Subject | Russian | French |
idiom. | забвение или поражение может вскорости последовать за победой или успехом | Il n'y a pas loin du Capitole à la Roche Tarpéïenne (julia.udre) |
gen. | из этого последовало | il s'en est suivi... (...) |
gen. | последовать за | résulter de (Le journaliste Matthieu Croissandeau a été l'un des premiers à documenter sur Twitter l'explosion et le choc qui en a résulté. I. Havkin) |
gen. | последовать примеру | imiter l'exemple (Morning93) |
gen. | последовать примеру | faire de même (сделать то же самое lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | последовать чьему-л. примеру | se mettre au pas |
gen. | последовать совету | suivre un conseil |
gen. | последовать указанию | suivre un conseil |
gen. | средства последуют | l'intendance suivra (miraf) |
gen. | Ты последуешь за мной? Скажи мне "да". | Est-ce que tu me suis? Dis-moi oui. (Alex_Odeychuk) |
gen. | я не последую в этом за вами | je ne vous suivrai pas sur ce terrain |