Subject | Russian | French |
law, ADR | Акт об окончании монтажных работ | Accord Technique de Fin de Montage (SviNoTTa) |
law, ADR | акт об окончании проектных работ | Accord Technique de Fin d'Etude (SviNoTTa) |
gen. | аттестат об окончании высшего образования | attestation de fin d'études supérieures (ROGER YOUNG) |
gen. | аттестат об окончании высшего образования | certificat de fin d'études supérieures (ROGER YOUNG) |
geol. | бур для окончания бурения шпура | fleuret dernier |
gen. | в момент окончания | à l'issue de... |
ed. | вернувшись в свою страну по окончании учёбы | de retour dans leur pays à la fin de leurs études (De retour dans leur pays à la fin de leurs études, ils sont 72% à utiliser le français comme langue de travail et ils sont 76% à l'utiliser dans un cadre amical. Alex_Odeychuk) |
gen. | вечер в художественной школе по окончании учебного года | bal des quat'zarts |
equest.sp. | взвешивание по окончании заезда | repesage |
gen. | во время и по окончании | pendant et à l'issue de (pendant et à l'issue de la Seconde Guerre mondiale - во время и по окончании Второй мировой войны Alex_Odeychuk) |
hist. | во время и по окончании Второй мировой войны | pendant et à l'issue de la Seconde Guerre mondiale (Alex_Odeychuk) |
mil. | военнослужащий, задержанный на службе по окончании срока | maintenu |
forestr. | вознаграждение, выплачиваемое бригадиру по окончании формирования плота | ustensile |
mil. | время окончания | heure de fin d'une transmission (передачи) |
O&G. tech. | время окончания буровых работ | date d'achèvement des travaux |
polygr. | вынимание формы до окончания тиража | relevage |
corp.gov. | выплата по окончании службы | paiement des indemnités de départ |
ed. | год окончания | année d'obtention du diplôme (Morning93) |
ed. | год окончания | année de terminaison des études (Morning93) |
weightlift. | давать сигнал для окончания упражнения | donner le signal pour terminer l'essai |
law | дата окончания | date de fin (ROGER YOUNG) |
comp., MS | дата окончания | date de fin |
gen. | дата окончания | date d'expiration (Voledemar) |
gen. | дата окончания отчётного года | Date de clôture de l'exercice social (ROGER YOUNG) |
Canada, comp., MS | дата окончания срока годности | date d'expiration de l'article |
gen. | дата окончания срока годности | date de péremption (ROGER YOUNG) |
comp., MS | дата окончания срока годности | date péremption article |
gen. | дата окончания срока годности | date de validité (kopeika) |
gen. | дата окончания срока действия | date d'expiration (Voledemar) |
comp., MS | дата окончания срока действия времени использования | date d'expiration du temps d'utilisation |
bank. | дата окончания срока обращения | date d'échéance |
gen. | дата окончания финансового года | Date de clôture de l'exercice social (ROGER YOUNG) |
comp., MS | дата позднего окончания | fin au plus tard |
comp., MS | дата раннего окончания | fin au plus tôt |
sport. | дать свисток об окончании игры | siffler la fin de la partie (sophistt) |
weightlift. | дать сигнал для окончания упражнения | donner le signal pour terminer l'essai |
gen. | ДИПЛОМ ОБ ОКОНЧАНИИ АСПИРАНТУРЫ | Diplôme de fin d'études doctorales sans grade academique (Translation_Corporation) |
mil. | диплом об окончании высшего военного учебного заведения | diplôme militaire supérieur |
mil. | диплом об окончании высшего военного учебного заведения | brevet d'enseignement militaire supérieur |
mil. | диплом об окончании высшего технического учебного заведения | brevet supérieur technique |
mil. | диплом об окончании высшего технического учебного заведения | brevet technique |
mil. | диплом об окончании высшего технического учебного заведения жандармерии | brevet technique de la gendarmerie |
mil. | диплом об окончании высшего учебного заведения жандармерии | diplôme d’études supérieures de la gendarmerie |
gen. | диплом об окончании двухлетнего курса юридического факультета | capacité en droit |
ed. | диплом об окончании колледжа | BEPC brevet d'études du premier cycle ou brevet des collèges (соответствует экзамену по окончанию 9 класса в Украине Tati55) |
gen. | диплом об окончании курса усовершенствования | D.E.A. сокр. от diplôme d'études approfondies |
mil. | диплом об окончании курсов усовершенствования | diplôme d’études approfondies |
avia. | диплом об окончании курсов усовершенствования | brevet de perfectionnement |
mil. | диплом об окончании курсов усовершенствования при военной академии | brevet technique armes |
gen. | диплом об окончании ординатуры | diplôme de la fin d'études en résidanat (ROGER YOUNG) |
Canada | диплом об окончании первой степени высшего образования | bac |
Canada | диплом об окончании первой ступени университета | baccalauréat |
gen. | диплом об окончании среднего специального учебного заведения | Certificat d'études secondaires spécialisées (Yanick) |
gen. | диплом об окончании технологического университета | D.U.T. сокр. от diplôme universitaire technologique |
gen. | диплом об окончании технологического университета | diplôme universitaire technologique (ssn) |
gen. | диплом об окончании технологического университета | Diplôme universitaire de technologie (ROGER YOUNG) |
gen. | диплом об окончании трёх курсов университета | licence (Зубцов) |
gen. | диплом об окончании четырёх курсов университета | maîtrise (Зубцов) |
mil. | диплом об окончании школы подготовки офицеров штаба | brevet d'officier du service d'état-major |
mil. | диплом об окончании штабной школы | diplôme d’état-major |
mil. | диплом об окончании штабной школы | diplôme d'état-major |
law | диплом об окончании юридического факультета | capacité en droit (выдаётся студентам, не имеющим степени бакалавра vleonilh) |
mil. | диплом первой степени об окончании высшего военного учебного заведения | diplôme du premier degré de l'enseignement militaire supérieur |
busin. | до окончания действия контракта | avant le terme de la période contractuelle (irida_27) |
law | до окончания любого календарного года | avant la fin de chaque année civile (NaNa*) |
gen. | до окончания срока действия контракта | аvant le terme de la période contractuelle (BoikoN) |
gen. | дождаться окончания дня | attendre que la journée se passe (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
paleont. | замочные окончания | oreillettes |
tech. | звонковый сигнал при окончании разговора | sonnerie de fin |
IT | знак окончания | symbole de fin (напр. блока данных на магнитной ленте) |
gen. | знак окончания | double barre |
automat. | импульс окончания переноса | impulsion de la fin du report |
automat. | импульс окончания слова | impulsion de la fin du mot |
comp., MS | имя окончания | nom de la terminaison |
mil. | инженер, имеющий диплом об окончании военно-морского училища | ingénieur breveté de l’école navale |
ed. | итоговый экзамен по окончании школы | examen de fin d'études (Sergei Aprelikov) |
gen. | к окончанию мечты | au bout d'un rêve (Alex_Odeychuk) |
paleont. | кардинальные окончания | oreillettes |
mil. | категория офицеров, прибывающих в часть сразу после окончания авиационного училища | air direct |
comp. | код окончания | code de terminaison |
comp. | код окончания | code d'achèvement |
comp. | код окончания | code achevant |
comp. | команда окончания | instruction de fin |
chess.term. | коневое окончание | finale de cavalier |
gen. | конкурс при окончании | concours de sortie (учебного заведения) |
gen. | констатируется окончание процедуры ликвидации | constater la fin des opérations de liquidation (ROGER YOUNG) |
chess.term. | ладейное окончание | finale de tour |
corp.gov. | льготы в связи с окончанием службы | indemnité de départ |
avia. | лётчик, имеющий свидетельство об окончании лётного училища | pilote breveté |
avia. | лётчик, имеющий свидетельство об окончании лётной школы | pilote breveté |
hist. | накануне столетия со дня окончания Первой мировой войны | la veille du centenaire de la fin de la Grande Guerre (Alex_Odeychuk) |
hist. | накануне столетия со дня окончания Первой мировой войны | à (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | наниматель, сохранивший за собой помещение по окончании срока договора найма | occupant maintenu |
construct. | находящийся в стадии окончания | parachevable |
pathol., obs. | начинающийся ещё до окончания прежнего приступа | subintrant (о приступах лихорадки) |
law | наёмная плата, выплачиваемая нанимателем помещения, продолжающим занимать его после окончания срока договора найма | indemnité d'occupation |
law | не менее чем за 30 дней до окончания срока действия договора | au moins 30 jours avant l'expiration du contrat (NaNa*) |
dentist. | нервное окончание | terminaison nerveuse |
anat., obs. | нервное окончание | extrémité du nerf |
IT | нормальное окончание | terminaison normale (процесса) |
IT | нормальное окончание | fin normale (напр. выполнения задания) |
IT | обработка с автоматическим окончанием | attaque à autolimitation |
inf. | один из друзей на вечеринке, который не пьет спиртное с целью отвезти остальных домой по окончании | capitaine de soirée (fluggegecheimen) |
comp., MS | окончание ассоциации | terminaison d'association |
med. | окончание болезни | déclin |
journ. | окончание войны | achèvement de la guerre |
law | окончание войны | fin des hostilités (vleonilh) |
journ. | окончание войны | fin de la guerre |
avia. | окончание выравнивания | fin d'arrondi |
textile | окончание высокой пятки | fin du haut-talon |
automat. | окончание вычислительного процесса | achèvement du processus de calcul |
journ. | окончание дискуссии | clôture d'une discussion |
athlet. | окончание дистанции | arrivée |
geol. | окончание жилы, расположенное под другой жилой | soyou |
weightlift. | окончание жима | achèvement du développé |
IT | окончание итерации | achèvement d'itération |
gen. | окончание карантина | déconfinement (z484z) |
journ. | окончание конференции | clôture de la conférence |
law | окончание папиллярной линии | fin de ligne (vleonilh) |
law | окончание папиллярной линии | arrêt de ligne (vleonilh) |
gen. | окончание множественного числа | la terminaison plurielle |
IT | окончание операции | clôture d'opération |
tech. | окончание операции | achèvement de l'opération (vleonilh) |
automat. | окончание операций | clôture des opérations |
textile | окончание отхода каретки | fin de course de sortie |
comp., MS | окончание очерёдного года участия в программе | date anniversaire du programme |
judo. | окончание падения на бок | position à terre |
law | окончание папиллярной линии | fin de ligne |
chess.term. | окончание партии | fin de la partie |
hist. | окончание Первой мировой войны | la fin de la Grande Guerre (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
patents. | окончание лицензионных переговоров | aboutissement des négociations |
textile | окончание подвода каретки | fin de course de rentrée |
law | окончание предварительного следствия | clôture de l'instruction préparatoire (vleonilh) |
IT | окончание программы | achèvement de programme |
law | окончание производства по делу | règlement de la procédure |
tech. | окончание работы | arrivée (напр., приливной электростанции) |
missil. | окончание работы двигателя | fin de propulsion |
jarg. | окончание рабочей смены | débauchée |
law | окончание расследования | clôture de l'enquête (vleonilh) |
law | окончание рассмотрения дела по существу | clôture de débats |
law | окончание рассмотрения дела по существу | clôture de débat (vleonilh) |
patents. | окончание рассмотрения заявки | règlement d'une requête |
avia., BrE | окончание сборочно-монтажных работ | roll-out |
geol. | окончание складки | ennoyage d'un pli |
mil. | окончание службы | fin de service |
радиоакт. | окончание сообщения | fin du message |
journ. | окончание срока | échéance |
fin. | окончание срока | expiration du délai |
fin. | окончание срока | expiration du terme |
fin. | окончание срока | expiration |
journ. | окончание срока | jour d'échéance |
journ. | окончание срока | expiration d'un délai |
law | окончание срока действия | fin de validité (vleonilh) |
comp., MS | окончание срока действия виртуальной машины | délai d'expiration de l'ordinateur virtuel |
construct. | окончание строительных работ | fini de l'exécution |
construct. | окончание строительства | achèvement de l'ouvrage |
law | окончание судебного следствия | clôture de débats |
law | окончание судебного следствия | clôture de débat (vleonilh) |
gen. | окончание учебного года | fin de l'année scolaire (z484z) |
law | окончание финансового года | clôture de l'exercice (vleonilh) |
fin. | окончание финансового года | clôture de l'exercice social (I. Havkin) |
law | окончание финансового года. | clôture de l'exercice annuel (ROGER YOUNG) |
law | окончание хозяйственного года | clôture de l'exercice (vleonilh) |
hist. | окончание царствования Людовика XIV | la fin du règne de Louis XIV (Alex_Odeychuk) |
IT | окончание цикла | achèvement de boucle |
dentist. | окончания волокон Томса | extrémités des fibrilles de Tomes |
law | определение об окончании рассмотрения дела по существу | ordonnance de clôture (ROGER YOUNG) |
automat. | останов по окончании работы | arrêt de fin de travail |
PR | отметить столетие со дня окончания Первой мировой войны | célébrer le centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
PR | отметить столетие со дня окончания Первой мировой войны | célébrer le centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale (Alex_Odeychuk) |
mech.eng. | отметка времени окончания работы | pointage de la fin du travail (в наряде) |
law | отпуск без сохранения заработной платы после окончания декретного отпуска | congé de maternité (vleonilh) |
mil. | отпуск по окончании кампании | congé pour faire usage des eaux thermales |
mil. | отпуск по окончании плавания | congé pour faire usage des eaux thermales |
mil. | отпуск, предоставляемый после окончания военных действий | congé de fin de campagne |
mil. | отпуск, предоставляемый после окончания войны | congé de fin de campagne |
corp.gov. | отстранение от работы до окончания расследования | suspension durant enquête |
O&G. tech. | отчёт по окончании бурения скважины | rapport de fin de forage |
O&G. tech. | отчёт по окончании опробования | rapport de fin d'essai |
comp., MS | параметр "Дата окончания срока действия" | option Date d'expiration |
comp., MS | параметр даты окончания | paramètre date de fin |
geol. | периклинальное окончание | périanticlinal (складки) |
geol. | периклинальное окончание | terminaison périclinale |
geol. | периклинальное окончание складки | terminaison périanticlinale |
geol. | периклинальное окончание складки | terminaison périclinale |
geol. | периклинальное окончание складки | périclinal |
agric. | период от окончания лактации стельной коровы до следующего её отёла | tarissement (ROGER YOUNG) |
dentist. | периферическое окончание | extrémité périphérique |
med. | периферическое нервное окончание | bout périphérique |
mil. | плавание по окончании теоретического курса обучения | croisière de fin de cours |
astronaut. | плавное окончание работы двигателя | fin de combustion calme |
gen. | плановое производство товаров, выходящих из строя после окончания срока гарантии | obsolescence programmée (greenadine) |
gen. | по окончании | à l'issue de (chajnik) |
gen. | по окончании чего-л. | une fois (I. Havkin) |
gen. | по окончании | suite à (См. пример в статье "вслед за". I. Havkin) |
ed. | по окончании бакалавриата | à l'issue de la licence (Высшее образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом бакалавра, и высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом лиценциата, признаются сопоставимыми и дают их обладателям доступ к продолжению обучения по образовательной программе высшего образования – программе магистратуры в Российской Федерации или по программе "мастэр" (master) во Французской Республике. Условия приема на обучение определяются образовательными организациями высшего образования с учетом требований для поступления на избранную образовательную программу и в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон. // Статья 4 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
gen. | по окончании беседы | au sortir de l'entretien |
gen. | По окончании обучения выдаётся диплом. | Les études sont sanctionnées par un diplôme. (Iricha) |
gen. | по окончании теста | a l'issue du test |
polit. | победоносное окончание войны | fin victorieuse de la guerre |
construct. | поздний срок окончания работы | date de fin de la tâche au plus tard |
gen. | поздравлять кого-либо с окончанием школы | féliciter qn de terminer ses études secondaires (vleonilh) |
mil. | положение пистолета стволом вверх по окончании стрельбы | haut pistolet |
avia. | полёт от начала выруливания до окончания заруливания | vol cale à cale |
avia. | вывозной полёт по окончании теоретического курса обучения | croisière de fin de course |
sport. | порядок окончания участниками дистанции | succession de l'arrivée |
hist. | после окончания войны | à l'issue de la guerre (Alex_Odeychuk) |
gen. | после окончания войны страна быстро восстановила свою экономику | la guerre finie, le pays a vite rétabli son économie nationale (kee46) |
mus. | после окончания гастрольного тура | après une fin de tournée (Alex_Odeychuk) |
formal | после окончания образовательной организации общего среднего, технологического или профессионального образования | post-bac (bac - сокр. от "baccalauréat" | Доступ к высшему образованию в Российской Федерации возможен для обладателей диплома "баккалореа" (baccalauréat), подтверждающего завершение общего среднего, технологического и профессионального образования, являющегося первой степенью высшего образования во Французской Республике. Доступ к высшему образованию во Французской Республике возможен для лиц, получивших в Российской Федерации среднее общее образование, подтверждаемое аттестатом о среднем общем образовании, или среднее профессиональное образование, подтверждаемое дипломом о среднем профессиональном образовании. // Статья 2 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
tech. | после окончания работ | après coup |
O&G. tech. | после окончания работы | après coup |
ed. | после окончания средней школы | post-bac (bac - сокр. от "baccalauréat" // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | после окончания срока действия настоящего соглашения | après l'expiration de la présente convention (ROGER YOUNG) |
law | после окончания срока действия настоящего соглашения | apres l'expiration de la presente convention (ROGER YOUNG) |
law | после окончания срока исполнения государственной функции | postérieure à la fin des fonctions (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | после окончания срока исполнения государственной функции | postérieure à la fin des fonctions (Alex_Odeychuk) |
mil. | пособие на приобретение обмундирования по окончании учебного заведения | mise d'équipement |
law | постановление об окончании следствия | ordonnance de clôture (rvs) |
law | постановление следственного судьи об окончании предварительного следствия | ordonnance de règlement (ROGER YOUNG) |
law | постановление следственного судьи об окончании предварительного следствия | ordonnance de clôture (ROGER YOUNG) |
med. | постсинаптическое окончание | terminale postsynaptique |
med. | пресинаптическое окончание | terminale présynaptique |
polit. | приближение окончания войны | approche de la fin de la guerre |
met. | прибор для определения времени окончания продувки | opacimètre |
gen. | придавать греческое окончание | gréciser |
comp. | признак окончания | flag de terminaison |
comp. | признак окончания | flag d'achèvement |
trucks | признаки окончания заряда аккумуляторной батареи | signes de fin de charge de la batterie |
trucks | признаки окончания заряда аккумуляторной батареи | symptômes de fin de charge de la batterie |
trucks | признаки окончания заряда аккумуляторной батареи | indices de fin de charge de la batterie |
comp., MS | программное окончание | arrêt retardé |
law | Продажа стройобъекта до окончания строительства | Vente en l'Etat Futur d'Achèvement VEFA - V.E.F.A. (Любая продажа жилища до начала строительства должна регулироваться либо договором застройки, либо договором купли-продажи с отсрочкой платежа; (оплачиваемый при сдаче готового строения) Покупатель(застройщик) незамедлительно становится собственником земельного участка и всех строений по мере продвижения строительных работ. Voledemar) |
med. | проприоцептивное нервное окончание | propriocepteur |
polygr. | пропущенная информация, включённая в полосу после окончания вёрстки | rattrapage |
construct. | ранний срок окончания работы | date de fin de la tâche au plus tôt |
comp., MS | с фиксированной датой окончания срока действия | basé sur la date de fin |
textile | самоостанов при окончании намотки | arrêt automatique à bobines pleines |
textile | самоостанов при окончании намотки бобины | arrêt pour bobine pleine |
textile | самоостанов при окончании намотки катушки | arrêt pour bobine pleine |
mil. | свидетельство об окончании военных курсов иностранных языков | certificat militaire de langues étrangères |
mil. | свидетельство об окончании высших стрелковых курсов ВВС | brevet supérieur de fusilier de l’air |
gen. | свидетельство об окончании двух курсов факультета права | brevet de capacité en droit (дающее право на исполнение должности нотариуса и др.) |
mil. | свидетельство об окончании диверсионно-разведывательной школы | certificat de commando |
ed. | свидетельство об окончании курсов | certificat de participation (учебных vleonilh) |
mil. | свидетельство об окончании курсов усовершенствования | diplôme d’études approfondies |
obs. | свидетельство об окончании начальной школы | certificat d'études primaires C.E.P. |
gen. | свидетельство об окончании неполной средней школы | brevet d'études du premier cycle B.E.P.C. |
gen. | свидетельство об окончании неполной средней школы | B.E.P.C. сокр. от brevet d'études du premier cycle |
gen. | свидетельство об окончании неполной средней школы | brevet élémentaire B.E.P.C. |
ed. | Свидетельство об окончании подготовительного факультета для иностранцев и лиц без гражданства | Сertificat de fin d'études à la faculté préparatoire pour les citoyens étrangers et les apatrides (ROGER YOUNG) |
gen. | свидетельство об окончании профессионального училища | B.E.P. сокр. от brevet d'études professionnelles |
tech. | свидетельство об окончании профессионально-технического училища | certificat d'aptitude professionnelle |
law | свидетельство об окончании среднего учебного заведения | certificat de maturité (vleonilh) |
journ. | свидетельство об окончании среднего учебного заведения | brevet d'études secondaires |
gen. | свидетельство об окончании учебного заведения | certificat d'études |
histol., obs. | свободное нервное окончание в эпидермисе | terminaison fibrillaire intraépidermique |
ed. | Сертификат об успешном окончании курсов | ATTESTATION DE REUSSITE (Translation_Corporation) |
ed. | сертификат об успешном окончании обучения | attestation de réussite (выдается сразу, в отличие от диплома, но также является официальным документом fluggegecheimen) |
mining. | сигнал об окончании взрывов | signal de fin des tirs |
comp. | символ окончания | caractère final |
comp. | символ окончания | signe de fin |
comp. | символ окончания | symbole de terminaison |
chess.term. | слоновое окончание | finale de fou |
zool., obs. | снова начинающееся повышение температуры еще до окончания лихорадочного приступа | fièvre subintrante (при малярии) |
corp.gov. | собеседование в связи с окончанием службы | entretien de fin d'emploi |
corp.gov. | собеседование в связи с окончанием службы | entretien de cessation d'emploi |
bank. | событие после окончания отчётного периода | evènement posterieur à la date de clôture du bilan |
comp., MS | срок окончания действия | date anniversaire |
construct. | срок окончания проекта | date d'achèvement du projet (Sergei Aprelikov) |
construct. | срок окончания работ по проекту | date d'achèvement du projet (Sergei Aprelikov) |
law | срок предупреждения об окончании действия юридического акта | délai de prévenance de terme (напр., трудового договора vleonilh) |
med. | стимуляция периферических чувствительных окончаний | stimulation sensorielle périphérique (регистрация вызванных потенциалов) |
hist. | сто лет со дня окончания Первой мировой войны | le centenaire de la fin de la Grande Guerre (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | сто лет спустя после окончания войны 1914-1918 гг. | un siècle après la fin de la guerre 1914-18 (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | столетие со дня окончания Первой мировой войны | le centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale (le 11 novembre 2018 Alex_Odeychuk) |
comp. | схема окончания | circuit final |
comp. | схема окончания | terminateur |
comp. | схема окончания | circuit de terminaison |
met. | температура окончания мартенситного превращения | temperature Mf |
law, ADR | уведомление об окончании аренды | congé (vleonilh) |
IT | условие окончания цикла | condition d'achèvement de boucle |
mil. | условия окончания операции | état final (vleonilh) |
IT | фактическая дата окончания | date réelle d'achèvement (в сетевом планировании) |
chess.term. | ферзевое окончание | finale de dame |
comp. | флаг окончания | marque de terminaison |
comp. | флаг окончания | signe de fin |
geol. | центриклинальное окончание | périsynclinal |
geol. | центриклинальное окончание складки | terminaison périsynclinale |
geol. | центриклинальное окончание складки | centriclinal |
med. | чувствительное нервное окончание | récepteur |
med. | чувствительное нервное окончание | récepteur sensoriel |
med. | чувствительное окончание | corpuscule de Dogiel |
dentist. | чувствительные нервные окончания | récepteurs sensoriels |
dentist. | чувствительные нервные окончания | récepteurs |
dentist. | чувствительные нервные окончания в сухожилиях | corpuscules tendineux |