DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing разрешение | all forms | exact matches only
RussianFrench
альтернативный процесс разрешения споровmode de règlement amiable des litiges
альтернативы уголовному преследованию, альтернативные способы разрешения уголовно-правовых конфликтовalternative aux poursuites (Harold AltEg)
арбитражное разрешение международного спора с обоснованием решения соображениями справедливостиamiable composition (vleonilh)
без разрешенияsans le consentement (ROGER YOUNG)
возможность разрешения спора в арбитражеarbitrabilité (vleonilh)
выдача разрешенийdélivrance des autorisations (vleonilh)
договор, требующий разрешенияconvention réglementée (Sherlocat)
документ, подтверждающий разрешение на осуществление профессиональной деятельностиcarte professionnelle (Morning93)
документы, подтверждающие разрешение на вывоз или на ввозdocuments de congé (vleonilh)
доступ к архивным документам в порядке исключения, разрешение на доступ к архивным документам в порядке исключенияdérogation (профессиональное сокращение от accès par dérogation vikaprozorova)
европейская конвенция о мирном разрешении споровconvention européenne pour le règlement pacifique des conflits (vleonilh)
жюри, участвующее в разрешении конкретного дела в суде присяжныхjury de jugement
импортное карантинное разрешениеcertificat phytosanitaire d'importation (Morning93)
использовать согласительные процедуры для разрешения разногласий междуrecourir à des procédures de conciliation pour régler les litiges entre (кем-л. vleonilh)
компетенция по разрешению споровcompétence contentieuse
льготный срок, в течение которого отсутствующий без разрешения военнослужащий не считается дезертиромdélai de repentir (vleonilh)
мирное разрешение международных споровrèglement pacifique des différends internationaux
отгрузочное разрешениеbon de remis (при поставке некоторых товаров, облагаемых налогом на добавленную стоимость vleonilh)
отзыв разрешения на строительствоretrait du permis de construire (elenajouja)
отсутствие на работе без разрешенияabsence non autorisée (vleonilh)
отсутствие разрешенияdéfaut d'autorisation (vleonilh)
подать ходатайство о выдаче разрешения на пребывание или вида на жительствоfaire une proposition de régularisation (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
получатель разрешенияbénéficiaire de l'autorisation (vleonilh)
получение разрешения на вывоз или на ввоз грузаcongé marchandises (vleonilh)
порядок разрешения заявленного отводаprocédure de la récusation
предварительное разрешение административных органов предприятия на занятия финансовыми или другими облагаемыми налогами операциямиagrément (vleonilh)
предварительное разрешение на увольнениеautorisation préalable de licenciement (выдаётся департаментским управлением по труду в предусмотренных законом случаях vleonilh)
предоставлять разрешение на…autoriser (kee46)
предоставлять разрешение на...autoriser (kee46)
предприятие, получившее разрешение на осуществление определённой деятельностиentreprise agréée (напр. страхования)
предприятие, получившее разрешение на осуществление определённой деятельностиentreprise autorisée (напр. страхования)
предприятие, получившее разрешение на осуществление определённой деятельностиentreprise autorisée (ROGER YOUNG)
предприятие, получившее разрешение на осуществление определённой деятельности напр. страхованияentreprise agréée (ROGER YOUNG)
при разрешении уголовных делau criminel (vleonilh)
просьба нанимателя о выдаче разрешения на увольнение работникаdemande d'autorisation de licencier (vleonilh)
просьба о разрешенииdemande d'autorisation (vleonilh)
процедура разрешения разногласийprocédure de résolution des différends (Sergei Aprelikov)
процедура разрешения споровprocédure de résolution des différends (Sergei Aprelikov)
процедура разрешения споровprocédure de résolution des litiges (Sergei Aprelikov)
разрешение административных споровcontentieux administratif
разрешение вывоза груза из таможенного учреждения до уплаты таможенных сборовcrédit d'enlèvement (vleonilh)
разрешение, выдаваемое иностранному предприятию на осуществление деятельности во Францииagrément politique (vleonilh)
разрешение договорных споровcontentieux contractuel (vleonilh)
разрешение мужаautorisation maritale (vleonilh)
разрешение на ввод в эксплуатациюcertificat de conformité (здания, сооружения vleonilh)
разрешение на ввозlicence d'importation
разрешение на временное отсутствие на работе или службеautorisation d'absence (vleonilh)
разрешение на въездtitre de circulation (ulkomaalainen)
разрешение на вывозlicence d'exportation
разрешение на выход из гражданстваcertificat de congé de nationalité (Morning93)
разрешение на выход из гражданстваcongé de nationalité (vleonilh)
разрешение на жительствоtitre de séjour (kee46)
разрешение на занятие данной профессиейcarte professionnelle (как исключение из принципа свободы коммерческой деятельности vleonilh)
разрешение на использованиеautorisation d'exploiter (е изобретательском праве)
разрешение на использованиеautorisation d'exploiter (в изобретательском праве vleonilh)
разрешение на использование запатентованного изобретенияautorisation d'utilisation du brevet (vleonilh)
разрешение на краткосрочный выездpermission de sortir (за пределы места лишения свободы)
разрешение на ношение оружияpermis de port de l'arme (vleonilh)
разрешение на осуществление деятельности предприятияagrément technique (vleonilh)
разрешение на осуществление производственной деятельностиlettre d'agrément (vleonilh)
разрешение на перевозку после оплаты транспортных сборовcongé
разрешение на перевозку товаров, подлежащих косвенному налогообложению при их вывозе с места производстваfacture-congé (vleonilh)
разрешение на передвижениеcarnet de circulation (для лиц, живущих в автомобилях и не имеющих постоянного места жительства и средств существования vleonilh)
разрешение на пребывание для студентовcarte de séjour étudiant (ROGER YOUNG)
разрешение на приобретение акцийagrément d'un cessionnaire d'actions (vleonilh)
разрешение на продажуlicence de vente (vleonilh)
разрешение на проживаниеautorisation de séjour (vleonilh)
разрешение на проживание в данной местностиpermis de séjour
разрешение на проживание и работуpermis de résidence et de travail (Sergei Aprelikov)
разрешение на проживание и работуpermis de séjour et de travail (Sergei Aprelikov)
разрешение на пролёт над...autorisation de survol (vleonilh)
разрешение на проходautorités de passage (судна vleonilh)
разрешение на проход суднаautorités de passage (vleonilh)
разрешение на работуautorisation de travail (Markus Platini)
разрешение на разглашениеautorisation de divulgation (s изобретательском праве)
разрешение на разглашениеautorisation de divulgation (в изобретательском праве vleonilh)
разрешение на строительные работыpermis de construire
разрешение на увольнениеautorisation de licenciement (выдается инспектором по труду vleonilh)
разрешение патентных споровcontentieux des brevets
разрешение спораrèglement du litige (vleonilh)
разрешение спора без обращения в судarrangement de gré à gré (vleonilh)
разрешение спора без обращения в судarrangement amiable (vleonilh)
разрешение спора без обращения в судarrangement à l'amiable (vleonilh)
разрешение спора заключением мирового соглашенияsolution transactionnelle (vleonilh)
разрешение споровrèglement des conflits
разрешение споров в общих судебных учрежденияхcontentieux judiciaire (vleonilh)
разрешение споров в судебном порядкеcontentieux judiciaire
разрешение трудовых споровrèglement des conflits du travail
с нашего разрешенияà notre discrétion (ROGER YOUNG)
скрытая съёмка лиц, находящихся в частных местах, без их разрешенияcapitation de l'image (vleonilh)
соглашение о возможности продажи предмета залога без разрешения судаclause de la voie parée (vleonilh)
соглашение о возможности продажи предмета залога без разрешения судаclause de voie parée (vleonilh)
специальный арбитраж по вопросам разрешения споров, касающихся управления земельными и водными ресурсами и сельского хозяйстваcour spéciale
суд по разрешению трудовых споровjuridictions du travail (ROGER YOUNG)
судебное разрешениеhabilitation judiciaire (pallint)
судья по разрешению споров по договорам о найме недвижимостиjuges des loyers (Фр. vleonilh)
судья по разрешению споров по договорам о найме недвижимостиjuge des loyers (Фр. vleonilh)
таможенное разрешение на вывоз или на ввозcongé douanier (vleonilh)
условие разрешения спораcondition de règlement (vleonilh)
условия разрешения спораconditions de règlement (vleonilh)
уход без разрешенияcongé non autorisé (Sergei Aprelikov)
Учреждения юстиции и права в области профилактики и разрешения проблем детской преступностиMJD (Maisons de la Justice et du Droit cmartem)
факт, влияющий на разрешение делаfait pertinent (vleonilh)
фиксация и распространение сказанного в частном месте без разрешения говорившегоcapitation des paroles (vleonilh)