Subject | Russian | French |
gen. | единственное, что я себе позволяю | c'est mon seul luxe |
gen. | много позволять себе | s'oublier |
gen. | насколько позволяют обстоятельства | au gré des circonstances |
gen. | не позволять себе | se défendre |
gen. | не позволять себе вольностей по отношению к женщине | respecter une femme |
inf. | нельзя позволять на себе ездить | il ne faut pas se laisser faire (sophistt) |
pomp. | Но возраст не позволяет Вам этого увидеть! | Mais vu votre grand âge, comment cela ne vous serait pas étranger ! (z484z) |
gen. | позволяет выявить | fait apparaître (I. Havkin) |
gen. | позволяет обнаружить | fait apparaître (I. Havkin) |
gen. | позволять вертеть собой | se laisser gouverner |
gen. | позволять делать с собой что угодно | se laisser conduire comme un enfant |
idiom. | позволять командовать собой | se laisser marcher sur le ventre (kee46) |
gen. | позволять обходиться без чего-л. | éviter qch (Le dispositif en question évite tout réglage à l'installation de la structure d'entrée d'air. I. Havkin) |
gen. | позволять отказаться | se passer (de ... – от Alex_Odeychuk) |
gen. | позволять получить | conduire à (Ce ciment présente une bonne adhésivité et conduit à un corps céramique assemblé présentant une bonne résistance mécanique. I. Havkin) |
gen. | позволять получить | autoriser (Le vitrage superisolant fait encore beaucoup mieux : le gain qu'il autorise s'élève à 80 % de la perte exposée. I. Havkin) |
comp. | позволять пользователям просматривать подробную информацию | permettre aux utilisateurs de visualiser des informations détaillées (sur ... - о ... Alex_Odeychuk) |
mil. | позволять противнику обнаружить себя | se laisser éventer par l'ennemi |
gen. | позволять распоряжаться собой | se laisser mener |
gen. | позволять решить проблему | répondre au problème (Ce matériau répond au problème de la gravure localisée pour lequel les solutions préexistantes étaient basées sur une gravure mécanique qui fragilisait le revêtement. I. Havkin) |
fin. | позволять свободно плавать валютному курсу | laisser flotter le cours de change |
fin. | позволять свободно плавать под воздействием спроса и предложения | laisser flotter librement |
gen. | позволять сделать вывод | suggérer (Après l'ingestion du colostrum de bovin, quelques immunoglobulines s'avèrent pour être excrétées intactes après quelques jours. Ceci suggère que quelques immunoglobulines puissent être plus résistantes à la dégradation. I. Havkin) |
gen. | позволять сделать вывод, что | révéler que (I. Havkin) |
gen. | позволять себе | se passer |
gen. | позволять себе | ne pas se faire chier |
inf. | позволять себе | s'octroyer |
gen. | позволять себе | s'autoriser |
gen. | позволять себе вольности | lutiner |
gen. | позволять себе вольности по отношению к | prendre des hardiesses avec... (...) |
gen. | позволять увидеть | découvrir (z484z) |
gen. | позволяя при этом проходить | tout en laissant passer (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | Сообщаем Вам, что задержка в поступлениях средств, к сожалению, не позволяет нам оплатить Ваш вексель №… | Nous avons le regret de vous informer que la lenteur des rentrées d'argent nous mettent dans l'impossibilité d'honorer votre traite N°… |
slang | Товарищ, помни, включая дуроскоп не позволяй ему съесть твой мозг! | Camarade, en allumant la boîte à cons, ne lui permets pas de te bouffer le cerveau ! |
fash. | у меня есть светская жизнь, которая позволяет говорить, что я культурная | j'ai une vie sociale qui a l'air de dire que je suis civilisée (Alex_Odeychuk) |
econ. | увеличение продукции позволяет | production accrue permet... (ROGER YOUNG) |
econ. | утверждать, что использование этой технологии позволяет сократить издержки в животноводстве | affirmer que le recours à cette technologie peut réduire les coûts d'élevage (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | что позволяет | laissant (Alex_Odeychuk) |
gen. | что позволяет | ce qui permet de (... + inf. Alex_Odeychuk) |
gen. | что позволяет | ce qui a pour effet (I. Havkin) |
gen. | что позволяет рассчитывать надеяться на | ce qui laisse entrevoir la possibilité de (On voit apparaître des semis naturels sur toute la surface de la parcelle, ce qui laisse entrevoir la possibilité d'entamer un processus de régénération. I. Havkin) |
psychol. | что-нибудь, что позволяет выбраться из рутины | quelque chose qui sort de la routine (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
fig. | это позволяет выпустить пар | cela sert de soupape de sûreté |
gen. | Это позволяет сделать заключение об | Force est donc de constater que (ROGER YOUNG) |
gen. | Это позволяет утверждать, что | Cela permet d'affirmer que (ROGER YOUNG) |
psychol. | это то, чего позволяют добиться эти вопросы | c'est ce que ces questions permettent de faire (Le Monde, 2018) |
psychol. | это то, чего позволяют добиться эти вопросы | c'est ce que ces questions permettent de faire |
gen. | это то, что позволяет выбирать | c'est ce qui permet de sélectionner (Le Parisien, 2018) |
gen. | это то, что позволяет проводить отбор | c'est ce qui permet de sélectionner (Le Parisien, 2018) |
literal. | это то, что позволяют сделать эти вопросы | c'est ce que ces questions permettent de faire (Le Monde, 2018) |
literal. | это то, что позволяют сделать эти вопросы | c'est ce que ces questions permettent de faire |
busin. | этот вариант позволяет | cette option permet de (+ inf. Alex_Odeychuk) |
ed. | я позволяю перу унести меня | je laisse ma plume me porter (Alex_Odeychuk) |
gen. | я позволяю себе это путешествие | je me paie ce voyage |