Subject | Russian | French |
inf. | вот придумали | a-t-on idée... (...) |
inf. | лучше не придумаешь | c'est top (z484z) |
slang | Москвич хуев. Вот такие, как ты, Москву и придумали. Как пить, так еб твою мать, а как деньги, так хуй! | Putain de Moscovite. Ce sont tes semblables qui ont inventé Moscou. Quand il s'agit de boire, sur ma mère, mais pour payer, va te faire niquer ! |
gen. | не знать, что и придумать | en être réduit aux expédients |
busin. | не я придумал | je n'invente rien |
gen. | он ничего нового не придумал | il n'a rien inventé |
gen. | придумать оправдание | inventer une excuse (z484z) |
gen. | придумать отговорку | inventer une excuse (z484z) |
comp. | придумать пароль, который в системе будет только у этой учётной записи | choisir un mot de passe unique pour ce compte (Alex_Odeychuk) |
comp. | придумать пароль, который трудно подобрать | choisir un mot de passe difficile à deviner (Alex_Odeychuk) |
patents. | придумать первым и использовать последним | êtant le premier à concevoir et le dernier à réaliser |
gen. | придумать план | monter un plan (sophistt) |
gen. | придумать план | trouver un plan |
gen. | придумать предлог | forger un prétexte |
gen. | придумать сценарий фильма | imaginer le scénario d'un film |
gen. | придумать, что делать | trouver un plan |
gen. | та, кто придумал | trouveur (а, что-л.) |
gen. | Хуже не придумаешь | De mal en pis (z484z) |
ironic. | что он ещё придумал? | quelle est encore sa dernière trouvaille ? |
busin. | что-нибудь обязательно придумаем | nous nous débrouillerons toujours (vleonilh) |
busin. | что-нибудь обязательно придумаем | nous nous débrouillerons toujours |
gen. | я придумал! | j'ai trouvé |
gen. | я придумаю для тебя новый мир, если хочешь | je t'inventerai le monde, si tu veux |