Russian | French |
Буэнос-Айресский план действий по развитию и осуществлению технического сотрудничества между развивающимися странами | Plan d'Action de Buenos Aires |
Буэнос-Айресский план действий по развитию и осуществлению технического сотрудничества между развивающимися странами | Plan d'action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en oeuvre de la coopération technique entre pays en développement |
Вспомогательный орган по осуществлению | Organe subsidiaire pour la mise en application |
Группа высокого уровня по обзору прогресса, достигнутого при осуществлении Программы действий для наименее развитых стран на 90-е годы | Groupe de haut niveau chargé d´évaluer les progrès de l´application du Programme d´action pour les années 90 en faveur des PMA |
Группа высокого уровня по обзору прогресса, достигнутого при осуществлении Программы действий для наименее развитых стран на 90-е годы | Groupe de haut niveau chargé d´évaluer les progrès de l´application du Programme d´action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés |
Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности | Directives volontaires |
Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности | Directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale |
Комитет по осуществлению специальных программ | Comité chargé de l'exécution du Programme spécial |
Комитет по проведению обзора и оценки осуществления Международной стратегии развития на третье Десятилетие развития Организации Объединённых Наций | Comité chargé d'examiner et d'évaluer l'application de la Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement |
Комитет по рассмотрению осуществления Конвенции | Comité chargé de l'examen et de la mise en œuvre de la Convention |
Комитет по рассмотрению осуществления Конвенции | Comité chargé de l'examen et de la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la désertification |
Конференция по обзору Соглашения об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими | Conférence d'examen de l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs |
Лимбургские принципы осуществления Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах | Principes de Limburg |
Лимбургские принципы осуществления Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах | Principes de Limburg concernant l'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels |
Международная конференция по последующей деятельности в области финансирования развития для обзора хода осуществления Монтеррейского консенсуса | Conférence internationale de suivi sur le financement du développement chargée d'examiner la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey |
Международное совещание для обзора осуществления Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств | Réunion internationale d'examen de la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable despetits États insulaires en développement |
Последующие меры по управлению осуществлением ПНД | PAI - Suivi de la gestion |
Рабочая группа по осуществлению в Африке целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия | Groupe de travail pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique |
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими | Accord sur les stocks de poissons de 1995 |
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими | Accord des Nations Unies sur les stocks de poissons chevauchants |
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими | Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs |
Целевой фонд для осуществления Плана неотложных действий | Fonds fiduciaire pour la mise en oeuvre du Plan d'action immédiate |