи | en face de ce rude seigneur (Alex_Odeychuk) |
gen. | подвергнуть суровой критике | passer au crible de la critique |
gen. | подвергнуть суровой критике | passer au tamis |
gen. | подвергнуть кого-л. суровой критике | cribler qn de critiques |
gen. | подвергнуть суровому испытанию | mettre à rude épreuve (Iricha) |
gen. | подвергнуться суровой критике | passer au crible de la critique |
gen. | политика суровой экономии | politique d'austérité |
polygr. | полотняный суровый картон | carton en toile |
polit. | понести суровое наказание | être sévèrement châtié |
hist. | после суровых лет регентства | après les années austères de la régence (Alex_Odeychuk) |
gen. | применить суровые меры | serrer la vis (fluggegecheimen) |
gen. | применить к кому-л. суровые меры | user de rigueur envers qn |
journ. | пройти через суровое испытание | passer par de rudes épreuves |
gen. | пройти через суровые испытания | passer par de rudes épreuves |
quot.aph. | путь долга длинен и суров | la route du devoir est longue, rigide (Sand, George. Consuelo. Tome III. / Санд, Жорж. Консуэло. Том III Alex_Odeychuk) |
construct. | разведочная Суровая скважина | forage de recherche |
gen. | самым суровым образом | avec la dernière rigueur |
psychol. | строгий и суровый человек | un homme rigoureux et sévère (Alex_Odeychuk) |
gen. | судьба сурова к нему | il est malmené par le sort |
lat. | суров закон, но это закон | "dura lex, sed lex" |
gen. | суровая действительность | réalité cruelle (Alex_Odeychuk) |
gen. | суровая действительность | dure réalité (Iricha) |
gen. | суровая жизнь | vie frugale |
gen. | суровая жизнь | vie âpre |
gen. | суровая зима | un hiver rigoureux (Alex_Odeychuk) |
gen. | суровая зима | hiver rigoureux |
rhetor. | суровая критика | les critiques acerbes (Alex_Odeychuk) |
journ. | суровая критика | critique sévère |
textile | суровая льняная подкладочная ткань | toile-doublure écrue |
textile | суровая марля, сетчатая рубашечная ткань | coton fromage (zazie25) |
gen. | суровая мера | sévérité |
journ. | суровая необходимость | dure nécessité |
gen. | суровая нить | fil bourru |
textile | суровая основа | chaîne écrue |
textile | суровая основа | chaîne brute |
textile | суровая палатка | magasin de tissus en écru |
textile | суровая пеньковая пряжа | chanvre écru |
gen. | суровая реальность | dure réalité (Sergei Aprelikov) |
tech. | суровая ткань | tissu écru |
textile | суровая ткань | article écru |
tech. | суровая ткань | toile écrue |
tech. | суровая ткань | tissu brut |
textile | суровая хлопчатобумажная ткань | tissu de coton écru |
tech. | суровая хлопчатобумажная ткань | coton écru |
textile | суровая шерсть | laine beige (небелёная или некрашеная) |
idiom. | сурово воспитывать | élever à la dure (Rori) |
inf. | сурово обращаться с кем-л. | mener à la dure (je le mènerai à la dure — он у меня запоет, запляшет Rori) |
gen. | сурово обращаться с кем-л. третировать кого-л. помыкать | rudoyer (кем-л.) |
fig. | сурово раскритиковать | exécuter |
gen. | суровое время | temps infortuné mes frères , ce temps infortuné pour vous , où des foules de redoutables ennemis doivent vous assiéger, vous investir de toute part pour vous ... (z484z) |
gen. | суровое время | temps sinistre Mais non. Au-delà de l'anecdote et encore, elle est plutôt la quintessence d'un temps sinistre (z484z) |
gen. | суровое время | tristes jours (z484z) |
gen. | суровое время | un temps déplorable 4 jours de pluie (z484z) |
gen. | суровое время | temps funeste Un article caractéristique , mais en même temps funeste, de la constitution athénienne , c'était ...; Dieu veuille que ce temps funeste soit loin de nous encore! (z484z) |
gen. | суровое время | temps calamiteux ne se dit guère qu'en parlant des temps de peste, de guerre, de famine (z484z) |
journ. | суровое испытание | rude épreuve |
gen. | суровое наказание | graves sanctions |
gen. | суровое обращение | rudoyement |
gen. | суровое обращение | rudoiement |
fig. | суровое осуждение | verdict |
gen. | суровое полотно | toile brute |
gen. | суровое полотно | toile sans apprêt |
gen. | суровое полотно | toile écrue |
gen. | суровое порицание | réprobation |
polit. | суровое предостережение | sévère avertissement |
polit. | суровое предупреждение | sévère avertissement |
fig. | суровое предупреждение | coup de semonce |
hist. | суровые годы регентства | les années austères de la régence (Alex_Odeychuk) |
ed. | суровые законы успеха | dures lois du succès (academie-francaise.fr Alex_Odeychuk) |
polit. | суровые испытания | épreuves sévères |
polit. | суровые испытания | dures épreuves |
hist. | суровый вельможа | rude seigneur (Alex_Odeychuk) |
forestr. | суровый климат | climat rigoureux |
forestr. | суровый климат | climat rude |
meteorol. | суровый климат | climat extrême |
geol. | суровый климат | climat froid |
textile | суровый коленкор | calicot écru |
textile | суровый миткаль | calicot écru |
gen. | суровый мороз | gel sévère (Sergei Aprelikov) |
gen. | суровый нрав | caractère bourru (marimarina) |
polit. | суровый приговор | sévère condamnation |
polit. | суровый приговор | verdict sévère |
law | суровый приговор | lourde peine (Sergei Aprelikov) |
journ. | суровый приговор | lourde condamnation (Olga A) |
fig. | суровый режим | trique |
textile | суровый ситец | calicot écru |
gen. | суровый, строгий | sevère (Dika) |
textile | суровый товар | marchandise écrue |
tech. | суровый товар | tissu écru |
tech. | суровый товар | tissu brut |
gen. | суровый характер | rigueur (L'isolement géographique desz inuits et la rigueur de leur environnement ont retardé le processus de sédentarisation. I. Havkin) |
gen. | суровый характер | un caractère sévère (marimarina) |
Игорь Миг | цвета сурового полотна | écru |
gen. | чересчур суровый | rosse |