Subject | Russian | French |
gen. | быть взбешённым против кого-л. питать злобу | être enragé contre qn (к кому-л.) |
med., obs. | искусственно питать через рот | gaver |
gen. | кормить, питать, насыщать | repaître (qn de qch AMar) |
journ. | не питать иллюзий | ne se faire guère d'illusions |
journ. | не питать иллюзий | ne se faire guère d'illusion |
gen. | не питать иллюзий на этот счёт | ne se faire pas d'illusions sur son compte (z484z) |
gen. | не питать неприязни к | être bien disposé envers (Morning93) |
psychol. | не питая иллюзий | sans illusion (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
hist. | отделение тюрьма, где заключённые могли питаться за собственный счёт | pistole |
gen. | питать водой | alimenter en eau |
hydr. | питать водой, выклинивающейся ниже водозабора | alimenter en soutirage |
journ. | питать вражду к | avoir de l'hostilité pour |
polit. | питать вражду к | avoir de l'hostilité pour... |
avia. | питать гидросистему шасси | alimenter le train |
gen. | питать глубокое уважение | professer un grand respect pour qn (к кому-л.) |
gen. | питать глубокую ненависть | porter une haine tenace à qn (к кому-л.) |
gen. | питать доверие | avoir aucune confiance (en ... - к кому-л. Alex_Odeychuk) |
journ. | питать доверие | avoir confiance en |
gen. | питать доверие к | faire confiance à (Alex_Odeychuk) |
gen. | питать дружеские чувства | concevoir de l'amitié pour qn (к кому-л.) |
gen. | питать дурные намерения | avoir de mauvaises pensées |
gen. | питать иллюзии | se bercer d'illusions (fiuri2) |
gen. | питать иллюзии | faire illusions (Le vote du Grand Conseil est terrible pour vous dans sa substance et ne vous faites plus d'illusions. I. Havkin) |
gen. | питать иллюзии | se nourrir d'illusions |
food.ind. | питать кристаллы сахара сиропной подкачкой | nourrir les grains du sucre par charge du sirop |
journ. | питать надежду | nourrir l'espoir (на что-л., en de qch) |
journ. | питать надежду | chérir l'espoir (на что-л., en de qch) |
gen. | питать надежды | nourrir l'espoir |
journ. | питать недоверие | se défier (к кому-л., чему-л., de qn, de qch) |
gen. | питать недоверие | avoir de la suspicion envers qn (к кому-л.) |
gen. | питать недоверие | méfier se; de qch, de qn |
gen. | питать недоверие | se méfier de (Morning93) |
gen. | питать недоверие | se défier de (Morning93) |
journ. | питать недоверие | se méfier (к кому-л., чему-л., de qn, de qch) |
polit. | питать недоверие к | se défier de... |
polit. | питать недоверие к | se méfier de... |
gen. | питать нежные чувства | porter dans son cœur |
gen. | питать ненависть | nourrir une haine |
polit. | питать ненависть к врагу | avoir de la haine contre l'ennemi |
polit. | питать ненависть к врагу | nourrir la haine à l'égard de l'ennemi |
polit. | питать ненависть к врагу | avoir de la haine pour l'ennemi |
gen. | питать неприязнь к кому-л. | être mal disposé à l'égard de qn (Morning93) |
gen. | питать неприязнь к кому-л. | en vouloir à qn (Iricha) |
gen. | питать нерасположение друг к другу | s'en vouloir |
gen. | питать несбыточные надежды | courir après une ombre |
electr.eng. | питать от батареи | alimenter par piles (whitehall) |
hydr. | питать отводом | alimenter en soutirage |
gen. | питать отвращение | détester |
gen. | питать отвращение | exécrer |
gen. | питать отвращение | exècrer (V.Safronov) |
gen. | питать отвращение | abominer |
fig. | питать отвращение к | vomir (...) |
gen. | питать отвращение к | avoir de la répugnance pour... (...) |
gen. | питать отвращение к | avoir en abomination (...) |
gen. | питать паровой котёл | alimenter une chaudière à vapeur |
electr.eng. | питать по воздушной линии | alimenter en aérien (IceMine) |
hydr. | питать по ответвлению | alimenter en soutirage |
gen. | питать расположение | affectionner |
gen. | питать слабость | avoir des bontés pour qn (к кому-л.) |
gen. | питать слабость к чему-л. | avoir le faible pour qch (Lucile) |
gen. | питать слабость | avoir un faible pour qn (к кому-л.) |
gen. | питать слабость к | ne pas cracher sur... (...) |
gen. | питать страх | nourrir les craintes (чей-л. vleonilh) |
radio | питать током | alimenter par courant |
polit. | питать уважение | ressentir du respect |
polit. | питать уважение | avoir de l'estime |
journ. | питать уважение | porter respect (к кому-л., à qn) |
polit. | питать чувства искренней симпатии и взаимного уважения друг к другу | nourrir des sentiments de sympathie sincère et de respect mutuel |
mil. | питаться в общей унтер-офицерской столовой | vivre à la cantine |
obs. | питаться в скверных харчевнях | gargoter |
gen. | питаться воздухом | vivre de l'air |
gen. | питаться иллюзиями | se faire des fantômes |
gen. | питаться иллюзиями | se leurrer d'une illusion |
gen. | питаться иллюзиями | se nourrir d'illusions |
gen. | питаться иллюзиями | se repllaître de chimères |
gen. | питаться иллюзиями | s'entretenir d'illusions |
gen. | питаться иллюзиями | mâcher à vide |
inf. | питаться на шару | manger à l'oeil (marimarina) |
electr.eng. | питаться напряжением ... | s'alimenter sous ... (Le module s'alimente sous 12 Vcc. I. Havkin) |
gen. | питаться объедками | manger les fonds de casserole |
gen. | питаться одними фруктами | vivre de fruits |
gen. | питаться остатками | manger les fonds de casserole |
electr.eng. | питаться от | s'alimenter sur (Le présent montage s'alimente sur le secteur 230V. I. Havkin) |
tech. | питаться от | s'alimenter à partir de (La chaudière gaz s'alimente à partir du réseau gaz de ville. I. Havkin) |
gen. | питаться подаянием | mendier son pain |
proverb | Питаться с барского стола. | Qui sert à l'autel, doit vivre de l'autel. (Helene2008) |
gen. | питаться святым духом | vivre d'amour et d'eau fraîche |
food.serv. | плохо питавшаяся мать | mère mal nourrie |
avia. | подавать, питать | alimenter |
gen. | правильно питаться | se nourrir équilibré (Iricha) |
gen. | правильно питаться | avoir une alimentation équilibrée (Iricha) |
gen. | правильно питаться | manger équilibré (Iricha) |
gen. | рационально питаться | manger raisonnablement (sophistt) |
tech. | самостоятельно питаться | s'autoalimenter (Un capteur énergiquement autonome est un capteur qui peut s'autoalimenter en énergie électrique. I. Havkin) |
gen. | скудно питаться | faire maigre chère |
gen. | умение правильно питаться | éducation alimentaire (Silina) |
gen. | усиленно питать | suralimenter |
gen. | хорошо питаться | faire bonne chère |
saying. | Что меня питает, то и разрушает лат. Quod me nutrit me destruit | Ce qui me nourrit me détruit (SergeyL) |
saying. | Что меня питает, то и убивает Latin Quod me nutrit me destruit | Ce qui me nourrit me détruit (SergeyL) |
gen. | я не питаю зла к нему | je n'ai rien sur le cœur contre lui |