Subject | Russian | French |
UN, polit. | Азиатско-тихоокеанская встреча на руководящем уровне по вопросу о приверженности борьбе с распространением СПИДа/ВИЧ | Sommet des dirigeants de l'Asie et du Pacifique pour un engagement à lutter contre la propagation du VIH/sida |
UN, agric. | Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использования | Lignes directrices de Bonn sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages résultant de leur utilisation |
org.name. | Боннские руководящие принципы по обеспечению доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равноправной основе выгод от их применения | Lignes directrices de Bonn sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages résultant de leur utilisation |
UN, weap. | Военно-политический руководящий комитет | Comité directeur politico-militaire du Partenariat pour la paix |
mil. | Военно-политический руководящий комитет по программе "Партнерство ради мира" | Comité directeur politico-militaire du Partenariat pour la paix (vleonilh) |
NATO | военный руководящий орган НАТО | autorité militaire de l'OTAN (vleonilh) |
polit. | всеармейское совещание руководящего состава | conférence générale du personnel dirigeant de l'armée |
welf. | Всеобщая ассоциация пенсионных учреждений для руководящих работников | agirc (Katharina) |
welf. | Всеобщая ассоциация пенсионных учреждений для руководящих работников | Association Générale des Institutions de Retraite des Cadres (AGIRC Katharina) |
gen. | выдвигать на руководящие должности | promouvoir aux postes dirigeants |
corp.gov. | высшее руководящее звено | haute hiérarchie |
corp.gov. | высшее руководящее звено | direction générale |
corp.gov. | высшее руководящее звено | état-major |
law | высший руководящий состав | cadres supérieurs (vleonilh) |
org.name. | Гармонизированные руководящие указания ИЮПАК по одно-лабораторной аттестации методов анализа | Directives pour la validation des méthodes d'analyse par un seul laboratoire |
UN | глобальные консультации назначенных правительствами экспертов по вопросу о международных технических руководящих принципах безопасности в области биотехнологии | Consultations internationales d'experts nommés par leur gouvernement sur les directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques |
org.name. | Группа по поддержке руководящих органов и правительств | Groupe d'appui aux organes directeurs et aux gouvernements |
busin. | директивный орган, руководящий орган | organe décisionnel (la_tramontana) |
org.name. | Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности | Directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale |
org.name. | Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности | Directives volontaires |
Игорь Миг, UN | Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности | Directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale (ФАО) |
econ. | Добровольные руководящие принципы доступа к землевладению | Directives volontaires relatives à l'accès à la terre |
org.name. | Добровольные руководящие принципы ответственного регулирования вопросов владения и пользования земельными, рыбными и лесными ресурсами в контексте национальной продовольственной безопасности | Directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers applicables aux terres, aux pêches et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale |
polit. | добровольный руководящий документ | instrument à caractère facultatif |
EU. | должностные лица и руководящие органы Европейского парламента | Fonctionnaires et organes du Parlement européen (vleonilh) |
mil. | Европейский руководящий комитет по международному сотрудничеству в молодёжной сфере | Comité directeur européen pour la coopération intergouvernementale dans le domaine de la jeunesse CDEJ (МСМ vleonilh) |
Игорь Миг | закулисно руководить | orchestrer |
busin. | занимать руководящий пост | être investir d'importantes responsabilités |
gen. | запрет занимать руководящие должности | interdiction de gérer (Oksana-Ivacheva) |
gen. | заседание руководящего состава | réunion de gestion (Sherlocat) |
polit. | играть руководящую роль | jouer un rôle dirigeant |
gen. | им руководило | il était mû par (Morning93) |
gen. | им руководило | il était motivé par (Morning93) |
gen. | инженерно-технический и руководящий персонал | ingenieurs, techniciens, cadres (ROGER YOUNG) |
org.name. | Йокогамская стратегия по обеспечению более безопасного мира: руководящие принципы предотвращения стихийных бедствий, обеспечения готовности к ним и смягчения их последствий | Stratégie de Yokohama pour un monde plus sûr |
HR | кадровые перестановки в руководящем составе | changements dans l'équipe dirigeante (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN | Каирские руководящие положения и принципы относительно экологически безопасного удаления опасных отходов | Lignes directrices et Principes du Caire concernant la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux |
UN, account. | категория старших руководящих сотрудников | Senior Executive Service |
gen. | коллегиальный орган, руководящий собранием | bureau (kee46) |
law | лицо, относящееся к руководящему составу | agent de direction (vleonilh) |
UN | Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле | Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce international |
IMF. | Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы | Réserves internationales et liquidité internationale -- Directives de déclaration des données |
org.name. | Международные руководящие принципы регулирования глубоководного промысла в открытом море | Directives internationales sur la gestion de la pêche profonde en haute mer |
org.name. | Международные руководящие принципы регулирования прилова и уменьшения выбросов | Directives internationales sur la gestion des prises accessoires et la réduction des rejets en mer |
UN | Международные технические руководящие принципы, касающиеся безопасности в области биотехнологии | Directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques |
org.name. | Международный руководящий комитет | Comité directeur international |
org.name. | Международный христианский союз руководящего персонала предприятий | Union internationale chrétienne des dirigeants d'entreprise |
UN | Межправительственная группа экспертов по разработке руководящих принципов, касающихся правосудия для детей – жертв и свидетелей преступлений | Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels |
Игорь Миг, UN | Межправительственная группа экспертов по разработке руководящих принципов, касающихся правосудия для детей жертв и свидетелей преступлений | Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels |
UN, ecol. | Межучрежденческий руководящий комитет по водоснабжению и санитарии | Comité directeur interorganisations pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement |
UN | Межучрежденческий руководящий комитет по совместным действиям в рамках Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарии | Comité directeur interorganisations de coopération pour la Décennie internationale de l'eau potable et de l'assainissement |
geol. | местное руководящее ископаемое | repère fossile local |
law | местонахождение руководящего органа | siège de direction (NaNa*) |
gen. | министр, руководящий министерством | ministre à portefeuille |
law | министр, руководящий определённым министерством | ministre à portefeuille |
busin. | младшее руководящее звено | maîtrise (круг лиц) |
law, ADR | младшее руководящее звено | agents de maîtrise contremaîtres et chefs d'équipe (vleonilh) |
gen. | младшее руководящее звено | agent de maîtrise (на производстве) |
law | младший руководящий персонал | cadres subalternes (vleonilh) |
busin. | младший руководящий работник | cadre subalterne (vleonilh) |
UN | Монреальские руководящие положения по защите морской среды от загрязнения из наземных источников | Lignes directrices de Montréal pour la protection du milieu marin contre la pollution d'origine tellurique |
busin. | назначить новый руководящий состав | nommer une nouvelle équipe de direction (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | Национальная школа по подготовке руководящих кадров государственного аппарата | Ecole nationale d'administration (vleonilh) |
polit. | необходимость показать, кто руководит страной | besoin de montrer qui dirige le pays (Alex_Odeychuk) |
mil. | непосредственно руководить | actionner directement |
mil. | непосредственно руководить боем | vivre le combat |
busin. | низшее руководящее звено | maîtrise (круг лиц) |
law | образование руководящих органов | composition des organes de direction (vleonilh) |
org.name. | Общие руководящие принципы выборочного контроля | Directives générales sur l'échantillonnage |
Игорь Миг, UN | Общие руководящие принципы для стратегических рамок реагирования и преодоления кризисов | Directives génériques concernant l'utilisation de la méthode des cadres stratégiques pour réagir aux crises et pour les surmonter |
busin. | он руководит экспортом | il est en charge des exportations (vleonilh) |
Игорь Миг, busin. | опыт и знания, позволяющие осуществлять руководство/руководящие функции | compétences en matière d'encadrement |
mil. | основной руководящий центр | centre animateur |
Игорь Миг, UN | Основные принципы и руководящие положения, касающиеся права на правовую защиту и возмещения ущерба для жертв нарушений международных норм в области прав человека и гуманитарного права | Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations du droit international relatif aux droits de l'homme et du droit international humanitaire |
UN | основные руководящие принципы безопасности в области биотехнологии | directives fondamentales sur l'innocuité des biotechniques |
gen. | офицер, руководящий посадкой самолётов на палубу | apponteur |
forestr. | памятная книжка для руководящих и инженерно-технических работников лесного хозяйства | aide-mémoire de gestion forestière |
obs. | пансионат для девочек, руководимый монахинями | couvent |
law | Первый руководящий сотрудник Службы паспортов, виз и легализации | 1er Commis principal Service des Passeports, Visas et Légalisations (МИД Люксембурга Leonid Dzhepko) |
polit. | повышение руководящей роли партии | élévation du rôle dirigeant du parti |
bank. | подбор руководящих кадров | recrutement des cadres dirigeants |
polit. | подбор руководящих командных и политических кадров | choix des cadres dirigeants et politiques |
polit. | подбор руководящих командных и политических кадров | sélection des cadres dirigeants et politiques |
corp.gov. | подготовка руководящих кадров | formation des gestionnaires |
corp.gov. | подготовка руководящих кадров | renforcement de l'encadrement |
corp.gov. | подготовка руководящих кадров | renforcement des capacités de gestion |
polit. | показать, кто руководит страной | montrer qui dirige le pays (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, polit. | политический воротила, руководящий за сценой | éminence grise |
org.name. | Постоянный руководящий комитет | Comité Directeur Permanent |
mining. | Правление Национального объединения горных инженеров и руководящих кадров горной промышленности | Bureau National du Syndicat National des Ingénieurs et Cadres Supérieurs des Mines |
polit. | право надзора над руководящим органом и обсуждения его решений | participation (основанное на совместной деятельности участников, не обладающее правосубъектностью) |
Игорь Миг, ecol. | Программа совместных действий и руководящие принципы разработки национальной политики и мер по сокращению уровня загрязнения | Plate-forme commune pour l'élaboration de politiques et programmes anti-pollution |
polit. | производить перемещения в руководящем составе | opérer des changements dans le personnel dirigeant |
corp.gov. | профессионализм руководящего звена | compétence des cadres de direction |
Игорь Миг | работник руководящего звена | cadre supérieur |
Игорь Миг | работники руководящего звена | cadres supérieurs |
org.name. | Рабочая группа открытого состава по мерам, направленным на повышение эффективности работы руководящих органов, включая вопрос о представительстве | Groupe de travail à composition non limitée sur les mesures à prendre pour accroître l'efficience des organes directeurs, y compris leur représentation |
polit., hist. | раскрытие руководящей роли КПСС в военном строительстве | révélation du rôle dirigeant du PCUS dans l'édification militaire |
polit. | расстановка руководящих командных и политических кадров | répartition des cadres dirigeants et politiques |
Игорь Миг, UN | Рекомендуемые принципы и руководящие положения по вопросу о правах человека и торговле людьми | principes et directives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humains |
polit. | руководить боевой и политической подготовкой | diriger l'instruction militaire et politique |
mil. | руководить боем | diriger l'engagement |
polit. | руководить борьбой | conduire la lutte |
polit. | руководить борьбой | diriger la lutte |
O&G. tech. | руководить буровой бригадой | diriger une équipe de forage |
gen. | руководить в период кризиса | gérer la crise |
polit. | руководить военным строительством | diriger l'édification militaire |
polit. | руководить войсками | conduire les troupes |
polit. | руководить войсками | diriger les troupes |
polit. | руководить восстанием | diriger l'insurrection |
mil. | руководить государственным секретариатом по военным делам | dirige le secrétariat d'État à la guerre (Alex_Odeychuk) |
gen. | руководить делом | gérer une affaire |
TV | руководить деятельностью общественного телевидения | gérer les activités de la télévision publique (Alex_Odeychuk) |
TV | руководить деятельностью общественного телевидения на всех стадиях от производства до трансляции | gérer les activités de la télévision publique, de la production à la diffusion (Alex_Odeychuk) |
gen. | руководить забастовкой | mener la grève |
mil. | руководить испытаниями | présider aux expérimentations |
polit. | руководить кампанией по разжиганию ненависти | diriger une campagne de haine (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
cinema | руководить киносъёмками | diriger les prises de vues (Е.Юрьева,И.Филимонова "Français parlé" Motyacat) |
mil. | руководить манёвром | conduire ia manœuvre |
mil. | руководить манёвром | commander une manœuvre |
mil. | руководить на месте | actionner de près |
gen. | руководить чем-л. направлять | présider |
mil. | руководить операцией | conduire une opération |
avia. | руководить операциями по перехвату | diriger les interceptions (воздушной цели) |
avia. | руководить посадкой на палубу | guider l'appontage |
gen. | руководить практикой | superviser le stage (ROGER YOUNG) |
gen. | руководить предприятием | animer une entreprise |
gen. | руководить предприятием | manager |
gen. | руководить программой | manager un programme (Iricha) |
journ. | руководить работой | conduire l'action |
journ. | руководить работой | animer l'action |
journ. | руководить работой | orienter l'action |
journ. | руководить работой | diriger l'action |
journ. | руководить работой | conduire le travail |
journ. | руководить работой | orienter le travail |
journ. | руководить работой | animer le travail |
journ. | руководить работой | diriger le travail |
gen. | руководить сплоченным коллективом | animer une équipe resserrée (Maeldune) |
polit. | руководить страной | diriger le pays (Alex_Odeychuk) |
construct. | руководить строительством | diriger la construction (Alex_Odeychuk) |
law | руководить судебным заседанием | avoir la direction des débats (vleonilh) |
law | руководить судебным заседанием | direction des débats |
mil. | руководить тактическими учениями | présider aux manœuvres |
Игорь Миг, int.rel. | Руководство Осло: Руководящие принципы в отношении сбора и толкования данных об инновационной деятельности | Manuel d'Oslo: Principes directeurs pour le recueil et l'interprétation des données sur l'innovation |
org.name. | Руководящая группа | Groupe directeur |
gen. | руководящая группа | brain-trust (на предприятии и т.п.) |
IMF. | Руководящая группа по вопросу достижения в Африке Целей развития Декларации тысячелетия | Groupe de pilotage pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique |
IMF. | Руководящая группа по вопросу достижения ЦРТ в Африке | Groupe de pilotage pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique |
org.name. | Руководящая группа по вопросу о достижении в Африке целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия | Groupe de pilotage pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique |
fin. | руководящая должность | fonction de direction |
gen. | руководящая должность | poste dirigeant (dobry_ve4er) |
tech. | руководящая единица | unité hiérarchique (vleonilh) |
polit. | руководящая и направляющая сила | force qui dirige et oriente |
journ. | руководящая идея | idée directrice |
journ. | руководящая идея | idée animatrice |
gen. | руководящая идея | idée maîtresse (kee46) |
gen. | руководящая идея | mot d'ordre (Interex) |
law | руководящая инстанция | centre de décision (vleonilh) |
construct. | руководящая кривая | courbe directrice |
gen. | руководящая нить | fil conducteur (kee46) |
mining. | руководящая окаменелость | fossile caractéristique |
gen. | руководящая роль | rôle dirigeant |
polit. | руководящая роль партии | rôle dirigeant du parti |
polit. | руководящая роль рабочего класса | rôle dirigeant de la classe ouvrière |
O&G. tech. | руководящая форма | index-fossile |
O&G. tech. | руководящая форма | fossile caractéristique |
Игорь Миг | руководящее звено | cadres supérieurs (в собират. значении) |
geol. | руководящее ископаемое | fossile directeur |
geol. | руководящее ископаемое | fossile guide |
geol. | руководящее ископаемое | fossile caractéristique |
geol. | руководящее ископаемое | fossile repère |
geol. | руководящее ископаемое | repère fossile |
geol. | руководящее ископаемое | repère-fossile |
geol. | руководящее ископаемое | repère paléontologique |
geol. | руководящее ископаемое | index-fossile |
geol. | руководящее ископаемое | bon fossile |
geol. | руководящее ископаемое, встречающееся независимо от фаций | fossile stratigraphique |
geol. | руководящее ископаемое зоны | fossile de zone |
geol. | руководящее ископаемое фации | fossile de faciès |
law | руководящее постановление | arrêt de principe (кассационного суда vleonilh) |
law | руководящее постановление | arrêt de puissance (кассационного суда vleonilh) |
mil. | руководящие документы | documents de principe |
mining. | руководящие ископаемые | index-fossiles |
tech. | руководящие ископаемые | fossiles stratigraphiques |
law | руководящие кадровые работники | cadres de direction (vleonilh) |
journ. | руководящие кадры | cadres de direction |
formal | руководящие кадры | cadres dirigeants (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
journ. | руководящие кадры | personnel dirigeant |
journ. | руководящие кадры | cadres supérieurs |
journ. | руководящие кадры | personnel de direction |
corp.gov. | руководящие кадры | gestion |
mil. | руководящие кадры | cadre de direction |
law | руководящие кадры | encadrement (vleonilh) |
construct. | руководящие кадры | cadres dirigeants |
gen. | руководящие кадры | staff |
gen. | руководящие кадры промышленности | cadres dirigeants de l'industrie |
corp.gov. | руководящие корпоративные принципы | principes directeurs de l'Organisation |
polit. | руководящие круги | dirigeants |
gen. | руководящие круги | cercles dirigeants |
UN, account. | руководящие навыки | compétences en matière d'encadrement |
org.name. | руководящие органы | Organes directeurs |
journ. | руководящие органы | organismes directeurs |
fin. | руководящие органы МВФ | instances dirigeantes du FMI |
UN | Руководящие положения и принципы в области права окружающей среды | Droit de l'environnement, lignes directrices et principes |
org.name. | Руководящие положения по проведению оценки безопасности пищевых продуктов, полученных с использованием микроорганизмов, выведенных методом рекомбинантной днк | Directive régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments produits à l'aide de microorganismes à ADN recombiné |
IMF. | руководящие положения по процедурам | règles générales de procédure |
corp.gov. | руководящие принципы | directives |
corp.gov. | руководящие принципы | orientations |
corp.gov. | руководящие принципы | principes directeurs |
Игорь Миг | руководящие принципы | lignes directrices |
UN | Руководящие принципы в области окружающей среды, касающиеся добычи полезных ископаемых и бурения скважин в море в пределах действия национальной юрисдикции | Lignes directrices concernant l'environnement relatives à l'extraction et au forage en mer dans les limites de la juridiction nationale |
IMF. | руководящие принципы в отношении валютной политики государств-членов | Principes directeurs |
IMF. | руководящие принципы в отношении валютной политики государств-членов | Principes pour l'orientation des politiques de change des États membres |
UN | Руководящие принципы в отношении действий в опасных ситуациях и предотвращения несчастных случаев в химической промышленности | Principes directeurs sur la gestion des risques et la prévention des accidents dans l'industrie chimique |
Игорь Миг, UN | Руководящие принципы в отношении детей, находящихся в опасном положении | Directives concernant les enfants réfugiés en danger |
UN, polit. | руководящие принципы в отношении деятельности национальных и местных | Directives relatives aux activités des "forums urbains" à l'échelle nationale et locale (городских форумов) |
IMF. | руководящие принципы в отношении досрочного выкупа | directives pour le rachat anticipé |
UN | Руководящие принципы в отношении запрещённых или строгого ограниченных для применения химических веществ | Lignes directrices concernant les produits chimiques interdits et strictement réglementés |
IMF. | руководящие принципы в отношении коррективных мер | Directives relatives aux mesures correctrices |
UN, polit. | руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО | directives concernant les programmes d'action nationaux pour la mise en oeuvre de la Stratégie du développement social dans la région de la CESAP |
UN | руководящие принципы в отношении общих природных ресурсов | principes directeurs concernant les ressources naturelles partagées |
UN | руководящие принципы в отношении оказания помощи и окружающей среды | directives sur l'aide et l'environnement |
IMF. | Руководящие принципы в отношении предъявляемых условий | orientations en matière de conditionnalité |
IMF. | Руководящие принципы в отношении предъявляемых условий | directives sur la conditionnalité (2002, FMI) |
UN, polit. | руководящие принципы в отношении разработки всеобъемлющей национальной политики в области старения | Directives relatives à l'élaboration de politiques nationales d'ensemble sur le vieillissement |
UN, polit. | "Руководящие принципы в отношении систем мониторинга загрязнения окружающей среды" | Directives concernant les systèmes de surveillance de la pollution |
UN, polit. | руководящие принципы в отношении содействия созданию благоприятных физических условий среды для инвалидов | directives relatives à la mise en place d'un environnement physique favorable aux handicapés |
Игорь Миг, forestr. | руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород | directives pour la conservation et l'utilisation rationnelle de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois d'oeuvre |
org.name. | Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород | Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois |
org.name. | Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород | Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois |
UN | Руководящие принципы в отношении устойчивого развития природных тропических лесов | Directives pour l'exploitation durable des forêts tropicales naturelles |
UN, polit. | Руководящие принципы в отношении учета интересов женщин в планировании развития | principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement |
Игорь Миг, sec.sys. | Руководящие принципы ведения глобального бизнеса | Directives pour la conduite des affaires au niveau mondial |
UN, AIDS. | Руководящие принципы ВОЗ | principes directeurs de l'OMS |
UN, AIDS. | Руководящие принципы ВОЗ | guide OMS |
UN, AIDS. | Руководящие принципы ВОЗ | guide de l'OMS |
UN, AIDS. | Руководящие принципы ВОЗ | directives OMS |
UN, police | Руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия | Directives relatives aux enfants dans le système de justice pénale |
Игорь Миг, UN | Руководящие принципы для предупреждения организованной преступности и борьбы с ней | Principes directeurs pour la prévention et la répression du crime organisé |
UN, police | Руководящие принципы для предупреждения преступности | Principes directeurs applicables à la prévention du crime |
UN, police | руководящие принципы для предупреждения преступности в городах | principes directeurs pour la prévention de la délinquance urbaine |
UN | Руководящие принципы для разработки рамок политики в области комплексного планирования и хозяйственного использования земельных ресурсов | Directives pour l'élaboration d'un plan directeur pour la planification et la gestion intégrées des terres |
org.name. | Руководящие принципы для сенсорной оценки рыбы и беспозвоночных в лабораториях | Directives concernant l'évaluation organoleptique du poisson et des crustacés en laboratoire |
UN, police | Руководящие принципы для эффективного осуществления Кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка | Principes directeurs en vue d'une application efficace du Code de conduite pour les responsables de l'application des lois |
IMF. | руководящие принципы заимствования МВФ | directives concernant les emprunts du FMI |
UN, polit. | Руководящие принципы, касающиеся социальных мер по предупреждению преступности среди молодежи и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних: роль молодёжных организаций в регионе ЭСКАТО | Principes directeurs relatifs aux mesures sociales propres à prévenir la délinquance juvénile et à la justice pour mineurs : le rôle des organisations des jeunes dans la région de la CESAP |
org.name. | Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород | Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois |
org.name. | Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород | Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois |
Игорь Миг, UN | руководящие принципы обеспечения безопасности женщин | directives de sécurité à l'intention des femmes |
UN | Руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле | directives applicables à l'echange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce international |
UN, police | Руководящие принципы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка | Principes directeurs des Nations Unies relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement et d'un nouvel ordre économique international |
Игорь Миг, UN | Руководящие принципы Организации Объединённых Наций для предупреждения преступности среди несовершеннолетних | Principes directeurs des Nations Unies pour la prévention de la délinquance juvénile |
UN, polit. | руководящие принципы осуществления Плана действий Макао по вопросам старения в регионе Азии и ТИХОГО океана | Principes directeurs pour la mise en oeuvre du Plan d'action de Macao sur le viellissement en Asie et dans le Pacifique |
UN | Руководящие принципы относительно роли национальных метеорологических и гидрологических служб в осуществлении Повестки дня на ХХI век и Рамочной конвенции об изменении климата | Lignes directrices sur le rôle des services météorologiques et hydrologiques nationaux dans la mise en oeuvre d'Action 21 et de la Convention-cadre sur les changements climatiques |
org.name. | Руководящие принципы оценки компетентности испытательных лабораторий, работающих в области контроля продуктов питания при импорте и экспорте | Directives pour l'évaluation des compétences des laboratoires d'essais chargés du contrôle des importations et des exportations de denrées alimentaires |
Игорь Миг, UN | Руководящие принципы планирования на случай чрезвычайных ситуаций | Directives relatives à la planification de mesures d'urgence |
UN, polit. | Руководящие принципы планирования сельских центров | directives sur la planification des centres ruraux |
Игорь Миг, UN | Руководящие принципы по вопросам сексуального и гендерного насилия в кризисных ситуациях с беженцами, репатриантами и перемещёнными лицами: Руководящие принципы по вопросам предотвращения и действий | Violences sexuelles et sexistes contre les personnes réfugiées, rapatriées et déplacées: Principes directeurs d'action et de prévention |
UN, police | Руководящие принципы по правам человека и борьбе с терроризмом | Lignes directrices sur les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme |
UN, polit. | руководящие принципы по сбору экологических данных | Directives pour la collecte des données environnementales |
UN | Руководящие принципы подготовки докладов по вопросам устойчивого развития | Lignes directrices pour le reporting développement durable |
Игорь Миг, UN | Руководящие принципы проведения расследований Организацией Объединённых Наций в случаях сообщений о массовых убийствах | Principes régissant les enquêtes des Nations Unies sur les allégations relatives à des massacres |
Игорь Миг, int. law. | Руководящие принципы разминирования в рамках Соглашений о прекращении огня и установлении мира | Directives de lutte antimines dans le cadre d'accords de cessez-le-feu et d'accords de paix |
UN, chem. | руководящие принципы, разработанные в Бали | Principes directeurs de Bali |
UN, polit. | "Руководящие принципы разработки законодательства о борьбе с загрязнением окружающей среды" | Directives concernant l'élaboration de la législation antipollution |
IMF. | Руководящие принципы раскрытия информации о бюджетных рисках и их регулирования | directives pour la divulgation et la gestion des risques budgétaires |
UN, polit. | Руководящие принципы сбора, анализа и распространения статистических данных и показателей по развитию людских ресурсов | Directives pour la collecte, l'analyse et la diffusion de statistiques et d'indicateurs sur la mise en valeur des ressources humaines |
org.name. | Руководящие принципы, связанные с неопределённостью измерения | Directives sur l'incertitude de mesure |
UN, polit. | Руководящие принципы содействия информированности общественности о развитии людских ресурсов | Directives concernant la sensibilisation à la mise en valeur des ressources humaines |
UN | Руководящие принципы сотрудничества между государствами в области воздействия на погоду | Directives concernant la coopération entre Etats dans le domaine de la modification du temps |
UN, chem. | руководящие принципы технического сотрудничества | directives concernant la coopération technique |
IMF. | Руководящие принципы управления государственными расходами | Directives pour la gestion des dépenses publiques |
Игорь Миг, busin. | руководящие работники | personnel d'encadrement (адм.) |
polit. | руководящие работники | nomenklatura |
Игорь Миг, busin. | руководящие работники | les cadres administratifs supérieurs |
journ. | руководящие работники | cadres dirigeants |
Игорь Миг | руководящие работники высшего звена | cadres supérieurs |
gen. | руководящие указания | cadrage (Vera Fluhr) |
math. | руководящие указания Бредфорда Хилла | règles de Bradford Hill |
org.name. | Руководящие указания и стандарты, касающиеся действий в чрезвычайных ситуациях в области животноводства | Directives et normes de secours du bétail |
org.name. | Руководящие указания по эффективной практике и учёту факторов неопределённости в национальных кадастрах парниковых газов | Recommandations du GIEC en matière de bonnes pratiques et de gestion des incertitudes pour les inventaires nationaux |
Игорь Миг, econ. | руководящий административный персонал | cadres administratifs supérieurs (Personnel d'encadrement hors d'encadrement technique) |
journ. | руководящий аппарат | appareil directeur |
journ. | руководящий аппарат | appareil dirigeant |
mining. | руководящий вид | guidon |
nautic. | руководящий выгрузкой балласта | délesteur |
polit. | руководящий деятель | dirigeant |
busin. | руководящий документ | document de référence (I. Havkin) |
tech. | руководящий инженерный персонал | cadres supérieurs |
law | руководящий комитет | comité de direction (olga.greenwood) |
law | руководящий комитет | comité directeur (vleonilh) |
org.name. | Руководящий комитет | Comité de gestion |
gen. | руководящий комитет | comité de pilotage (Sherlocat) |
org.name. | Руководящий комитет Всемирного форума по бананам | Comité de pilotage du FMB |
org.name. | Руководящий комитет Всемирного форума по бананам | Comité de pilotage du Forum mondiale de la banane |
Игорь Миг, int. law. | Руководящий комитет министров ОАЕ | Comité directeur ministériel de l'OUA |
Игорь Миг, int. law. | Руководящий комитет ОАЕ | Comité directeur de l'OUA |
mil. | Руководящий комитет по местной и региональной политике | Comité directeur sur la démocratie locale et regionale CDLR (СДЛР vleonilh) |
UN, account. | Руководящий комитет по модернизации библиотек ООН и комплексному управлению ими | Comité directeur pour la modernisation et la gestion intégrée des bibliothèques de l'Organisation des Nations Unies |
UN | Руководящий комитет по окружающей среде и устойчивому развитию | Comité directeur pour l'environnement et le développement durable |
mil. | Руководящий комитет по равенству между мужчинами и женщинами | Comité directeur pour l'égalité entre les femmes et les hommes CDEG (РКРП vleonilh) |
UN, account. | Руководящий комитет по реформе и управлению | Comité directeur pour la réforme et la gestion |
org.name. | Руководящий комитет по совместным мероприятиям | Comité directeur pour l'action coopérative |
Игорь Миг, int.rel. | Руководящий комитет по средствам массовой информации РКСМИ | Comité directeur sur les moyens de communication de masse CDMM |
Игорь Миг, forestr. | Руководящий комитет Совместного комитета ФАО/ЕЭК/МОТ | Comité de gestion du Comité mixte FAO/CEE/BIT |
UN, account. | Руководящий консультативный совет по вопросам предоставления услуг общественности | Comité supérieur consultatif pour les services destinés au public |
journ. | руководящий орган | organisme de direction |
law | руководящий орган | organe d'action (международной организации) |
law | руководящий орган | organe moteur (международной организации) |
fin. | руководящий орган | organe de direction |
fig. | руководящий орган | cerveau |
Игорь Миг, busin. | руководящий орган | organe directeur |
busin. | руководящий орган | organe de décision d'une entreprise (vleonilh) |
journ. | руководящий орган | organisme directeur |
corp.gov. | руководящий орган | Organes directeurs |
gen. | руководящий орган | gerance (Vadim Rouminsky) |
Игорь Миг, int.rel. | Руководящий орган Международной организации труда | Conseil d'administration du Bureau international du Travail |
polit. | руководящий орган партии | organisme dirigeant du parti |
polit. | руководящий орган партии | organe dirigeant du parti |
polit. | руководящий партийный орган | organisme dirigeant du parti |
polit. | руководящий партийный орган | organe dirigeant du parti |
med. | руководящий персонал | personnel de direction (больницы) |
mining. | руководящий персонал | personnel de maîtrise |
IMF. | руководящий персонал | cadres supérieurs |
corp.gov. | руководящий персонал | chargé de mission |
IMF. | руководящий персонал | cadres de direction |
gen. | руководящий персонал | staff |
tech. | руководящий персонал низшего звена | personnel de maîtrise |
mining. | руководящий персонал рудника | cadres dirigeants de la mine |
mining. | руководящий пласт | couche guide |
tech. | руководящий подъём | rampe fondamentale (для расчёта веса поезда) |
gen. | руководящий пост | poste de direction |
journ. | руководящий принцип | principe directeur |
journ. | руководящий принцип | principe animateur |
law | руководящий принцип | principe gouvernant |
law | руководящий принцип | principe dominant |
gen. | руководящий принцип | ligne directrice (sophistt) |
Игорь Миг, polit. | руководящий работник | décideur |
busin. | руководящий работник | responsable |
law | руководящий работник | cadre dirigeant (vleonilh) |
journ. | руководящий работник | dirigeant |
Игорь Миг | руководящий работник высшего звена | cadre supérieur |
Игорь Миг, polit. | Руководящий совет | Comité directeur |
relig. | Руководящий совет | Collège central (Свидетели Иеговы OstrichReal1979) |
relig. | Руководящий Совет | Collège Centrale (Свидетелей Иеговы OstrichReal1979) |
UN, ecol. | руководящий совет по вопросам устойчивого туризма | conseil de supervision des programmes d'homologation des activités de tourisme durablement viable et d'écotourisme |
gen. | руководящий состав | cadres (z484z) |
gen. | руководящий состав | cadres dirigeants (kee46) |
gen. | руководящий состав | encadrement (напр., предприятия) |
Игорь Миг | руководящий состав | cadres supérieurs |
journ. | руководящий состав | cadre dirigeant |
law | руководящий состав | personnel dirigeant (vleonilh) |
abbr. | руководящий состав | encadrement (категория работников) |
mil. | руководящий состав | cadre de direction |
mil. | руководящий состав | personnel de direction |
hydr. | руководящий состав | personnel du conduite (напр. электростанции) |
HR | руководящий состав | responsables (responsables de centre d'examen - руководящий состав экзаменационных центров Alex_Odeychuk) |
gen. | руководящий состав | cadre |
polit. | руководящий состав армии | personnel dirigeant de l'armée |
ed. | руководящий состав экзаменационных центров | responsables de centre d'examen (Alex_Odeychuk) |
road.wrk. | руководящий уклон | déclivité de base |
gen. | руководящий центр | centre directeur m (Voledemar) |
gen. | руководящий центр | cerveau (kee46) |
gen. | руководящий центр | un centre directeur (Voledemar) |
Игорь Миг, int.rel. | Секретариат руководящих органов | Secrétariat des organes directeurs |
Игорь Миг, UN | Сексуальное насилие в отношении беженцев - Руководящие принципы по предотвращению и мерам реагирования | La violence sexuelle contre les réfugiés - Les principes directeurs d'action et de prévention |
corp.gov. | система повышения профессионального уровня руководящего состава | cadre des compétences de gestion |
busin. | сменяемость руководящих кадров | rotation de responsables |
med. | собрание руководящего персонала | staff |
UN, polit. | Совещание по оценке руководящих принципов в отношении учета интересов женщин в планировании развития | Réunion chargée d'évaluer les principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement |
gen. | совещание руководящих работников | briefing (учреждения и т.п.) |
org.name. | Совещание старших руководящих сотрудников | Réunion de direction de haut niveau |
UN, police | Совещание экспертов по вопросам осуществления норм и руководящих принципов организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Réunion d'experts chargés d'évaluer l'application des normes et des directives des Nations Unies enmatière de prévention du crime et de justice pénale |
corp.gov. | совместные внутренние руководящие принципы | directives transitoires conjointes |
HR | сообщить о кадровых перестановках в руководящем составе | annoncer des changements dans l'équipe dirigeante (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
social. | соотношение между женщинами и мужчинами на руководящих постах | proportion d'hommes et de femmes occupant des fonctions décisionnelles |
UN | Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international |
corp.gov. | Специальная руководящая группа | Groupe directeur spécial |
law | способность руководить своими действиями | le contrôle de ses actes (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
law | средний руководящий персонал | cadres moyens (vleonilh) |
gen. | теория, согласно которой только рабочие должны руководить социалистическим движением | ouvriérisme |
UN | технические руководящие принципы, касающиеся экологически безопасной организации полного и частичного демонтажа судов | Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement intégral ou partiel des navires |
crim.law. | утратить способность осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий либо руководить ими | abolir son discernement ou le contrôle de ses actes (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
tax. | фактический руководящий орган | siège de direction effective (NaNa*) |
inf., fig. | фирма по подбору руководящих работников | chasseur de tétes (нейтр.;) |
inf., fig. | фирма по подбору руководящих работников | chasseur de tétes (нейтр.) |
UN | Цангеровские руководящие принципы | directives du Comité Zangger |
IMF. | Центр повышения квалификации руководящих сотрудников | Centre de perfectionnement du personnel de direction |
gen. | человек, умеющий руководить людьми | meneur d'hommes |
UN | Экологические руководящие принципы планирования населённых пунктов и управления ими | application des directives écologiques pour la planification et la gestion des établissements humains |