Russian | French |
Азиатский форум журналистов, специализирующихся в области окружающей среды | Forum asiatique de journalistes environnementaux |
Азиатский центр исследований и разработок в области овощеводства | Centre de recherche-développement sur les légumes en Asie |
Азиатский центр по подготовке кадров и научным исследованиям в области социального обеспечения и развития | Centre asiatique de formation et de recherche en matière de protection sociale et de développement |
Азиатско-тихоокеанская группа по сотрудничеству в области железнодорожного транспорта | Groupe de la coopération ferroviaire pour l'Asie et le Pacifique |
Азиатско-тихоокеанская сеть планирования в области энергетики | Réseau de planification de l'énergie pour l'Asie et le Pacifique |
Азиатско-тихоокеанский семинар по многостороннему сотрудничеству в области космической техники и ее применения | Atelier Asie-Pacifique sur la coopération multilatérale dans le domaine des techniques spatiales et de leurs applications |
Азиатско-тихоокеанский форум журналистов, специализирующихся в области окружающей среды | Forum Asie-Pacifique de journalistes environnementaux |
Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам государственно-административной деятельности в области развития | Centre d'administration du développement pour l'Asie et le Pacifique |
Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита | Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transit |
апартеид в области здравоохранения | apartheid sanitaire |
Африканская программа в области охраны окружающей среды и развития | Programme africain en matière d'environnement et de développement |
Африканская региональная программа сотрудничества в области окружающей среды | programme régional africain de coopération en matière d'environnement |
Будапештская инициатива по укреплению международного сотрудничества в области экологически устойчивой противопаводковой деятельности | Initiative de Budapest concernant le renforcement de la coopération internationale en matière de gestion durable des inondations |
Всемирная программа по применению климатологических данных и услугам в этой области | Programme mondial des applications et des services climatologiques |
Глобальная инициатива в области устойчивого развития электронной сферы | Initiative mondiale du secteur des TIC en faveur de l'environnement et du développement durables |
Глобальная перспектива в области биоразнообразия | Perspectives mondiales de la diversité biologique |
Глобальная учебная программа по вопросам права и политики в области окружающей среды | Programme mondial de formation sur le droit et la politique de l'environnement |
Глобальная экологическая инициатива в области санитарии | Initiative mondiale d'assainissement de l'environnement |
глобальные консультации назначенных правительствами экспертов по вопросу о международных технических руководящих принципах безопасности в области биотехнологии | Consultations internationales d'experts nommés par leur gouvernement sur les directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques |
Глобальный план действий в области охраны, регулирования добычи и использования морских млекопитающих | Plan d'action mondial pour la conservation, la gestion et l'exploitation des mammifères marins |
Группа по вопросам образования и профессиональной подготовки в области экологии | Groupe de l'éducation et de la formation environnementales |
Группа по клиническим разработкам в области лечения СПИДа | Réseau d'essais cliniques du sida |
Группа по клиническим разработкам в области лечения СПИДа | Groupe pour les essais cliniques des thérapeutiques anti-sida |
Группа по переговорам в области внешней торговли Группа по внешнеторговым переговорам Группа по торговым переговорам | Groupe des négociations commerciales |
Группа экспертов по вопросам обучения и подготовки кадров в области статистики | Groupe d'experts de l'éducation et de la formation en matière de statistiques |
группа экспертов по проблемам и политике в области развития | Groupe d'experts pour les problèmes et les politiques de développement |
Группа ЭСКЗА/ЮНЕП по координации в области окружающей среды | Groupe CESAO/PNUE de coordination en matière d'environnement |
Декларация о политике и процедурах в области окружающей среды, касающихся экономического развития | Déclaration sur les politiques et procédures environnementales relatives au développement économique |
Декларация о сотрудничестве в правоохранительной области | Déclaration sur la coopération dans le domaine de l'application des lois |
Десятилетие сотрудничества в области развития субрегиона бассейна реки Меконг, 2000-2009 годы | Décennie de la coopération au développement de la sous-région Bassin du Mékong 2000-2009 |
Джакартская декларация о реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в Азии и регионе Тихого океана: на пути к 2015 году | Déclaration de Jakarta en les objectifs du Millénaire pour le développement en l'Asie et le Pacifique: Perspectives futures 2015 |
Доклад о ходе осуществления мероприятий Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней | Rapport sur l'état d'avancement des travaux de l'Organisation des Nations Unies concernant la prévention du crime et la lutte contre la délinquance |
Европейский семинар для национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | séminaire européen pour les correspondants nationaux de l'ONU dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale |
Европейский семинар по компьютеризации информационных систем в области уголовного правосудия: реальность, методы, перспективы и результаты | Séminaire européen sur l'informatisation des systèmes d'information de la justice pénale - réalités, perspectives d'avenir, méthodes et effets |
Заявление об обязательствах в области охраны окружающей среды | Déclaration d'engagement en faveur de l'environnement |
Исследовательский семинар по Второму обзору Организации Объединённых Наций о тенденциях в области преступности и стратегии по ее предупреждению | Atelier de recherche sur la deuxième Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies en matière de prévention du crime |
Каирская программа сотрудничества африканских стран в области окружающей среды и экоразвития | Programme du Caire concernant la coopération africaine dans le domaine de l'environnement et de l'écodéveloppement |
Карибская региональная программа в области окружающей среды | programme régional sur l'environnement aux Caraïbes |
кодекс поведения в области борьбы с терроризмом | code de conduite sur la lutte contre le terrorisme |
Комплексная программа использования и сохранения микробных штаммов для применения в области управления природопользованием | Programme integré d'utilisation et de conservation des souches microbiennes, aux fins d'application dans la gestion de l'environnement |
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est |
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана | Convention d'Antigua |
Конвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной Африки | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre |
Конвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной Африки | Convention d'Abidjan |
Консультативная группа экспертов по показателям в области окружающей среды и устойчивого развития | Groupe consultatif d'experts sur les indicateurs de l'environnement et les indicateurs relatifs au développement durable |
Контрольная миссия Организации Объединённых Наций в области прав человека | Mission de vérification des Nations Unies en matière de droits de l'homme |
Конференция министров по разработке согласованной политики в области борьбы с опустыниванием | Conférence ministérielle pour une politique concertée de lutte contre la désertification |
Конференция полномочных представителей по сотрудничеству в области охраны и освоения морской среды и прибрежных районов региона Западной и Центральной Африки | Conférence de plénipotentiaires sur la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre (ВАКАФ) |
Конференция стран Карибского бассейна - членов Сообщества по вопросам сотрудничества в области предупреждения преступности | Conférence des pays des Caraïbes membres du Commonwealth pour la coopération dans le domaine de la prévention du crime et du traitement des délinquants |
Латиноамериканская региональная программа в области окружающей среды | programme régional sur l'environnement en Amérique latine |
Манильская декларация о Плане действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО | Déclaration de Manille sur l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP |
Манильская декларация об ускоренном осуществлении Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО | Déclaration de Manille sur l'accélération de la mise en oeuvre de l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP |
межгосударственное сотрудничество в правоохранительной области | collaboration entre Etats des services de répression |
Международная информационная сеть в области предупреждения преступности | Réseau d'information international sur la prévention du crime |
Международная конференция по исследованию в области предупреждения преступности | Conférence internationale sur la recherche en matière de prévention du crime |
Международная премия за наиболее выдающийся вклад в области окружающей среды | Prix international pour la contribution la plus notable dans le domaine de l'environnement |
Международная стратегия действий в области просвещения и профессиональной подготовки по экологическим вопросам на 90-е год | Stratégie internationale d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation en matière d'environnement pour les années 90 |
"Международное сотрудничество в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в ХХI веке" | coopération internationale dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale au XXI siècle |
Международные технические руководящие принципы, касающиеся безопасности в области биотехнологии | Directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques |
Международный конгресс по образованию и подготовке кадров в области окружающей среды | Congrès international sur l'éducation et la formation en matière d'environnement |
международный механизм для обмена научными наработками в области биоразнообразия | Mécanisme international d'expertise scientifique sur la biodiversité |
Международный семинар по механизмам финансирования в области использования природных ресурсов | séminaire interrégional sur l'application des mécanismes de financement aux ressources naturelles |
Международный семинар по процессам опустынивания сопредельных территорий: проблемы и варианты в области науки и техники | Séminaire international sur les processus de désertification des zones contigües: questions et options de politique scientifique et technique |
Международный симпозиум по оценке риска в области биотехнологии | Colloque international sur l'évaluation des risques dans le domaine de la biotechnologie |
Международный совет по местным инициативам в области окружающей среды | Conseil international pour les initiatives écologiques locales |
Международный справочник услуг в области экологической информации | Annuaire international des services d'information sur l'environnement |
Международный центр подготовки кадров в области экологических наук | Centre international de formation aux sciences de l'environnement |
Межправительственная конференция по образованию в области окружающей среды | Conférence intergouvernementale sur l'éducation relative à l'environnement |
Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Межправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий период | Comité préparatoire intergouvernemental d'intersession sur l'étude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delà |
Межрегиональное подготовительное совещание экспертов по разработке и применению стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области уголовного правосудия | Réunion préparatoire interrégionale d'experts de la formulation et de l'application des normes des Nations Unies en matière de justice pénale |
Межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографии | Comité intersecrétariats des programmes scientifiques relatifs à l'océanographie |
межучрежденческий проект по оказанию странам помощи в области планирования экологически безопасного развития | Projet interinstitutions visant à aider les pays à planifier un développement écologiquement rationnel |
многолетние программы исследований и разработок в области окружающей среды | Programmes pluriannuels de recherche- développement dans le domaine de l'environnement (1986-1990 годы) |
Модель планирования политики в области морских перевозок | Modèle de planification des politiques maritimes |
национальные счета в области энергетики и окружающей среды | comptabilité nationale concernant l'énergie et l'environnement |
Национальный семинар по вопросам осуществления Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО | Atelier national consacré à la mise en oeuvre de l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP |
неофициальный семинар по вопросу развития международного сотрудничества в области экологического регулирования безопасности и факторов риска технологических процессов в промышленности | séminaire sur la promotion de la coopération internationale pour le contrôle de la sécurité des procédés industriels du point de vue de la protection de l'environnement |
обеспечение безопасности в области репродуктивного здоровья | sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréation |
обзор Организации Объединённых Наций в области уголовного правосудия | enquête statistique des Nations Unies sur la justice pénale |
Обзор Организации Объединённых Наций по вопросу о тенденциях в области преступности, функционировании систем уголовного правосудия и стратегиях предупреждения преступности | Enquête des Nations Unies sur les tendances de la crimininalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies de prévention du crime |
Общеевропейская стратегия в области биологического разнообразия и развития районов | Stratégie paneuropéenne de la diversité biologique et de l'aménagement paysager |
Обязательства в области окружающей среды и природных ресурсов | Engagements relatifs à l'environnement et aux ressources naturelles |
Основные принципы и руководящие положения, касающиеся права на правовую защиту и возмещения ущерба для жертв нарушений международных норм в области прав человека и гуманитарного права | Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations du droit international relatif aux droits de l'homme et du droit international humanitaire |
основные руководящие принципы безопасности в области биотехнологии | directives fondamentales sur l'innocuité des biotechniques |
острое положения в области снабжения населения продовольствием | insécurité alimentaire |
Отдел исследований и анализа политики в области развития | Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques de développement |
Перспективы положения в области продовольствия, сельского хозяйства и окружающей среды к 2020 году | Alimentation, agriculture et environnement à l'horizon 2020 |
План действий в области окружающей среды для Латинской Америки и Карибского бассейна | plan d'action pour l'environnement en Amérique latine et dans les Caraïbes |
План действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО | Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP |
План действий в отношении национальных и региональных инициатив в области развития людских ресурсов: технические аспекты | Plan d'action sur des initiatives nationales et régionales en faveur de la mise en valeur des ressources humaines et ses aspects technologiques |
План действий ЭСКАТО в области технологии в целях развития | Plan d'action de la CESAP sur la technique au service du développement |
Положения, касающиеся сотрудничества между государствами в области воздействия на погоду | Dispositions concernant la coopération entre Etats dans le domaine de la modification du temps |
последующие меры в области окружающей среды | suivi écologique |
последующие меры в области окружающей среды | suivi environnemental |
права в области репродуктивного здоровья | droits liés à la reproduction |
практикум по вопросу учета в области окружающей среды и природных ресурсов | Atelier sur la comptabilité de l'environnement et des ressources naturelles |
Предсессионная рабочая группа по осуществлению стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия | Groupe de travail précession sur l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Премия за достижения в области развития людских ресурсов | Prix de la mise en valeur des ressources humaines |
Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана | Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le Pacifique |
Принципы поведения в области окружающей среды для руководства государств в вопросах сохранения и гармоничного использования природных ресурсов, разделяемых двумя или более государствами | Principes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etats |
Природоохранные технологии и сотрудничество в области техники | Écotechnologies et coopération technique |
проблема деградации земель в качестве новой первоочередной области ГЭФ | domaine d 'intervention relatif à la lutte contre la dégradation des sols |
Программа в области здравоохранения и развития | programme concernant la santé et le développement |
Программа действий в области окружающей среды для Центральной и Восточной Европы | Programme d'action pour l'environnement en Europe centrale et en Europe orientale |
Программа действий в области тропического лесоводства | Plan d'action forestier tropical |
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области передачи технологии, связанной с инвестициями | Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissements |
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области торговли и инвестиций | Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et des investissements |
Программа Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия | Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale |
Программа Организации Объединённых Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам | Programme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'homme |
Программа политики и действий Европейского сообщества в области окружающей среды | Programme d'action des Communautés européennes en matière d'environnement 1987-1992 |
Программа совместных исследований в области экономики окружающей среды и развития | Programme de recherche collaborative dans le domaine de l'économie de l'environnement et du développement |
Программа сотрудничества стран Азии в области энергетики и окружающей среды | Programme de coopération en matière d'énergie et d'environnement en Asie |
Программа ЮНЕП/ФАО/ВОЗ в области мониторинга загрязнения продовольствия | Programme PNUE/FAO/OMS de contrôle de la contamination des aliments |
проект в области водоснабжения городов в Африке | Programme de Gestion de l'Eau pour les villes africaines |
проект "Общее положение в области борьбы с пустынной саранчой в Африке" | Lutte contre le criquet pélerin en Afrique |
Процедуры оперативной оценки в области питания и первичного медико-санитарного обслуживания | Procédures d'évaluation rapide en matière de nutrition et de soins de santé primaires |
Рабочая группа по экспертам в области статистики | Groupe de travail sur les experts en statistique |
Региональная программа в области окружающей среды для района Красного моря и Аденского залива | Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden |
Региональная программа профессиональной подготовки в области экологии | Programme d'enseignement pratique de l'action environnementale |
Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по просвещению и профессиональной подготовке в области окружающей среды | Réseau régional de coopération technique en Afrique pour l'éducation et la formation à l'environnement |
Региональная сеть ЭСКАТО/ФАО/ЮНИДО по консультативным услугам, научным исследованиям и информации в области производства и использования удобрений в Азии и Тихоокеанском регионе | Réseau régional CESAP/FAO/ONUDI de consultation, de recherche et d'information sur les engrais pour l'Asie et le Pacifique |
Региональная система подготовки кадров в области окружающей среды для стран Латинской Америки и Карибского бассейна | Réseau régional de formation dans le domaine de l'environnement pour l'Amérique latine et les Caraïbes |
региональная служба информации и пропаганды в области инвестиций | Service régional d'information et de promotion en matière d'investissements |
Региональная стратегия и План действий в области промышленного и технологического развития | Stratégie et Plan d'action régionaux pour le développement industriel et technologique en Asie et dans le Pacifique (в азиатско-тихоокеанском регионе) |
Региональный план действий в области урбанизации | Plan d'action régional sur l'urbanisation |
региональный практикум по вопросам заключения соглашений с транснациональными банками в области финансирования проектов в странах Азии и Тихого океана | Stage régional sur la négociation des arrangements de financement des projets avec les banques transnationales dans la région de l'Asie et du Pacifique |
региональный семинар Организации Объединённых Наций по рассмотрению особых потребностей островных территорий в области развития | séminaire régional organisé par les Nations Unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulaires |
Региональный семинар по комплексному применению дистанционного зондирования и географических информационных систем в области землепользования и водопользования | Séminaire régional sur l'application intégrée de la télédétection et des systèmes d'information géographique à la gestion des ressources en terres et en eau |
Региональный советник по вопросам политики и экономики в области полезных ископаемых | Conseiller régional pour les politiques et l'économie des minéraux |
Рекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития | Recommendations relatives à la cooperation internationale en matière de prévention du crime et de justice pénale dans le contexte du développment |
Руководство для законодательных органов по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников | Guide législatif sur les projets d'infrastructure à financement privé |
Руководящие положения и принципы в области права окружающей среды | Droit de l'environnement, lignes directrices et principes |
Руководящие принципы в области окружающей среды, касающиеся добычи полезных ископаемых и бурения скважин в море в пределах действия национальной юрисдикции | Lignes directrices concernant l'environnement relatives à l'extraction et au forage en mer dans les limites de la juridiction nationale |
руководящие принципы в отношении разработки всеобъемлющей национальной политики в области старения | Directives relatives à l'élaboration de politiques nationales d'ensemble sur le vieillissement |
Руководящие принципы для разработки рамок политики в области комплексного планирования и хозяйственного использования земельных ресурсов | Directives pour l'élaboration d'un plan directeur pour la planification et la gestion intégrées des terres |
Руководящие принципы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка | Principes directeurs des Nations Unies relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement et d'un nouvel ordre économique international |
Руководящие принципы сотрудничества между государствами в области воздействия на погоду | Directives concernant la coopération entre Etats dans le domaine de la modification du temps |
Сборник стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Recueil des règles et normes de l'Organisation des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Секция по вопросу о роли женщин в области развития | Section des femmes dans le développement |
Секция по политике в области фондов и оценки программ | Section des politiques et de l'évaluation du Fonds |
Семинар по вопросам расширения национальных возможностей в области охраны окружающей среды и предотвращения ее загрязнения в арабских странах | Séminaire en vue de développer les moyens nationaux en ce qui concerne la protection de l'environnement et la prévention de la pollution dans les pays arabes |
Семинар по вопросу о роли химической промышленности в области охраны окружающей среды | Séminaire sur le rôle de l'industrie chimique dans la protection de l'environnement |
Семинар ЭСКАТО/Всемирной туристской организации по вопросам развития людских ресурсов в области туризма в Азиатско-Тихоокеанском регионов новом тысячелетии | Séminaire CESAP/Organisation mondiale du tourisme sur les enjeux de la mise en valeur des ressources humaines dans le secteur du tourisme dans la région Asie-Pacifique au cours du nouveau millénaire |
Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней | Réseau de correspondants nationaux de l'ONU désignés par les gouvernements dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la délinquance |
сеть национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступлений и борьбы с преступностью | réseau de correspondants nationaux des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la criminalité |
Симпозиум НПО/средств массовой информации по вопросам коммуникации в области окружающей среды | Colloque ONG/médias sur la communication au service de l'environnement |
Симпозиум ЮНЕП/ЮНКТАД по вопросу о тенденциях в области использования ресурсов, окружающей среды и стратегии развития | Colloque PNUE/CNUCED sur les formes d'utilisation des ressources, l'environnement et les stratégies de développement |
система отчетности в области управления по основным направлениям деятельности | système de tableaux de bord des principaux éléments de gestion |
Совет по координации деятельности в области окружающей среды | Comité de coordination pour l'environnement |
Совет сотрудничества в области водоснабжения и санитарии | Conseil de concertation pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement |
Совет управляющих по программам в области окружающей среды | Conseil d'administration des programmes relatifs à l'environnement |
совещание Группы экспертов по вопросам управления в области уголовного правосудия информационным проектам: совершенствование сбора информации и обмена ею на национальном и международном уровнях | Réunion du Groupe d'experts sur la gestion des systèmes de justice pénale et les projets informatiques:amélioration de la collecte et de l'échange de données aux plans national et international |
Совещание группы экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в области сбыта изделий из тропической древесины | Réunion du Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicaux |
Совещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Réunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénale |
совещание Организации Объединённых Наций по рассмотрению будущих тенденции в области техники дистанционного зондирования и потенциального экономического эффекта | réunion d'experts des Nations Unies sur les tendances des techniques de télédétection et leurs effets potentiels sur l'économie |
Совещание по координации совместной программы сети учреждений Программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Réunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Совещание экспертов по вопросам осуществления норм и руководящих принципов организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Réunion d'experts chargés d'évaluer l'application des normes et des directives des Nations Unies enmatière de prévention du crime et de justice pénale |
совещание экспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах | Réunion d'experts sur le renforcement des capacités en matière d'énergie renouvelable et de rendement énergétique dans les petits États insulaires en développement |
Совещание экспертов по информационным системам в области экологически безопасных технологий | Réunion d'experts sur les systèmes d'information relatifs aux techniques écologiquement rationnelles |
совместная программа исследований в области международного права окружающей среды | programme comun de recherche sur le droit international de l'environnement |
Специальное межправительственное и многостороннее совещание по вопросам межправительственной платформы научной политики в области биоразнообразия и экосистемных услуг | plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques |
Специальное совещание старших государственных должностных лиц-экспертов в области права окружающей среды | Réunion spéciale de hauts fonctionnaires d'administrations nationales spécialistes du droit de l'environnement |
Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Судане | Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan |
Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Судане | Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan |
Стокгольмская инициатива в области энергетики, окружающей среды и устойчивого развития | Initiative de Stockholm sur l'énergie, l'environnement et le développement durable |
стратегия в области информационной технологии | stratégie d'informatisation |
Стратегия обеспечения услугами в области информационных технологий | stratégie concertée en matière de services informatiques |
стратегия обобщения передового опыта в области ВИЧ/СПИДа | stratégie d'information sur le VIH/sida |
субрегиональная консультация экспертов для Юго-Восточной Азии по вопросу о подготовке кадров и исследованиям в области сельскохозяйственных банковских операций в рамках ТСРС | consultation sous-régionale d'experts de l'Asie du Sud-Est sur la formation et la recherche relatives à la CTPD en matière de crédit agricole |
Типовой договор о взаимной помощи в области уголовного правосудия | Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale |
Типовые законодательные положения по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников | Dispositions législatives types sur les projets d'infrastructure à financement privé |
Типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Stratégies et mesures concrètes types relatives à l'élimination de la violence contre les femmes dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale |
Токийская декларация об активизации регионального сотрудничества в области борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами в азиатско-тихоокеанском регионе | Déclaration de Tokyo sur l'élargissement de la coopération régionale dans le domaine de la lutte contre l'abus des drogues en Asie et dans le Pacifique |
Универсальный кодекс поведения в области окружающей среды | Code universel de conduite environnementale |
управление деятельностью в области окружающей среды | gouvernance environnementale |
управление деятельностью в области окружающей среды | bonne gestion de l'environnement |
Управление по вопросам политики в области управления | Bureau de la politique de gestion |
учебные курсы Организации Объединённых Наций по стандартам и политике в области правосудия в отношении несовершеннолетних | stage de formation des Nations Unies sur les normes et les politiques applicables à la justice pour les mineurs |
учебные семинары по планированию деятельности в области предупреждения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развития | Séminaires de formation sur la planification de la prévention du crime et l'administration de la justice pénale dans le contexte du développement |
Форум по сотрудничеству в области безопасности | Forum pour la coopération en matière de sécurité |
Целевая группа по укреплению потенциала в области торговли, окружающей среды и развития | Équipe spéciale pour le renforcement des capacités dans les domaines du commerce, de l'environnement et du développement |
Целевой фонд для финансирования новой международной премии в области окружающей среды | Fonds d'affectation spéciale pour le financement du nouveau Prix international pour l'environnement |
Целевой фонд ПРООН/ НОВИБ/ Группы экспертов по обеспечению информированности в области окружающей среды и устойчивого развития в Азии | Fonds d'affectation spéciale PNUD/NOVIB/Groupe d'experts pour la sensibilisation aux problèmes de l'environnement et du développement durable en Asie |
Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления в развивающихся странах мероприятий по информированию в области окружающей среды и созданию соответствующих ме | Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la sensibilisation des pays en dévelopement aux problèmes de l'environnment et la mise en place des mécanismes nécessaires |
цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия | objectifs du Millénaire pour le développement |
Центр по сотрудничеству в области энергетики и окружающей среды | Centre de collaboration sur l'énergie et l'environnement |
Центр программной деятельности в области экологического права и природоохранных механизмов | Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière |
Центр сотрудничества в области водных ресурсов и окружающей среды | Centre collaborateur PNUE dans le domaine de l'eau |
Центр ЮНЕСКО по водному праву, политике в области водных ресурсов и гидрогеологии | Centre UNESCO sur la législation, les politiques et les sciences relatives à l'eau |
Центральноамериканская повестка дня в области окружающей среды и развития | Plan d'action centraméricain pour l'environnement et le développement) |