DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing растущая | all forms | exact matches only
RussianFrench
безработица растётle chômage gagne du terrain
бурно растиprendre son essor (Mec)
быстро растиgrimper
виноград хорошо растёт на холмахla vigne se plaît sur les coteaux
группа тесно растущих деревьевtouffe
группа тесно растущих кустовtouffe
его красноречие рослоson éloquence se gonflait
Если бы, да кабы, да во рту росли грибыil y a beaucoup de si, alors (z484z)
красиво растущая бородаune barbe bien plantée
место, где растут трюфелиtruffier
минимальная межпрофессиональная растущая заработная платаsalaire minimum interprofessionnel de croissance (SMIC vleonilh)
небольшой садик, где вперемежку растут овощи, фрукты, цветыjardin de curé
одиночно растущее деревоplein-vent
олень, у которого растут рогаcerf qui fait sa tête
он медленно растётil est lent à pousser
плохо растиvenir mal
плохо растущийrachitique
плохо растущийmalvenant
продолжать растиcontinuer à augmenter (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
проявлять растущий интерес к чему-лfaire preuve d'un intérêt grandissant pour qch (Wif)
расти как грибыpousser comme des champignons
расти как грибыpousser comme du chiendent
расти как грибыpousser comme un champignon
расти как грибыchampignonner
расти как грибы после дождяsortir de terre comme des champignons (z484z)
расти как снежный комfaire boule de neige
растущее поколениеla génération qui monte
растущий в лесахsylvestre
растущий в лесахSylvain
растущий в ручьяхrivulaire
растущий на кремнистых почвахsilicicole
растущий на песчаной почвеarénaire
растущий по берегам ручьёвrivulaire
растущий по стенеmural
растущий у водыamnicole
растёт желаниеmonte le désir (Alex_Odeychuk)
растёт желание быть твоейmonte le désir d'être la tienne (Alex_Odeychuk)
ребятишки растут быстроles gosses ça pousse vite
скелетная ветвь, растущая от стволаbranche mère
список жертв неуклонно растётla liste des victimes continue d'augmenter (Lucile)
увеличиваться, растиmonter d'un cran (La pression monte d'un cran au sommet européen de Bruxelles. anawim)
удары, которые тебя не убивают, помогают тебе растиles coups qui ne te tuent pas te font grandir (Alex_Odeychuk)
хорошо растиvenir bien
о растениях хорошо растиse plaire
хорошо растиréussir
хорошо растущийbien venant
хоть трава не растиponcepilater (z484z)
хоть трава не растиs'en moquer (z484z)
хоть трава не растиse moquer (z484z)
хоть трава не растиça m'est égal (z484z)
хоть трава не растиrien à faire (z484z)
хоть трава не растиaprès nous le déluge
хоть трава не растиne faire ni chaud ni froid (z484z)
хоть трава не растиpeu importer (z484z)
хоть трава не растиaprès moi le déluge
цены растутles prix montent
число жертв продолжает растиle nombre des victimes continue d'augmenter (Lucile)