Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Amharic
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Proverb
containing
смерть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
двум
смертям
не бывать, а одной не миновать
on ne meurt pas deux fois, mais on ne l'échappe pas une
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
кому
смерть
суждена - и в луже утонет
on ne peut noyer celui qui doit être pendu
(
vleonilh
)
любовь и
смерть
преград не знает
amour et mort, rien n'est plus fort
(
vleonilh
)
любовь и
смерть
преград не знает
l'amour est la seule maladie dont on n'aime pas guérir
(
vleonilh
)
на миру и
смерть
красна
chagrin partagé, chagrin diminué
(
vleonilh
)
на миру и
смерть
красна
malheur partagé n'est malheur qu'à demi
не дели добра раньше
смерти
il ne faut pas se dépouiller avant la mort
(
vleonilh
)
смерть
чина не разбирает
autant meurt veau que vache
(
vleonilh
)
собаке - собачья
смерть
telle fin
собаке - собачья
смерть
de mauvaise vie mauvaise fin
(
vleonilh
)
собаке - собачья
смерть
telle vie
у
смерти
все равны
tous sont égaux devant la mort
(
vleonilh
)
хорошо за
смертью
его посылать
il serait bon à aller chercher la mort
(
vleonilh
)
Get short URL